Übersetzung für "Content scanning" in Deutsch
It
has
a
solution
for
content
scanning
with
ClamAV
and
SpamAssassin,
too.
Es
integriert
auch
eine
Lösung
für
Content-Scanning
mit
ClamAV
und
SpamAssassin.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
basically
attempted
to
minimize
the
harmonic
wave
content
of
the
scanning
signals
as
much
as
possible.
Es
wird
daher
grundsätzlich
angestrebt,
den
Oberwellengehalt
der
Abtastsignale
möglichst
weitgehend
zu
minimieren.
EuroPat v2
The
scanning
light
beam
4'
is
incident
upon
the
transparency
master
2'
and
is
modulated
with
the
image
content
in
the
scanning
point
22.
The
modulated
light
proceeds
into
the
light
pick-up
device
11a
through
the
light
entry
opening
16a
as
a
divergent
modulated
light
beam
34
with
the
aperture
angle
?1.
Der
abtastende
Lichtstrahl
4'
fällt
auf
die
Durchsichts-Vorlage
2',
wird
mit
dem
Bildinhalt
im
Abtastpunkt
22
moduliert
und
gelangt
als
mit
dem
Öffnungswinkel
11
divergierendes
Abtastlicht-Bündel
34
durch
die
Lichteintritts-Öffnung
16a
in
die
Lichtaufnahme-Vorrichtung
11a.
EuroPat v2
For
defined
applications
it
may
also
be
advantageous
to
obtain
a
larger
scanning
distance
Z1,
for
example
for
reducing
the
harmonic
wave
content
of
the
scanning
signals
by
means
of
the
increased
effect
of
the
divergence
of
the
illuminating
unit
8,
9.
Für
bestimmte
Anwendungsfälle
kann
es
auch
vorteilhaft
sein,
einen
größeren
Abtastabstand
Z1
einzuhalten,
um
beispielsweise
durch
die
erhöhte
Wirkung
der
Divergenz
der
Beleuchtungseinheit
8,
9
den
Oberwellengehalt
der
Abtastsignale
zu
reduzieren.
EuroPat v2
Thus,
independently
of
the
film
transport
speed
or
image
recording
frequency
of
the
moving
picture
camera,
the
video
output
signal
of
the
known
video
device
corresponds
to
the
standard
video
image
frequency
and
is
provided
at
the
output
of
the
video
device
in
the
form
of
a
FBAS
(Farbart
Bildanteil
Abtast-und
Synchronisations)
signal
(colour
type,
image
content,
scanning
and
synchronising
signal)
for
display
on
a
video
monitor
or
for
video
signal
storage.
Unabhängig
von
der
Filmtransportgeschwindigkeit
bzw.
Bildaufnahmefrequenz
der
Laufbildkamera
entspricht
somit
das
Videoausgangssignal
der
bekannten
Videoeinrichtung
der
normgerechten
Videobildfrequenz
und
wird
am
Ausgang
der
Videoeinrichtung
in
Form
eines
FBAS-Signals
(Farbart-,
Bildinhalt-,
Austast-
und
Synchronisier-Signal)
zur
Anzeige
auf
einem
Videomonitor
oder
zur
Videosignalspeicherung
zu
Verfügung
gestellt.
EuroPat v2
You
can
opt
out
of
interest-based
advertising
and
content,
scanning
communications
content
for
advertising
purposes,
the
sharing
of
your
information
with
partners
for
data
matching
and
appends,
and
analytics
data
collection
through
partner
sites
altogether
using
the
tools
on
this
page.
Sie
können
interessenbasierte
Anzeigen
und
Inhalte,
das
Scannen
von
Kommunikationsinhalten
zu
Werbezwecken,
die
Weitergabe
Ihrer
Informationen
an
Partner
zum
Datenabgleich
und
-ergänzung,
und
analytische
Datensammlung
mithilfe
der
Tools
auf
dieser
Seite
global
deaktivieren.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
solution
for
content
scanning
with
ClamAV
and
SpamAssassin,
too,
and
implements
SPF/SRS,
DNS-Blacklist
and
Greylisting.
Es
integriert
auch
eine
Lösung
für
Content-Scanning
mit
ClamAV
und
SpamAssassin,
implementiert
SPF/SRS,
DNS-Blacklist
und
Greylisting.
ParaCrawl v7.1
Secure
the
content
with
virus
and
threat
protection,
with
lexical
scanning,
content
management,
and
the
ability
to
uncover
banned
content
in
stored
documents.
Sichern
Sie
die
Inhalte
mit
Schutz
vor
Viren
und
Bedrohungen,
lexikalischem
Scan,
Content-Management
und
der
Möglichkeit,
unerwünschte
Inhalte
in
gespeicherten
Dokumenten
aufzuspüren.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
heart
of
Zyxel
Content
Filtering
2.0,
providing
high-performance
web
content
scanning
and
detection.
Up-to-minute
coverage
from
rich
cloud
database
Hierin
liegt
das
Herzstück
des
Content
Filtering
2.0
von
Zyxel,
denn
damit
wird
das
schnelle
Scannen
von
Webinhalten
und
Erkennen
bösartiger
Seiten
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
solution
uses
multiple
layers
of
protection,
including
attachment
control,
intelligent
file
type
recognition,
keyword-based
content
filtering,
archive
scanning,
and
our
multi-engine
anti-malware
platform.
Die
Lösung
verwendet
mehrere
Schutzebenen,
darunter
auch
die
Kontrolle
von
Anhängen,
die
intelligente
Erkennung
von
Dateitypen,
stichwortbasierte
Inhaltsfilterung,
Scannen
von
Archiven
und
unsere
heterogene
Anti-Malware-Plattform.
ParaCrawl v7.1
Please
only
send
us
documents
that
are
not
confidential
and
do
not
contain
any
personal
data!
You
can
black
out
the
information
before
sending
it
with
a
PDF
editor,
or
cover
confidential
content
while
scanning.
Bitte
schicken
Sie
uns
nur
Dokumente
zu,
die
nicht
vertraulich
sind
und
keine
personenbezogenen
Daten
beinhalten!
Sie
können
die
Informationen
vor
dem
Versenden
mit
einem
PDF-Editor
schwärzen,
oder
vertrauliche
Inhalte
beim
Einscannen
abdecken.
CCAligned v1
For
the
purpose
of
an
outgoing
transmission
of
a
facsimile
master,
its
optical
content
is
first
scanned.
Zum
Zwecke
einer
abgehenden
Übertragung
einer
Faksimile-Vorlage
wird
deren
optischer
Inhalt
zunächst
abgetastet.
EuroPat v2
Formatting
is
important
because
most
web
users
scan
content.
Formatierung
ist
wichtig,
weil
die
meisten
Webnutzer
den
Inhalt
überfliegen.
ParaCrawl v7.1
Straight
RFID
can
do
meanwhile
more
to
book
than
„only
“pallet
contents
to
scanning
and.
Gerade
RFID
kann
mittlerweile
mehr,
als
„nur“
Paletteninhalte
zu
scannen
und
zu
buchen.
ParaCrawl v7.1
Once
the
content
has
been
scanned,
the
receiver
still
often
wishes
to
have
the
mail
item
physically
delivered.
Nachdem
der
Inhalt
abgescannt
wurde,
will
der
Empfänger
oft
die
Postsendung
doch
physikalisch
zugestellt
haben.
EuroPat v2
Thus,
even
when
the
contents
of
the
scanned
image
lines
differ,
a
relative
sensitivity
of
the
probes
can
be
determined
for
all
probes.
Auf
diese
Weise
ist
es
auch
bei
verschiedenem
Inhalt
der
abgetasteten
Bildzeilen
möglich,
eine
relative
Empfindlichkeit
der
Sonden
zueinander
für
alle
Sonden
zu
ermitteln.
EuroPat v2
In
addition
to
the
image
data
signal
with
the
information
about
the
contents
of
the
scanned
film
image,
control
and
drive
data,
such
as,
for
example,
information
about
the
state
of
the
coupled
apparatuses
(for
example,
whether
the
recorder
is
ready
for
use
or
whether
the
corresponding
storage
medium
has
been
inserted),
are
exchanged
bidirectionally.
Neben
dem
Bilddatensignal
mit
den
Informationen
über
den
Inhalt
des
abgetasteten
Filmbildes
werden
mittels
einer
zweiten
Verbindung
Kontroll-
und
Steuerdaten,
wie
beispielsweise
Zustandsinformationen
über
die
gekoppelten
Geräte
(z.
B.,
ob
der
Recorder
bereit
ist
oder
das
entsprechende
Speichermedium
eingelegt
ist)
bidirektional
ausgetauscht.
EuroPat v2
If
inserted
PDF
documents
contain
scanned
content
and
if
the
preference
for
checking
scanned
content
is
enabled,
a
message
asks
whether
you
want
to
review
and
edit
the
scanned
images.
Enthalten
eingefügte
PDF-Dokumente
gescannte
Inhalte
und
ist
die
Voreinstellung
zum
Prüfen
auf
gescannte
Inhalte
aktiviert,
wird
eine
Meldung
angezeigt,
in
der
Sie
gefragt
werden,
ob
Sie
diese
Inhalte
prüfen
und
bearbeiten
möchten.
ParaCrawl v7.1
Choose
the
needed
partition
based
on
its
size,
file
system
type
or
content
and
scan
it
for
lost
data
using
the
corresponding
storage
context
menu
option,
the
“Start
scan”
button
or
the
“Scan
this
storage”
tool
from
the
toolbar.
Wählen
Sie
die
benötigte
Partition
nach
Größe,
Dateisystemtyp
oder
Inhalt
aus,
und
scannen
Sie
sie
nach
verlorenen
Daten
mithilfe
des
entsprechenden
Kontextmenüs
des
Speichers,
der
Schaltfläche
"Scan
starten"
oder
des
Tools
"Diesen
Speicher
scannen"
in
der
Toolbar.
ParaCrawl v7.1
If
scanned
content
is
found,
you
will
be
asked
whether
you
would
like
to
review
and
edit
the
scanned
images.
Wird
gescannter
Inhalt
ermittelt,
werden
Sie
gefragt,
ob
Sie
die
gescannten
Bilder
prüfen
und
bearbeiten
möchten.
ParaCrawl v7.1
Choose
the
needed
storage
from
the
list
based
on
its
size,
file
system
type
or
content
and
scan
it
for
lost
data
using
the
corresponding
storage
context
menu
option,
the
"Start
scan"
button
or
the
"Scan
this
storage"
tool
from
the
toolbar.
Wählen
Sie
den
benötigten
Speicher
aus
der
Liste
nach
Größe,
Dateisystemtyp
oder
Inhalt
aus,
und
scannen
Sie
ihn
nach
verlorenen
Daten
mithilfe
des
entsprechenden
Kontextmenüs
des
Speichers,
der
Schaltfläche
"Scan
starten"
oder
des
Tools
"Diesen
Speicher
scannen"
in
der
Symbolleiste
.
ParaCrawl v7.1
Verifying
unit
10
now
verifies
whether
the
scanned
content
of
memory
unit
30
differs
from
the
neutral
value,
that
is,
whether
specifying
unit
25
is
activated.
Die
Prüfeinheit
10
prüft
nun,
ob
der
abgetastete
Inhalt
der
Speichereinheit
30
ungleich
dem
Neutralwert
ist,
also
die
Vorgabeeinheit
25
aktiviert
ist.
EuroPat v2
Functions
that
were
enabled
in
all
of
the
tests
above:
anti-spam,
anti-virus,
DNSBL,
greylist,
content
scan,
full-text
search
(English
only).
Funktionen,
die
in
allen
oben
genannten
Tests
aktiviert
waren:
Anti-Spam,
Virenschutz,
DNSBL,
Graue
Liste,
Inhalt
scannen,
Volltextsuche
(nur
in
englischer
Sprache)
ParaCrawl v7.1