Übersetzung für "Could offer" in Deutsch
We
could
offer
to
open
our
markets.
Wir
könnten
ihm
anbieten,
unsere
Märkte
zu
öffnen.
Europarl v8
I
think
we
could
offer
more
help
to
their
projects.
Wir
könnten
meiner
Meinung
nach
diese
Länder
bei
ihren
Projekten
mehr
Unterstützung
geben.
Europarl v8
Accordingly,
this
offer
could
not
be
accepted.
Infolgedessen
konnte
dieses
Verpflichtungsangebot
nicht
angenommen
werden.
DGT v2019
It
is
particularly
in
these
areas
that
you
could
offer
reassurance
to
the
public,
in
my
view.
Vor
allem
in
diesen
Bereichen
könnten
Sie
meiner
Meinung
nach
die
Bürger
beruhigen.
Europarl v8
But
what
else
could
I
offer
her?
Aber
was
hätte
ich
ihr
sonst
sagen
können?
TED2020 v1
Until
recently,
banks
could
offer
only
simple
savings
accounts.
Bis
vor
kurzem
konnten
die
Banken
lediglich
einfache
Sparkonten
anbieten.
News-Commentary v14
It's
not
just
the
best
doctors
could
offer
patients
with
brain
cancer
generally.
Auch
nicht
generell
das
Beste,
was
Ärzte
Hirntumorpatienten
anbieten
können.
TED2020 v1
On
the
other
hand
GMO-free
status
could
offer
marketing
advantages.
Andererseits
könnte
eine
GVO-Freiheit
allenfalls
Vermarktungs-vorteile
mit
sich
bringen.
TildeMODEL v2018
JEREMIE
could
also
offer
itself
as
an
active
partner
in
this
kind
of
action.
Auch
bei
derartigen
Maßnahmen
könnte
sich
JEREMIE
als
wichtiges
Instrument
anbieten.
TildeMODEL v2018
Consequently,
no
undertaking
offer
could
be
accepted
by
the
Commission.
Folglich
konnte
die
Kommission
kein
Verpflichtungsangebot
annehmen.
DGT v2019
Consequently
no
undertaking
offer
could
be
accepted
by
the
Commission.
Folglich
konnte
die
Kommission
kein
Verpflichtungsangebot
annehmen.
DGT v2019
Consequently
no
undertaking
offer
could
be
accepted
by
the
Commission
from
this
exporting
producer.
Folglich
konnte
die
Kommission
von
diesem
ausführenden
Hersteller
kein
Verpflichtungsangebot
annehmen.
DGT v2019
I
was
sore
because
he
could
offer
you
the
kind
of
life
I
can't
give
you.
Weil
er
dir
ein
besseres
Leben
bieten
kann
als
ich.
OpenSubtitles v2018
Could
you
offer
me
a
cigarette?
Wollen
Sie
mir
keine
Zigarette
anbieten?
OpenSubtitles v2018
Is
this
the
best
they
could
offer?
Ist
das
das
Beste,
was
sie
hatten?
OpenSubtitles v2018
Adult
education
centres
could
offer
attractive
courses
tailored
to
the
users
of
the
system.
Erwachsenenbildungszentren
könnten
attraktive
Kurse
entwickeln,
die
für
die
Systemnutzer
maßgeschneidert
sind.
TildeMODEL v2018
Could
any
god
offer
us
more?
Könnte
irgendein
ott
uns
mehr
bieten?
OpenSubtitles v2018
Well,
we
could
offer
it
salt
without
tricks.
Also,
wir
könnten
ihm
Salz
ohne
Tricks
anbieten.
OpenSubtitles v2018
We
could
offer
him
a
high
ministerial
position?
Wir
können
ihm
ja
einen
hohen
Ministerposten
anbieten.
OpenSubtitles v2018