Übersetzung für "Consumer debt" in Deutsch
But
every
such
purchase
flows
into
a
massive
ocean
of
consumer
debt.
Aber
jeder
dieser
Käufe
fließt
in
einen
massiven
Ozean
von
Verbraucherschulden.
OpenSubtitles v2018
February
2007
-
Foundation
of
the
European
Consumer
Debt
Network
(ECDN)
Februar
2007
-
Gründung
des
European
Consumer
Debt
Network
(ECDN)
ParaCrawl v7.1
However,
consumer
debt
reduction
may
just
be
the
silver
lining
you've
been
looking
for.
Allerdings
können
Verbraucher
Schuldenabbau
nur
sein
der
Silberstreif
Sie
schon
immer
gesucht
haben.
ParaCrawl v7.1
Why
is
consumer
debt
so
high?
Warum
ist
Verbraucher
Schulden
so
hoch?
ParaCrawl v7.1
The
arrangement
was
propped
up
partly
because
of
seemingly
endless
consumer
debt.
Die
Vereinbarung
wurde
teilweise
auf
Grund
der
scheinbar
endlosen
Verschuldung
der
Verbraucher
gestützt.
ParaCrawl v7.1
The
last
financial
crisis
began
with
one
type
of
consumer
debt,
the
subprime
mortgages.
Die
letzte
Finanzkrise
begann
mit
einer
Art
von
Verbraucherschulden,
den
Subprime-Hypotheken.
ParaCrawl v7.1
In
the
United
Kingdom,
the
single
biggest
cause
of
consumer
debt
is
the
arrival
of
a
sudden,
enormous
utility
bill
on
the
doorstep.
Im
Vereinigten
Königreich
ist
die
häufigste
Ursache
von
Verbraucherschulden
eine
plötzlich
ins
Haus
flatternde
riesige
Energierechnung.
Europarl v8
In
particular,
they
should
have
paid
greater
attention
to
the
sustainability
of
US
mortgage
and
consumer
debt.
Insbesondere
auf
die
Tragfähigkeit
der
amerikanischen
Hypotheken-
und
Verbraucherschulden
hätten
sie
mehr
achten
sollen.
News-Commentary v14
Wages
were
stagnating
and
the
standard
of
living
was
only
being
sustained
by
levels
of
consumer
debt."
Die
Gehälter
stagnierten
und
der
Lebensstandard
wurde
allein
durch
die
Verschuldung
der
Konsumenten
aufrechterhalten.
ParaCrawl v7.1
Bankruptcy
is
on
the
rise
in
this
country
as
consumer
debt
piles
higher
and
higher.
Insolvenz
ist
auf
den
Anstieg
in
diesem
Land
als
Verbraucher
Haufen
Schulden
höher
und
höher.
ParaCrawl v7.1
Instead,
they
focused
exclusively
on
US
foreign
debt,
ignoring
household
debt
(mortgage
and
consumer
debt),
public
debt,
business
debt,
and
financial
debt.
Stattdessen
konzentrierten
sie
sich
ausschließlich
auf
die
US-Auslandsschulden
und
ignorierten
die
private
Verschuldung
(Hypotheken-
und
Verbraucherschulden),
öffentliche
Schulden,
Unternehmensschulden
und
Finanzschulden.
News-Commentary v14
Hence
millions
of
people
across
the
region
are
turning
to
pawnshops
as
families
feel
the
squeeze
from
rising
living
costs
and
ballooning
household
and
consumer
debt.
Aus
diesem
Grund
wenden
sich
Millionen
von
Menschen
in
der
Region
an
Pfandhäuser,
nachdem
Familien
den
Druck
durch
steigende
Lebenshaltungskosten
sowie
eine
zunehmende
Haushalts-
und
Verbraucherverschuldung
spüren.
WMT-News v2019
Economists
are
also
worried
about
high
levels
of
consumer
debt
in
Thailand,
which
this
week
narrowly
emerged
from
technical
recession.
Volkswirtschaftler
sorgen
sich
auch
wegen
der
hohen
Verbraucherverschuldung
in
Thailand,
das
diese
Woche
knapp
aus
einer
technischen
Rezession
herausgekommen
ist.
WMT-News v2019
Although
the
housing
boom
in
the
United
States
–
which
helped
in
this
regard
–
ended
in
2006,
consumer
debt
continues
to
grow,
and
America’s
Federal
Reserve
has
been
doing
everything
it
can
to
encourage
this.
Obwohl
der
Immobilienboom
in
den
Vereinigten
Staaten
–
der
in
dieser
Hinsicht
hilfreich
war
–
im
Jahr
2006
zu
Ende
ging,
steigen
die
Verbraucherschulden
weiterhin
an
und
die
amerikanische
Zentralbank
hat
alles
in
ihrer
Macht
stehende
getan,
um
diese
Entwicklung
zu
fördern.
News-Commentary v14
This
estimate
is
based
on
global
holdings
of
U.S.-originated
and
securitised
mortgage,
consumer,
and
corporate
debt
and
has
been
steadily
rising
since
the
beginning
of
the
crisis.
Grundlage
für
diese
Schätzung,
die
seit
Beginn
der
Krise
mehrmals
nach
oben
korrigiert
wurde,
ist
der
weltweite
Bestand
an
aus
den
USA
stammenden
verbrieften
Hypotheken-,
Verbraucher-
und
Unternehmenskrediten.
DGT v2019
This
Pilot
Scheme
provides
a
non-judicial
alternative
for
resolving
cases
of
multiple
consumer
debt
that
are
likely
to
prove
intractable
and
otherwise
end
up
in
court.
Dieses
Pilotprogramm
bietet
eine
außergerichtliche
Alternative
in
Fällen
von
Mehrfachverschuldung
von
Verbrauchern,
bei
denen
die
Wahrscheinlichkeit
besteht,
dass
die
Schulden
nicht
eingetrieben
werden
können,
und
die
ansonsten
vor
Gericht
enden
würden.
TildeMODEL v2018
However,
the
issue
seems
to
have
been
forgotten
since
then,
in
spite
of
recognition
of
the
growing
scale
of
the
problem,
and
the
monitoring
carried
out
by
the
Consumer
Debt
Net
with
the
support
of
the
European
Commission
and
the
Nordic
Council
of
Ministers,
in
particular
the
1998
study
mentioned
above.
Von
diesem
Zeitpunkt
an
scheint
jedoch
das
Problem
in
Vergessenheit
geraten
zu
sein,
obwohl
man
sich
über
seine
wachsende
Bedeutung
im
klaren
war
und
obwohl
das
Phänomen
-
mit
Unterstützung
der
Kommission
und
des
Nordischen
Ministerrats
-
durch
das
"Consumer
Debt
Net"
weiterverfolgt
wurde,
das
im
Jahr
1998
die
bereits
erwähnte
Studie
vorlegte.
TildeMODEL v2018