Übersetzung für "Coordinated fashion" in Deutsch

It facilitates national actions and initiatives in a coordinated fashion.
Es erleichtert nationale Aktionen und Initiativen in einer koordinierten Form.
Europarl v8

Consumption and, most importantly, investment must be reinvigorated in a coordinated fashion.
Man muss den Konsum und vor allem die Investitionen auf koordinierte Weise ankurbeln.
Europarl v8

And they responded in an impressive and globally coordinated fashion.
Und das haben sie in beeindruckender, global koordinierter Weise getan.
News-Commentary v14

All of these efforts must be pursued in a coordinated fashion within a coherent strategy.
Alle diese Anstrengungen müssen im Rahmen einer kohärenten Strategie koordiniert werden.
TildeMODEL v2018

The invention teaches that the adjustment mechanisms can be activated in a coordinated fashion.
Erfindungsgemäß können die Verstelleinrichtungen in einer aufeinander abgestimmten Weise betätigt werden.
EuroPat v2

Social development, he asserted, must be planned in a rational, coordinated and sustainable fashion.
Die Planung der gesellschaftlichen Entwicklung müsse rational koordiniert und nachhaltig erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The Commission, the Council and Parliament must act together, in a coordinated and transparent fashion.
Das Vorgehen von Kommission, Rat und Parlament muß einheitlich, aufeinander abgestimmt und transparent sein.
Europarl v8

It has also been relatively effective, when its Member States have acted in a coordinated and agreed fashion.
Sie war auch relativ effektiv, als die Mitgliedstaaten koordiniert und abgestimmt vorgegangen sind.
Europarl v8

The AFP will serve an important platform to mobilise funding in a more coordinated fashion for projects in Africa.”
Die AFP wird wesentlich dazu beitragen, Finanzierungsmittel für Vorhaben in Afrika koordinierter zu mobilisieren.“
TildeMODEL v2018

Debt reduction also represents a means to finance state budgets in a predicable and coordinated fashion.
Schuldennachlass stellt ein weiteres Element dar, die Staatshaushalte vorhersehbar und koordiniert zu finanzieren.
TildeMODEL v2018

When the manipulation device has several grippers, the actions of the grippers can be controlled by the control unit in a coordinated fashion.
Umfaßt die Handhabungseinrichtung mehrere Greifer, können diese aufeinander abgestimmt von der Steuereinheit angesteuert werden.
EuroPat v2

This allows processing the work pieces successively with two or more different tools in a coordinated fashion.
Dies ermöglicht es, Werkstücke nacheinander koordiniert mit zwei oder mehreren unterschiedlichen Werkzeugen zu bearbeiten.
EuroPat v2

Distributed autonomy – where power is devolved in a coordinated, planned fashion.
Die verteilte Unabhängigkeit – wo Macht in einer koordinierten und geplanten Art und Weise übertragen wird.
ParaCrawl v7.1

In the short term, we must achieve the necessary coordination to ensure that Member States act in a coordinated fashion, but most particularly for naked practices.
Kurzfristig müssen wir die notwendige Koordinierung erreichen, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten abgestimmt handeln, ganz besonders aber im Fall der Praktiken der ungedeckten Intervention.
Europarl v8

In view of this and despite some specific improvements added by the Council, we have had to enter a general reservation regarding the common position, as the text did not give us the means to respond effectively and in a coordinated fashion to epidemics or outbreaks of communicable diseases in a Community without internal borders.
In Anbetracht dieser Tatsache und trotz einiger spezifischer Verbesserungen, die vom Rat hinzugefügt wurden, mußten wir einen allgemeinen Vorbehalt hinsichtlich des gemeinsamen Standpunkts einbringen, da der Text uns nicht die Möglichkeit gab, wirksam und koordiniert auf Epidemien oder auf das Auftreten von übertragbaren Krankheiten in einer Gemeinschaft ohne Binnengrenzen zu reagieren.
Europarl v8

The Daphne programme bears witness to this desire to tackle the problem in a coordinated fashion at Member States level, while integrating candidate countries.
Das Programm DAPHNE zeugt von dem Bestreben, dieses Problem auf der Ebene der Mitgliedstaaten koordiniert anzugehen unter gleichzeitiger Einbeziehung der beitrittswilligen Länder.
Europarl v8

I would point out that, in 2005, the Council decided that VIS had to be rolled out in a consistent and coordinated fashion by the Member States.
Ich erinnere noch einmal an den Beschluss des Rates aus dem Jahr 2005, der besagt, dass die Mitgliedstaaten das VIS in konsequenter und koordinierter Weise einzuführen hätten.
Europarl v8

I am pleased that the Commission's proposal lays down the principle of a legal basis for establishing a joint structure, Eurofisc, which will make possible multilateral, swift and targeted exchange of information so that Member States can respond adequately and in a coordinated fashion to combat any new kinds of fraud that emerge, drawing on jointly organised risk analysis.
Ich freue mich, dass der Vorschlag der Kommission das Prinzip einer rechtlichen Basis für die Etablierung einer gemeinsamen Struktur, Eurofisc, festlegt, die einen multilateralen, raschen und zielgerichteten Austausch von Informationen ermöglichen wird, so dass die Mitgliedstaaten angemessen und auf koordinierte Weise reagieren können, um mittels einer gemeinsam organisierten Risikoanalyse alle neuen, zutage tretenden Arten von Betrug bekämpfen zu können.
Europarl v8

The latter will have to submit national reform programmes between now and the end of the year in a coordinated fashion, with a stability and convergence programme, while also showing respect for the Stability and Growth Pact.
Diese müssen bis zum Jahresende in koordinierter Weise nationale Reformprogramme sowie ein Stabilitäts- und Konvergenzprogramm vorlegen und dabei die Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfüllen.
Europarl v8