Übersetzung für "Countermovement" in Deutsch
In
this
way,
a
countermovement
is
obtained.
Auf
diese
Weise
wird
eine
Gegenbewegung
erhalten.
EuroPat v2
A
major
upwards
countermovement
of
the
euro
would
not
surprise
us.
Eine
größere
Gegenbewegung
des
Euro
nach
oben
würde
uns
nicht
überraschen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
undesired
deviations
and
countermovement
also
in
another
direction
are
prevented.
Dadurch
werden
unerwünschte
Überlagerungen
und
Gegenbewegung
auch
in
anderer
Richtung
vermieden.
EuroPat v2
Punk
was
the
countermovement
against
everything
that
conformed
to
societal
constraints.
Punk
war
die
Gegenbewegung
von
allem,
was
irgendwie
gesellschaftskonform
war.
ParaCrawl v7.1
A
countermovement
that
requires
more
tolerance
fights
against
this.
Dagegen
stemmt
sich
eine
Gegenbewegung,
die
mehr
zur
Toleranz
aufruft.
ParaCrawl v7.1
However,
there
was
and
is
also
a
strong
conservative
countermovement.
Allerdings
gab
und
gibt
es
auch
eine
starke
restaurative
Gegenbewegung.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
countermovement
quite
significantly
reduces
the
driving
energy
required
for
the
movement
of
the
chamber
parts.
Die
Gegenbewegung
verringert
dennoch
nicht
unbeträchtlich
die
erforderliche
Antriebsenergie
für
die
Bewegung
der
Kammerteile.
EuroPat v2
The
countermovement
to
globalisation
is
regionalisation
and
that's
not
just
upside
down.
Die
Gegenbewegung
zur
Globalisierung
ist
die
Regionalisierung
und
das
ist
auch
nicht
nur
verkehrt.
ParaCrawl v7.1
This
movement
is
compensated
by
an
axial
countermovement
of
the
welding
axle
5
relative
to
the
drive
7
.
Diese
Bewegung
wird
durch
eine
axiale
Gegenbewegung
der
Schweißachse
5
gegenüber
dem
Antrieb
7
kompensiert.
EuroPat v2
This
countermovement
for
stabilizing
the
imaging
is
referred
to
hereinafter
as
“shift”.
Diese
Gegenbewegung
zur
Stabilisierung
der
Abbildung
wird
im
Folgenden
als
"Verschiebung"
bezeichnet.
EuroPat v2
Apart,
perhaps,
from
hacker
culture
and
critical
initiatives
such
as
"Algorithmwatch,"
I
likewise
still
don't
see
any
relevant
countermovement.
Außer
vielleicht
der
Hackerkultur
und
kritischen
Initiativen
wie
Algorithmwatch
sehe
ich
ebenfalls
noch
keine
relevante
Gegenbewegung.
ParaCrawl v7.1
The
countermovement
of
the
drive
facility
32
pushes
the
filled
chamber
40
until
it
lies
above
an
outlet
42
of
width
c
provided
in
the
wall
of
feed
pipe
29
on
the
opposite
side
from
and
displaced
with
respect
to
inlet
31,
whereupon
the
blocking
piston
closes
off
the
inlet
opening
31.
Die
Gegenbewegung
des
Antriebs
32
verschiebt
den
mit
Tonerde
gefüllten
Dosierraum
40
über
eine
zur
Einfüllöffnung
31
versetzte
in
der
Wandung
28
des
Führungsrohres
29
befindliche
Austragsöffnung
42
mit
einer
Breite
c,
wobei
der
Verschlusskolben
die
Einfüllöffnung
31
verschliesst.
EuroPat v2
By
appropriately
calculating
the
number
of
teeth
on
the
different
cooperating
toothed
wheels,
a
precise,
equivalent
countermovement
of
the
shaft
with
respect
to
the
sleeve
can
easily
be
achieved.
Durch
entsprechende
Bemessung
der
Zähnezahl
der
verschiedenen
zusammenwirkenden
Zahnräder
läßt
sich
leicht
erreichen,
daß
eine
exakte,
gleichförmige
Gegenbewegung
der
Welle
bezüglich
der
Hülse
erhalten
wird.
EuroPat v2
In
order
for
a
folding
blade
to
come
always
centrally
between
a
folding
jaw/stop
pair
during
the
rotation
of
the
folding
jaw
cylinder
in
relation
to
the
folding
blade
cylinder,
the
countermovement
of
the
stop,
which
is
necessary
for
compensation
of
the
rotation
of
the
cylinder,
can
take
place
via
a
spur
gear
mechanism,
consisting
of
a
central
spur
gear
forming
the
rotary
body
and
of
an
external
gear,
which
is
arranged
planetarily
in
relation
to
the
said
spur
gear
and
engages
it.
Damit
beim
Verdrehen
des
Falzklappen-Zylinders
gegenüber
dem
Falzmesser-Zylinder
ein
Falzmesser
immer
mittig
zwischen
ein
Falzklappen/Anschlag-Paar
zu
liegen
kommt,
kann
die
zum
Ausgleich
der
Zylinderverdrehung
notwendige
Gegenbewegung
des
Anschlags
über
ein
Stirnradgetriebe,
bestehend
aus
einem
den
Drehkörper
bildenden
zentralen
Stirnrad
und
einem
planetenartig
zu
diesem
Stirnrad
angeordneten
und
damit
in
Eingriff
stehenden
Außenrad,
erfolgen.
EuroPat v2
Since
the
stopping
elements
are
arranged
at
an
angle,
a
displacement
of
one
stopping
element
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
of
the
bore
accommodating
the
stopping
element
leads
to
the
fact
that,
due
to
the
contact
between
one
end
face
of
the
stopping
element
and
the
corresponding
support
surface
in
the
corresponding
rear
side
surface
of
the
insert,
the
cutting
insert
is
displaced
in
the
direction
of
the
transverse
axis
by
a
corresponding
vector
component
until
this
movement
is
compensated
by
a
corresponding
countermovement
of
the
other
stopping
element.
Da
die
Anschlagelemente
unter
einem
Winkel
angestellt
sind,
führt
ein
Verschieben
eines
Anschlagelements
in
Richtung
der
Längsachse
der
das
Anschlagelement
aufnehmenden
Bohrung
dazu,
daß
über
den
Kontakt
zwischen
einer
Stirnfläche
des
Anschlagelements
und
der
jeweiligen
korrespondierenden
Stützfläche
in
der
entsprechenden
Rückseitenfläche
des
Einsatzes,
der
Schneideinsatz
in
Richtung
der
Querachse
um
einen
entsprechenden
vektoriellen
Anteil
verschoben
wird,
bis
diese
Bewegung
durch
eine
entsprechende
Gegenbewegung
des
anderen
Anschlagelements
kompensiert
wird.
EuroPat v2
To
this
end,
the
gripping
elements
19
may
be
configured
eccentrically
and/or
the
articulated
arms
15
may
carry
out
an
appropriate
countermovement.
Die
Greifelemente
19
könnten
dazu
exzentrisch
ausgebildet
sein
und/oder
die
Gelenkarme
15
könnten
eine
geeignete
Gegenbewegung
ausführen.
EuroPat v2
They
could
influence
election
campaigns
and
politicians
and
media
with
their
money,
succeed
with
laws
to
the
protection
of
patents
and
intellectual
property
and
nevertheless
a
just
as
powerful
countermovement
of
the
free
cooperation
formed
up,
for
which
it
is
no
matter
of
power
for
the
first
time
in
history.
Sie
konnten
Wahlkämpfe
und
Politiker
und
Medien
mit
ihrem
Geld
beeinflussen,
Gesetze
zum
Schutz
von
Patenten
und
geistigem
Eigentum
durchsetzen,
und
dennoch
formierte
sich
eine
ebenso
kraftvolle
Gegenbewegung
der
freien
Kooperation,
der
es
erstmals
in
der
Geschichte
nicht
mehr
um
Macht
ging.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
countermovement
was
meager,
because
inflationary
expectations
in
Europe
continued
to
move
south.
Die
Gegenbewegung
fiel
auch
mager
aus,
da
sich
die
Inflationserwartungen
in
Europa
weiter
nach
unten
bewegten.
ParaCrawl v7.1
With
its
mass,
it
compensates
for
movements
of
the
building
caused
by
wind
load
through
a
countermovement
and
thus
reduces
these
to
a
minimum",
explains
Andreas
Steffan,
Managing
Director
of
Saar
Stahlbau.
Es
gleicht
durch
seine
Masse
die
durch
Windlasten
verursachte
Bewegung
des
Gebäudes
durch
eine
Gegenbewegung
aus
und
minimiert
sie
dadurch",
erklärt
Andreas
Steffan,
Geschäftsführer
der
Saar
Stahlbau.
ParaCrawl v7.1
Some
investors
used
reports
for
profit-taking,
which
resulted
in
a
countermovement
at
the
start
of
March
that
was
followed
by
a
second
uptrend,
still
ongoing
at
the
end
of
the
period,
during
which
the
share
peaked
at
€
29.57
on
March
25.
Einige
Investoren
nutzten
die
Nachrichtenlage
für
Ge-
winnmitnahmen,
sodass
es
zu
einer
kurzen
Gegenbewegung
Anfang
März
kam,
an
die
sich
eine
zweite,
bis
über
das
Periodenende
hinausreichende
Hausse
anschloss,
in
der
am
25.
März
der
Periodenhöchst-
stand
von
29,57
€
erreicht
wurde.
ParaCrawl v7.1
There,
you
use
manual
pressure
to
hold
the
movement
in
the
reached
end
position
-
even
against
a
palpable
countermovement
by
the
fascia.
Dort
hält
man
die
Bewegung
nun
durch
manuellen
Druck
in
der
erreichten
Endposition
–
auch
gegen
eine
spürbare
Gegenbewegung
der
Faszien.
ParaCrawl v7.1
Wiener
Werkstätte
(1903-1932)
was
founded
by
the
architect
Josef
Hoffmann,
the
graphic
artist
and
painter
Koloman
Moser
and
the
Viennese
industrialist
and
patron
of
the
arts
Fritz
Waerndorfer
as
a
countermovement
to
the
staid
historicism
of
the
day.
Die
Wiener
Werkstätte
(1903-1932)
wurde
vom
Architekten
Josef
Hoffmann,
dem
Grafiker
und
Maler
Koloman
Moser
und
dem
Wiener
Industriellen
und
Mäzen
Fritz
Waerndorfer
als
Gegenbewegung
zum
erstarrten
Historismus
gegründet.
ParaCrawl v7.1
Following
a
thorough
slump
in
the
spot
prices
of
iron
ore
in
the
third
quarter
of
2012,
the
start
of
the
fourth
quarter
saw
a
strong
countermovement.
Nachdem
die
Spotpreise
für
Eisenerz
im
dritten
Quartal
2012
regelrecht
einbrachen,
setzte
zu
Beginn
des
vierten
eine
deutliche
Gegenbewegung
ein.
ParaCrawl v7.1
The
new
counterculture's
call
to
practise
civil
disobedience
and
to
drop
out
of
civilian
life
was
increasingly
felt
by
conservative
circles
as
a
threat
–
and
a
powerful
countermovement
set
in.
Die
Aufforderung
der
neuen
Gegenkultur,
zivilen
Ungehorsam
zu
üben
und
aus
dem
bürgerlichen
Leben
auszusteigen,
wurde
von
konservativen
Kreisen
zunehmend
als
Bedrohung
empfunden
–
und
eine
mächtige
Gegenbewegung
setzte
ein.
ParaCrawl v7.1