Übersetzung für "Contribution limit" in Deutsch

Contributions are paid up to a set contribution calculation limit.
Beiträge werden bis zur Beitragsbemessungsgrenze gezahlt.
EUbookshop v2

You can deduct contributions from your taxable income up to the statutory contribution limit.
Ihre jährlichen Spareinlagen können Sie bis zum gesetzlichen Maximalbetrag vom steuerbaren Einkommen abziehen.
ParaCrawl v7.1

Where we are unable to make a substantial contribution we will limit ourselves to a formal statement.
Wo wir keinen substanziellen Beitrag leisten können, werden wir uns auf eine formale Äußerung beschränken.
TildeMODEL v2018

You can deduct the full amount of your savings contributions from your taxable income (up to the statutory contribution limit).
Ihre Spareinlagen können Sie vollumfänglich von Ihrem steuerbaren Einkommen abziehen (bis zum gesetzlichen Maximalbetrag).
ParaCrawl v7.1

Stakeholder pensions have simple, low charges (maximum 1% of fund value per annum), flexibility for participants to vary contributions or move between schemes without any financial penalty, simplified tax arrangements with a £3,600 pa contribution limit and are open to non-earners for the first time.
Diese Rentenpläne bieten niedrige Verwaltungsgebühren (maximal 1% des Fondswerts pro Jahr), ermöglichen den Versicherten, ihre Beitragshöhe flexibel zu ändern oder zwischen den Systemen zu wechseln, ohne dafür finanzielle Nachteile in Kauf nehmen zu müssen, eine einfachere steuerliche Veranlagung bis zu einer maximalen jährlichen Beitragshöhe von 3600 £ und stehen erstmals auch Nichtverdienern offen.
TildeMODEL v2018

Stakeholder pensions have simple, low charges (maximum 1 % of fund value per annum), flexibility for participants to vary contributions or move between schemes without any financial penalty, simplified tax arrangements with a GBP 3 600 p.a. contribution limit and are open to non-earners for the first time.
Diese Rentenpläne bieten niedrige Verwaltungsgebühren (maximal 1 % des Fondswertes pro Jahr), ermöglichen den Versicherten, ihre Beitragshöhe flexibel zu ändern oder zwischen den Systemen zu wechseln, ohne dafür finanzielle Nachteile in Kauf nehmen zu müssen, eine einfachere steuerliche Veranlagung bis zu einer maximalen jährlichen Beitragshöhe von 3 600 GBP und stehen erstmals auch Nichtverdienern offen.
EUbookshop v2

Founders can, however, press the sentence down to about 180 € if you are wealthy and have been shown to earn less than the contribution limit.
Gründer können den Satz jedoch bis auf etwa 180 € drücken, wenn Sie vermögenslos sind und nachweislich weniger als die Beitragsbemessungsgrenze verdienen.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, social welfare contributions – such as statutory pension, health and nursing care insurance – are almost consistently progressive (at least until the 85th percentile, where the legal contribution limit takes effect).
Fast durchgehend progressiv dagegen sind die Sozialbeiträge, also gesetzliche Versicherungen für Rente, Gesundheit und Pflege, zumindest bis zu den 15 Prozent einkommensstärksten Haushalten (85. Perzentil), wo dann die Beitragsbemessungsgrenze wirksam wird.
ParaCrawl v7.1

Already by 2020, the parties to the Paris Agreement are to submit their updated national climate contribution to limit global warming.
Denn schon bis 2020 sollen die Vertragsparteien ihren nationalen Beitrag zum Erreichen der Ziele des Pariser Klimaabkommens vorlegen.
ParaCrawl v7.1

Yet it is a key contribution to limit the the increasing risks of for instance extreme weather events across the world," said Rockström.
Der Beschluss ist aber ein wichtiger Beitrag, um die zunehmenden Risiken des Klimawandels zu begrenzen, etwa die Risiken extreme Wetterereignisse auf der ganzen Welt", erklärt der Erdsystemforscher Rockström.
ParaCrawl v7.1

As the first emerging country, Mexico filed its Intended Nationally Determined Contribution (INDC) to limit global warming in preparation for the international climate protection agreement in March 2015.
Als erstes Schwellenland hat Mexiko bereits im März 2015 seinen nationalen Minderungsbeitrag (INDC) zur Begrenzung der globalen Erwärmung zur Vorbereitung des internationalen Klimaschutzabkommens eingereicht.
ParaCrawl v7.1

Because the encaustic technique of creating icons was used only in earliest times, the following contribution will limit itself to the tempera technique (as was prescribed for Russian icons), and will then demonstrate the technique used for the "modern icons" of iconographer Alexei Saveliev.
Da Ikonen in enkaustischer Malerei nur in der Frühzeit hergestellt wurden, beschränkt sich dieser Beitrag -stichwortartig- auf die Temperamalerei (für russische Ikonen vorgegeben) und zeigt dann insbesondere die Technik der "modernen Ikonen" des Ikonographen Alexej Saweljew.
ParaCrawl v7.1

The yield conditions formulated in the article represents a fundamental contribution to generalizing limit load design and went down in the literature as the "Klöppel-Yamada yield condition".
Die dort formulierte Fließbedingung ist ein grundlegender Beitrag zur Verallgemeinerung des Traglastverfahrens und ging als "Fließbedingung von Klöppel-Yamada" in die Literatur ein.
ParaCrawl v7.1

We have significantly contributed to limiting the damage.
Wir haben erheblich zur Begrenzung des Schadens beigetragen.
Europarl v8

We can also make a limited contribution to covering the Court's main costs.
Ferner kann ein begrenzter Beitrag zur Deckung der Hauptkosten des Gerichtshofs geleistet werden.
Europarl v8

Our contribution is limited to our own PilgrimsNetwork.
Unser Beitrag begrenzt sich zu unserem eigenen PilgerNetzwerk.
ParaCrawl v7.1

Said passage times essentially contribute to limiting the minimum achievable passage times.
Diese Durchlaufzeiten tragen wesentlich zur Begrenzung minimal erreichbarer Zykluszeiten bei.
EuroPat v2