Übersetzung für "Cooking surface" in Deutsch
The
hotplates
are
preferably
convenitional
hotplates
with
a
closed
upper,
flat
cooking
surface.
Die
Kochplatten
sind
vorzugsweise
übliche
Kochplatten
mit
einer
geschlossenen
oberen,
ebenen
Kochfläche.
EuroPat v2
Gas-fired
cooking
panels
having
a
continuous
cooking
surface
of
glass
ceramic
or
similar
material
are
known.
Gasbeheizte
Kochfelder
mit
einer
durchgehenden
Kochfläche
aus
Glaskeramik
oder
ähnlichem
Material
sind
bekannt.
EuroPat v2
The
cumbustion
chamber
2
is
terminated
by
the
cooking
surface
14.
Die
Brennkammer
2
wird
von
der
Kochfläche
14
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
cooking
surface
can
have
any
common
number
of
cooking
zones
of
common
design.
Die
Kochfläche
kann
jede
übliche
Zahl
von
Kochzonen
der
üblichen
Ausbildung
aufweisen.
EuroPat v2
They
can
also
be
arranged
in
a
dispersed
manner,
however,
over
the
entire
cooking
surface.
Sie
können
aber
auch
über
die
gesamte
Kochfläche
verteilt
angeordnet
werden.
EuroPat v2
The
cooking
surface
is
formed
of
a
glass
ceramic
plate
or
the
like.
Die
Kochfläche
ist
aus
einer
Glaskeramikscheibe
oder
dgl.
gebildet.
EuroPat v2
This
tool
mold
also
receives
the
cooking
surface.
Diese
Werkzeugform
nimmt
auch
die
Kochfläche
auf.
EuroPat v2
Thus,
no
stress
is
brought
to
bear
on
the
cooking
surface.
Damit
wird
keine
Belastung
in
die
Kochfläche
eingebracht.
EuroPat v2
In
particular,
the
draft
can
be
built
as
a
round
part
of
the
edge
of
the
cooking
surface.
Insbesondere
kann
die
Formschräge
als
Rundung
des
Randes
der
Kochfläche
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
tool
mold
lower
part
31
is
arranged
below
the
underside
12
of
the
cooking
surface
10
.
Das
Werkzeug-Formunterteil
31
ist
unter
der
Unterseite
12
der
Kochfläche
10
angeordnet.
EuroPat v2
The
frame
itself
is
sprayed
directly
onto
the
cooking
surface
in
a
plastic
injection
molding
process.
Der
Rahmen
selbst
wird
im
Kunststoff-Spritzgußverfahren
direkt
an
die
Kochfläche
angespritzt.
EuroPat v2
The
mold
bottom
part
31
is
located
under
the
underside
12
of
the
cooking
surface
10
.
Das
Formunterteil
31
ist
unter
der
Unterseite
12
der
Kochfläche
10
angeordnet.
EuroPat v2
The
surface
of
the
cooking
surface
is
also
not
flat.
Weiterhin
hat
die
Oberfläche
der
Kochfläche
eine
Abweichung
von
der
Ebene.
EuroPat v2
In
the
case
of
damage,
however,
the
entire
expensive
cooking
surface
must
be
replaced.
Im
Schadensfall
muß
jedoch
die
gesamte
teure
Kochfläche
ausgetauscht
werden.
EuroPat v2
For
disassembly,
the
cooking
surface
must
be
laboriously
cut
from
the
adhesive
bond.
Zur
Demontage
muß
nämlich
die
Kochfläche
aus
der
Verklebung
mühsam
herausgeschnitten
werden.
EuroPat v2
This
is
also
applied
to
the
cooking
surface
by
an
injection
molding
process
using
a
thermoplastic
material.
Diese
ist
ebenfalls
im
Spritzgußverfahren
unter
Verwendung
eines
Thermoplasten
an
die
Kochfläche
angespritzt.
EuroPat v2
This
has
a
disadvantageous
effect
on
the
stability
of
the
cooking
surface.
Diese
wirkt
sich
nachteilig
auf
die
Festigkeit
der
Kochfläche
aus.
EuroPat v2
O'Plancha
offers
a
generous
and
well-designed
cooking
surface:
O'Plancha
bietet
eine
großzügige
und
gut
durchdachte
Kochfläche:
ParaCrawl v7.1
Cooktops
having
a
glass-ceramic
plate
as
a
cooking
surface
are
familiar
prior
art.
Kochfelder
mit
einer
Glaskeramikplatte
als
Kochfläche
sind
gängiger
Stand
der
Technik.
EuroPat v2