Übersetzung für "Consubstantial" in Deutsch

In fact, the Incarnate Word is the one, perfect and consubstantial image of the invisible God.
In Wirklichkeit ist das menschgewordene Wort das einzige vollkommene und wesensgleiche Bild des unsichtbaren Gottes.
ParaCrawl v7.1

And at the same time this Son who is consubstantial with the Father suffers as a man.
Und zugleich leidet dieser Sohn, der wesensgleich ist mit dem Vater, als Mensch.
ParaCrawl v7.1

Israel was born from the liberation of men and women from slavery and with their freedom came moral responsibility-characteristics that are consubstantial with the meaning of Israel since antiquity.
Israel wurde erschaffen aus der Befreiung der Männer und Frauen von der Sklaverei, und mit dieser Freiheit kamen die moralischen Verantwortlichkeits-Charakteristiken, die wesensgleich sind mit der Bedeutung von Israel, seit der Antike.
ParaCrawl v7.1

It is a spiritual blessing which is meant for all people and which bears in itself fullness and universality ("every blessing"). It flows from that love which, in the Holy Spirit, unites the consubstantial Son to the Father.
Es ist ein »Segen seines Geistes«, der sich auf alle Menschen bezieht und jene allumfassende Fülle (»mit allem Segen«) enthält, wie sie aus der Liebe hervorgeht, die den wesensgleichen Sohn im Heiligen Geist mit dem Vater verbindet.
ParaCrawl v7.1

Since by virtue of divine election Mary is the earthly Mother of the Father's consubstantial Son and his "generous companion" in the work of redemption "she is a mother to us in the order of grace."99 This role constitutes a real dimension of her presence in the saving mystery of Christ and the Church.
Indem Maria kraft göttlicher Erwählung die Mutter des dem Vater wesensgleichen Sohnes ist, »ist sie (auch) uns in der Ordnung der Gnade Mutter geworden«.99 Diese Aufgabe ist eine konkrete Weise ihrer Gegenwart im Heilsgeheimnis Christi und der Kirche.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, on account of this unity of Person which is to be understood as existing in both the natures, we read, on the one hand, that "the Son of Man came down from heaven," inasmuch as the Son of God took flesh from that Virgin of whom he was born; and on the other hand, the Son of God is said to have been crucified and buried, inasmuch as he underwent this, not in his actual Godhead; wherein the Only-begotten is coeternal and consubstantial with the Father, but in the weakness of human nature.
Deshalb ist es aufgrund dieser Einheit der Person, die verstanden werden muss, in beiden Naturen, die wir beide lesen, dass der Sohn des Menschen vom Himmel gekommen, als der Sohn Gottes hat Fleisch aus der Jungfrau aus dem er geboren wurde, Und noch einmal, dass der Sohn Gottes ist gesagt worden gekreuzigt und begraben, da er litt diese Dinge nicht in der Gottheit selbst, wobei die Erst-gezeugt ist Co-und ewige consubstantial mit dem Vater, sondern in der Schwäche der menschlichen Natur.
ParaCrawl v7.1

At the Council of Nicaea in a.d. 325, the Church defined that the Son is consubstantial (homoousios) with the Father.
Auf dem Konzil von Nikaia (325) definierte die Kirche, dass der Sohn dem Vater wesensgleich (homoousios) ist.
ParaCrawl v7.1

The dialectic between the observer-subject and that, which is subjected by his gaze or on the map, is therefore consubstantial to with all anthropocentric modern scopic regimes and to all mutations of the coloniality of seeing.
Die Dialektik zwischen dem beobachtenden Subjekt und jenem, das seinem Blick oder seiner Kartierung unterworfen bleibt, ist demnach wesensgleich mit dem gesamten modernen, anthropozentrischen skopischen Regime und mit allen Wandlungen der Kolonialität des Sehens.
ParaCrawl v7.1

The groups of three circles represent the Christian doctrine of the Trinity, which states that God is three consubstantial persons at the same time: the Father, the Son (Jesus Christ), and the Holy Spirit, as "one God in three Divine Persons".
Die drei Kreise symbolisieren die christliche Lehre vom dreifaltigen Gott, die besagt, dass Gott gleichzeitig aus drei wesensgleichen Persönlichkeiten besteht: dem Vater, dem Sohn (Jesus Christus) und dem Heiligen Geist, als „Einheit der drei göttlichen Personen“.
ParaCrawl v7.1

I ask them what three hypostases are supposed to mean...I implore your blessedness, therefore, by the crucified Saviour of the world, and by the consubstantial trinity, to authorize me by letter either to use or to refuse this formula of three hypostases (Jerome.
Ich frage sie, dass was drei Hypostases... mich bedeuten sollen, flehen Sie Ihre Glückseligkeit folglich durch den crucified Retter der Welt und durch die consubstantial Dreiheit an, um mich brieflich zu berechtigen entweder, diese Formel von drei Hypostases zu verwenden oder abzulehnen (Jerome.
ParaCrawl v7.1

It instantiates the encounter of the principle of Marxist analysis which views class struggle as the motor of history with the ideology of the individual or subject which is consubstantial with the bourgeois myth of self-fulfillment and whose libertarian version is the ideal of self-liberation.
Der Film kontrastiert das Prinzip der marxistischen Analyse, die den Klassenkampf als Motor der Geschichte begreift, mit der Ideologie des Individuums oder Subjekts, die dem bürgerlichen Mythos der Selbstverwirklichung wesensgleich ist und deren libertinäre Version das Ideal der Selbstbefreiung wäre.
ParaCrawl v7.1

Calling God by the familiar name of “Abba” (cf. Mk 14:36), he revealed the intimate and consubstantial relationship which binds him to the heavenly Father in the unfathomable depths of the Trinitarian mystery.
Er nannte Gott mit dem vertrauten Namen »Abba« (vgl. Mk 14,36) und offenbarte jene innige und wesensgleiche Beziehung, die ihn mit dem himmlischen Vater in der unergründlichen Tiefe des trinitarischen Mysteriums verbindet.
ParaCrawl v7.1

The Bishops of Africa, in whom the Catholic Church during those days found herself expressed in a special way at the Tomb of the Apostle, confirmed their steadfast belief that the greatness and mercy of the one God were manifested above all in the Redemptive Incarnation of the Son of God, the Son who is consubstantial with the Father in the unity of the Holy Spirit and who, in this Trinitarian unity, receives the fullness of honour and glory.
Die Bischöfe Afrikas, in denen die katholische Kirche in jenen Tagen am Grab des Apostels ihren besonderen Ausdruck fand, betonten ihren festen Glauben daran, daß die Allmacht und Barmherzigkeit des einen Gottes vor allem in der erlösenden Menschwerdung des Sohnes Gottes offenbar geworden sind, des Sohnes, der eines Wesens mit dem Vater in der Einheit des Heiligen Geistes ist und in dieser trinitarischen Einheit Lobpreis und Ehre in Fülle empfängt.
ParaCrawl v7.1

The Catechism of the Catholic Church teaches: "The Incarnation of God's Son reveals that God is the eternal Father and that the Son is consubstantial with the Father, which means that, in the Father and with the Father, the Son is one and the same God...
Der Katechismus der Katholischen Kirche lehrt: "Die Menschwerdung des Sohnes Gottes offenbart, dass Gott der ewige Vater und dass der Sohn eines Wesens mit dem Vater ist, das heißt, dass er in ihm und mit ihm der einzige Gott ist.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe