Übersetzung für "Counterclaim" in Deutsch

The counterclaim of the defendant it has totaling 101.291,47 € stattgegeben.
Der Widerklage der Beklagten hat es in Höhe von insgesamt 101.291,47 € stattgegeben.
ParaCrawl v7.1

The counterclaim of the defendant it has totaling 101.291,47 € upheld.
Der Widerklage der Beklagten hat es in Höhe von insgesamt 101.291,47 € stattgegeben.
ParaCrawl v7.1

Because those open a counterclaim.
Denn die machen eine Gegenforderung auf.
ParaCrawl v7.1

Every claim or counterclaim by the customer before a national court is excluded.
Jede Klage oder Widerklage des Kunden vor einem staatlichen Gericht ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

However, the defendant may contest its validity by way of a plea or with a counterclaim for a declaration of invalidity.
Die Rechtsgültigkeit kann vom Beklagten jedoch mit einer Widerklage auf Erklärung der Nichtigkeit bestritten werden.
JRC-Acquis v3.0

Validity may be challenged only with a counterclaim for a declaration of invalidity.
Die Rechtsgültigkeit kann vom Beklagten nur mit einer Widerklage auf Erklärung der Nichtigkeit bestritten werden.
JRC-Acquis v3.0

The claimant shall respond to the counterclaim within one month of service of the response.
Der Antragsteller erwidert auf die Gegenforderung innerhalb eines Monats nach Zustellung der Antwort des Antragsgegners.
TildeMODEL v2018

Please note that for the purposes of the counterclaim you are considered to be the claimant.
Bitte beachten Sie, dass Sie für die Zwecke der Widerklage als Kläger angesehen werden.
DGT v2019

Do you want to make a counterclaim?
Wollen Sie eine Widerklage erheben?
DGT v2019

The claimant shall have 30 days from service to respond to any counterclaim.
Der Kläger hat auf eine etwaige Widerklage innerhalb von 30 Tagen nach Zustellung zu antworten.
DGT v2019

The rights of the proprietor of the Community trade mark shall be declared to be revoked on application to the Office or on the basis of a counterclaim in infringement proceedings:
Die Gemeinschaftsmarke wird auf Antrag beim Amt oder auf Widerklage im Verletzungsverfahren für verfallen erklärt,
DGT v2019

A Community trade mark shall be declared invalid on application to the Office or on the basis of a counterclaim in infringement proceedings:
Die Gemeinschaftsmarke wird auf Antrag beim Amt oder auf Widerklage im Verletzungsverfahren für nichtig erklärt,
DGT v2019