Übersetzung für "Contract version" in Deutsch

For the conclusion of a contract the valid version at this time of GTC's is relevant.
Für den Vertragsabschluss ist die zum Zeitpunkt des Abschlusses gültige Fassung maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

Whichever is applicable at the time of concluding the contract valid version.
Maßgeblich ist jeweils die zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses gültige Fassung.
ParaCrawl v7.1

In case of legal disputes between the parties, the German contract version is applicable.
Bei Rechtsstreitigkeiten zwischen den Parteien gilt die deutschsprachige Vertragsversion als maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

In the event of legal disputes between the parties, the German contract version prevails over the English.
Im Falle von Konflikten zwischen den Parteien geht die deutsche Fassung der englischen Fassung vor.
CCAligned v1

We are unsure if the correct contract templates or version are used.
Wir sind uns nicht sicher, ob die korrekten Vertragsvorlagen und -versionen verwendet werden.
CCAligned v1

With the sale in print catalogs, Flyern as well as in online shop of swiss-kontaktlinsen.ch specified goods are valid excluding those General trading conditions in ihrer at the time of the respective conclusion of a contract valid version.
Beim Verkauf der in Printkatalogen, Flyern sowie im Online Shop von swiss-kontaktlinsen spezifizierten Waren gelten ausschließlich die AGB in ihrer zum Zeitpunkt des jeweiligen Vertragsabschlusses gültigen Fassung.
ParaCrawl v7.1

If you would like to donate to the project, or are thinking of funding a sub-module or considder needing a support contract / officially branded version, please contact derbrill IT-service.
Wenn Sie dem Projekt eine Spende zukommen lassen wollen, oder darüber nachdenken ein zusätzliches Modul zu finanzieren, oder eine offiziell gebrandete Version benötigen, kontaktieren Sie derbrill IT-service.
CCAligned v1

In deviation from the agreed Software version defined at the conclusion of the contract, the newest version of Weiss Software as of the delivery date may be delivered, provided that the field of application and the confirmed functionality of the software is not restricted.
Abweichend von der bei Vertragsabschluss festgelegten Softwareversion darf die jeweils zum Liefertermin neueste Version der Weiss Software geliefert werden, sofern dadurch der Anwendungsbereich und die zugesagte Funktionalität der Software nicht beeinträchtigt werden.
ParaCrawl v7.1

Printer-friendly version Contract workers claiming their rights at Nestlé's dairy factory in Kabirwala, Pakistan have been punished with the loss of their jobs and jailed by the score on fabricated charges as management seeks to criminalize the union's struggle in support of permanent jobs for contract workers.
Vertragsarbeiter/innen der Milchfabrik in Kabirwala, Pakistan, die ihre Rechte forderten, sind mit dem Verlust ihrer Arbeitsplätze bestraft und aufgrund falscher Anschuldigungen inhaftiert worden, da die Betriebsleitung den Kampf der Gewerkschaft für feste Arbeitsplätze für Vertragsarbeiter/innen kriminalisiert.
ParaCrawl v7.1

The detailed comments by the SAZ – regarding the reaction to the discussion in Ravensburg of all the objectionable points in the revised contract version – have unfortunately remained unanswered as yet.
Eine detaillierte Stellung­nahme der SAZ zu allen kritischen Punkten in der überarbeiteten Vertragsversion nach dem Gespräch in Ravensburg blieb leider bisher ohne Antwort.
ParaCrawl v7.1

It has to fulfil in the Federal Republic of Germany to consider judicial decisions and the technical rules, standards and guidelines to valid laws and regulations as well as the editions of the authorities to put in at the time of the conclusion of a contract the valid version to reason.
Er hat die in der Bundesrepublik Deutschland geltenden Gesetze und Verordnungen sowie die Auflagen der Behörden zu erfüllen, gerichtliche Entscheidungen zu beachten und die technischen Regeln, Normen und Richtlinien, in der zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültigen Fassung zu Grunde zu legen.
ParaCrawl v7.1

The experimental investigations were undertaken on an unpassivated 8085 microprocessor which was developed and manufactured in a specially-contracted version at Siemens AG, assignee of the subject matter of the present application.
Die experimentellen Untersuchungen wurden an einem unpassivierten Mikroprozessor 8085® durchgeführt, der in einer verkleinerten Version entwickelt und hergestellt worden ist.
EuroPat v2

If you have the maintenance contract, updated versions of the Software shall be made available as soon as reasonably practicable to ensure that end-users implement such versions.
Wenn Sie über einen solchen Wartungsvertrag verfügen, erhalten Sie aktualisierte Versionen der Software so schnell wie unter den gegebenen Bedingungen möglich, um diese Versionen Ihren Endnutzern bereitstellen zu können.
ParaCrawl v7.1

Within the framework of the product maintenance contract all licensed versions are available free of charge and always in the latest version.
Im Rahmen des Produktwartungsvertrages werden alle lizenzierten Versionen kostenfrei immer in der neuesten Version zur Verfügung gestellt.
CCAligned v1

They are entitled to deliver a new programme version of the software, provided that it contains the same scope of function as the contracted version of the software and its adoption is reasonable for the client and does not lead to serious disadvantages.
Zur Lieferung eines neuen Programmstands der Software ist sie berechtigt, soweit dieser denselben Funktionsumfang wie die vertragsgegenständliche Version der Software enthält und dessen Übernahme für den Auftraggeber zumutbar ist und nicht zu erheblichen Nachteilen führt.
ParaCrawl v7.1