Übersetzung für "Controls testing" in Deutsch
The
system
of
controls
and
testing
has
become
too
diverse.
Das
System
der
Kontrollen
und
Tests
ist
zu
unterschiedlich
geworden.
Europarl v8
It
is
imperative,
therefore,
to
identify
these
risks
in
a
timely
manner,
and
implement
the
appropriate
controls
and
control
testing
processes.
Daher
sollten
diese
Risiken
zeitnah
identifiziert
und
entsprechende
Kontrollen
sowie
Steuerungs-/Prüfprozesse
implementiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
our
own
extensive
controls,
independent
certified
testing
laboratories
test
all
our
products
for
safety
and
hazardous
substances.
Zusätzlich
zu
unseren
eigenen
umfangreichen
Kontrollen
führen
unabhängige,
zertifizierte
Prüfinstitute
alle
Sicherheits-
sowie
Schadstoffuntersuchungen
durch.
ParaCrawl v7.1
Elaborate
controls
and
individual
testing
of
each
speaker
during
the
production
phase
guarantee
an
optimal
result.
Aufwendige
Kontrollen
und
Einzeltests
eines
jeden
Lautsprechers
während
der
Produktionsphase
garantieren
ein
optimales
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
President
John
F.
Kennedy
was
made
aware
of
the
research
results
while
he
was
negotiating
a
treaty
with
the
United
Kingdom
and
Soviet
Union
to
place
controls
on
nuclear
testing.
Präsident
John
F.
Kennedy
wurde
auf
die
Ergebnisse
der
Studie
aufmerksam
gemacht,
zu
der
Zeit
befand
er
sich
mit
dem
Vereinigten
Königreich
und
der
Sowjetunion
in
Verhandlungen
über
eine
Kontrolle
der
Atomtests.
Wikipedia v1.0
If
other
controls
prevent
normal
testing
by
contacting
the
headform,
they
shall
be
removed
and
the
test
shall
be
conducted
without
them.
Wird
eine
normale
Prüfung
durch
die
Berührung
anderer
Betätigungseinrichtungen
mit
der
Kopfform
verhindert,
so
sind
diese
zu
entfernen,
und
die
Prüfung
ist
ohne
sie
durchzuführen.
DGT v2019
Products
already
on
route
will
be
allowed
into
the
EU
but
will
be
subject
to
increased
controls
and
testing
by
Member
States.
Produkte,
die
bereits
auf
dem
Wege
sind,
werden
in
die
EU
hereingelassen,
werden
jedoch
von
den
Mitgliedstaaten
einer
verstärkten
Kontrolle
und
Tests
unterzogen.
TildeMODEL v2018
You
need
to
develop
a
standard
deviation
algorithm
that
controls
for
a
testing
bias,
and
if
you
don't
mind,
I
think
I
can
tweak
your
methodology.
Du
musst
einen
Standartabweichungsalgorhytmus
konfigurieren,
das
den
Testablauf
kontrolliert,
und
falls
es
dir
nichts
ausmacht,
ich
denke
ich
kann
die
Methodik
optimieren.
OpenSubtitles v2018
Main
topics
for
discussion
were
organisation
of
official
controls,
including
inspection,
testing
and
approval
of
establishments,
verification
of
good
hygiene
practice
and
HACCP
and
heat
treatment
systems.
Diskussionsthemen
waren
die
Organisation
von
amtlichen
Kontrollen,
einschließlich
Inspektion,
Tests
und
der
Genehmigung
von
Unternehmen,
die
Verifizierung
der
guten
Hygienepraxis
und
der
HACCP-Prinzipien
sowie
Wärmebehandlungssysteme.
EUbookshop v2
According
to
the
signal
from
testing
station
1,
the
control
unit
controls
testing
station
2
so
that
bottles
identified
as
dirty
are
not
tested
by
testing
station
2.
Diese
steuert
in
Abhängigkeit
vom
Signal
der
Prüfstation
1
die
Prüfstation
2
so,
dass
diese
die
als
verschmutzt
erkannten
Flaschen
nicht
prüft.
EuroPat v2
The
modeling
environment
incorporates
dedicated
platforms
and
toolsets
for
aircraft-level
design
and
optimization,
system-level
design
and
optimization,
model-based
controls,
and
virtual
testing.
Die
Modellierungsumgebung
umfasst
Plattformen
und
Werkzeuge
für
Design
und
Optimierung
auf
Flugzeugebene,
für
Design
und
Optimierung
auf
Systemebene,
für
modellbasierte
Steuerungen
und
virtuelle
Tests.
ParaCrawl v7.1
Another
is
the
pharmaceutical
industry
which
controls
the
testing
of
drugs
and
manipulates
the
results
so
that
they
can
sell
more
of
the
pills
that
make
big
profits.
Ein
weiteres
Beispiel
liefert
die
Pharma-Industrie,
sie
kontrolliert
die
Testreihen
ihrer
Medikamente
und
manipuliert
deren
Ergebnisse,
um
mehr
Pillen
verkaufen
und
den
Profit
steigern
zu
können.
ParaCrawl v7.1
If,
and
this
is
advantageously
possible
with
the
method
according
to
the
present
invention,
the
testing
of
the
primary
memory
is
effected
during
the
operation
of
the
device
operating
with
the
memory,
in
particular
the
frequency
converter,
then
it
is
particularly
useful
if
the
controller
carrying
out
the
method
is
not
required
for
other
operations
of
the
device,
or
is
only
required
to
a
reduced
extent
and
has
free
capacity
for
the
testing
method,
i.e.
that
by
way
of
the
controller
which
controls
the
testing
method,
this
is
then
only
carried
out
if
there
is
sufficient
computation
capacity
available
on
the
part
of
the
controller,
i.e.
the
normal
operation
of
the
device
is
not
prevented
by
way
of
this.
Wenn,
was
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
vorteilhaft
möglich
ist,
die
Prüfung
des
Arbeitsspeichers
während
des
Betriebs
der
mit
dem
Speicher
arbeitenden
Einrichtung,
insbesondere
des
Frequenzumrichters
ausgeführt
wird,
dann
ist
es
besonders
zweckmäßig,
wenn
der
das
Verfahren
ausführende
Controller
dann
für
andere
Operationen
der
Einrichtung
nicht
benötigt
oder
vermindert
benötigt
wird
und
für
das
Prüfverfahren
freie
Kapazitäten
hat,
d.
h.
dass
mittels
des
Controllers,
der
das
Prüfverfahren
steuert,
dieses
nur
dann
durchgeführt
wird,
wenn
controllerseitig
genügend
Rechenkapazität
zur
Verfügung
steht,
d.
h.
der
normale
Betrieb
der
Einrichtung
dadurch
nicht
behindert
wird.
EuroPat v2
The
European
Commission
is
now
able
to
carry
out
controls
(vehicle,
testing
institutes,
type
tests)
in
cases
of
doubt
and
to
withdraw
the
type
approval
in
the
last
instance.
Die
Europäische
Kommission
kann
nun
in
Zweifelsfällen
Kontrollen
(Pkw,
Prüfungsinstitute,
Typenprüfungen)
durchführen
und
in
letzter
Instanz
die
Typengenehmigung
entziehen.
ParaCrawl v7.1
The
system
controls
and
automates
testing
and
reporting
of
results
for
electrical,
thermal
and
optical
performance
of
solid
state
lighting.
Das
System
ermöglicht
bei
der
Prüfung
der
elektrischen,
thermischen
und
optischen
Leistungsmerkmale
von
Festkörperbeleuchtung
die
Steuerung
und
Automatisierung
von
Tests
und
Ergebnisberichten.
ParaCrawl v7.1
Especially
for
workshop
use,
Bosch
is
now
offering
a
robust
tablet
computer
which,
as
Diagnostic
Control
Unit
(DCU
220),
controls
all
Bosch
testing
and
diagnostic
modules.
Speziell
für
den
Werkstatteinsatz
hat
Bosch
jetzt
einen
robusten
Tablet-PC
im
Angebot,
der
als
Diagnostic
Control
Unit
(DCU
220)
alle
Prüf-
und
Diagnosemodule
von
Bosch
steuert.
ParaCrawl v7.1