Übersetzung für "Could probably" in Deutsch
It
could
most
probably
have
been
avoided.
Das
hätte
mit
großer
Wahrscheinlichkeit
vermieden
werden
können.
Europarl v8
These
funds
could
probably
have
been
used
for
other
important
purposes.
Diese
Geldmittel
hätten
sicherlich
für
andere
wichtige
Zwecke
genutzt
werden
können.
Europarl v8
They
could
probably
then
cover
themselves
against
flight
cancellations.
Vielleicht
kann
er
sich
dann
gegen
die
Annullierung
von
Flügen
selbst
versichern.
Europarl v8
We
probably
could
have
reacted
more
promptly
in
a
number
of
areas.
Möglicherweise
hätten
wir
in
einigen
Punkten
früher
reagieren
können.
Europarl v8
We
could
and
probably
must
think
a
bit
further
in
this
direction
too,
Commissioner.
Auch
in
diese
Richtung
könnten
und
müssen
wir
wahrscheinlich
weiterdenken,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
I
knew
there
was
a
way
that
we
could
do
this,
probably,
different
or
better.
Ich
wusste,
dass
wir
wahrscheinlich
anders
oder
besser
handeln
könnten,
TED2020 v1
With
his
looks,
Tom
could
probably
have
any
woman
he
wanted.
Mit
seinem
Aussehen
könnte
Tom
bestimmt
jede
Frau
haben,
die
er
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
She
could
probably
get
any
man
she
wants.
Sie
könnte
bestimmt
jeden
Mann
haben,
den
sie
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
With
your
looks,
you
could
probably
have
any
man
you
want.
Mit
deinem
Aussehen
könntest
du
bestimmt
jeden
Mann
haben,
den
du
wolltest.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
could
probably
help
us
with
this.
Tom
könnte
uns
vermutlich
dabei
helfen.
Tatoeba v2021-03-10
This
somewhat
bleak
picture
could
change,
though
probably
not
in
the
short
run.
Dieses
etwas
düstere
Bild
könnte
sich
ändern,
aber
vermutlich
nicht
kurzfristig.
News-Commentary v14
We
could
probably
achieve
the
rest
with
this
drug,
but
the
effect
wouldn't
be
permanent.
Den
Rest
könnte
dieses
Medikament
erzielen,
allerdings
nicht
auf
Dauer.
OpenSubtitles v2018
You
probably
could
drive
without
any
papers,
as
popular
as
you
are!
Sie
könnten
wahrscheinlich
glatt
ohne
Papiere
fahren,
bei
Ihrer
Popularität!
OpenSubtitles v2018
I
was
suggesting
that
Mr.
Spock
could
probably
translate
it
for
you,
sir.
Ich
wollte
andeuten,
dass
Mr.
Spock
es
wahrscheinlich
übersetzen
kann,
Sir.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
actually
think
that
I
probably
could
go
to
the
United
States
and
fake
it.
Ich
denke,
ich
könnte
tatsächlich
in
die
USA
reisen
und
es
vortäuschen.
OpenSubtitles v2018
If
I
was
up
there,
I
probably
could
see
Mariannelund.
Könnte
ich
auf
der
Spitze
sitzen,
könnte
ich
bestimmt
bis
Mariannelund
sehen.
OpenSubtitles v2018
But
Bumpy
could
probably
tell
you
that
for
sure.
Aber
Bumpy
kann
Ihnen
das
sicher
genau
sagen.
OpenSubtitles v2018
I
could
probably
give
you
five
minutes
on
good
and
evil.
Aber
ich
könnte
Ihnen
zweifellos
einen
Vortrag
über
Gut
und
Böse
halten.
OpenSubtitles v2018
If
we
can
identify
one
of
them,
General,
we
could
probably
crack
the
whole
ring.
Wenn
wir
einen
von
ihnen
identifizieren,
knacken
wir
vielleicht
den
ganzen
Ring.
OpenSubtitles v2018
I
could
probably
kick
those
shutters
open
with
my
bad
leg.
Ich
kann
jederzeit
die
Läden
aufstoßen,
sogar
mit
dem
verwundeten
Bein.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
could
probably
do
this
again
in
the
late
spring.
Ich
glaube,
wir
könnten
das
im
Spätfrühling
wiederholen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
guess
we
could
probably
use
some,
but
we
just
come
visiting.
Wir
hatten
es
sicher
notig,
aber
wir
machen
nur
einen
Besuch.
OpenSubtitles v2018
You
could
probably
strike
a
harder
bargain
for
yourself.
Sie
könnten
viel
mehr
für
sich
rausschlagen
wenn
Sie
wollten.
OpenSubtitles v2018
You
could
probably
defeat
the
combined
armies
of
our
entire
empire.
Dann
könnten
Sie
wahrscheinlich
alle
Heere
unseres
Imperiums
besiegen.
OpenSubtitles v2018