Übersetzung für "Constructive cooperation" in Deutsch

It has exploited every single line of defence and has shown no inclination to take part in constructive cooperation.
Sie hat alle Verteidigungslinien ausgefahren und keinen Willen zur konstruktiven Mitarbeit erkennen lassen.
Europarl v8

The prior condition for tackling these things is constructive cooperation between Parliament, the Commission and the Council.
Das setzt die konstruktive Zusammenarbeit von Parlament, Kommission und Rat voraus.
Europarl v8

I would also like to thank the shadow rapporteurs for their constructive cooperation.
Ich möchte auch den Schattenberichterstatterinnen für ihre konstruktive Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

I look forward to some constructive cooperation.
Ich freue mich auf konstruktive Zusammenarbeit.
Europarl v8

This was an excellent example of heartening, constructive cooperation.
Es war eine erfreuliche und sehr gute Arbeit.
Europarl v8

I should like to start by thanking everyone for the enormously constructive cooperation we have enjoyed.
Ich möchte zu Anfang allen für die enorm konstruktive Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

With this in mind, we certainly have sufficient opportunity for constructive cooperation.
In diesem Sinne haben wir mit Sicherheit genügend Chancen auf eine gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

Once again, I should like to thank colleagues for their constructive cooperation.
Ich möchte mich nochmals für die gute Zusammenarbeit bedanken.
Europarl v8

That is why constructive cooperation is also the option we should choose in the discharge procedure.
Daher sollten wir auch im Entlasungsverfahren diesen Weg der konstruktiven Zusammenarbeit gehen.
Europarl v8

I would expect constructive cooperation from the Commission and Council.
Ich erwarte dabei auch eine konstruktive Zusammenarbeit mit Kommission und Rat.
Europarl v8

Mr President, I would like to thank all the rapporteurs for their constructive cooperation.
Herr Präsident, ich möchte allen Berichterstattern für ihre konstruktive Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

Finally, let me give warm thanks to all the rapporteurs for their constructive cooperation.
Abschließend möchte ich allen Berichterstattern herzlich für die konstruktive Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

By way of conclusion, I should like to thank my fellow Members, in particular, for their constructive cooperation.
Abschließend danke ich insbesondere den Kolleginnen und Kollegen für die konstruktive Zusammenarbeit.
Europarl v8

There would be no substantive justification for such rejection, nor would it be consistent with the prevailing spirit of constructive cooperation.
Das wäre weder inhaltlich gerechtfertigt noch dem bisher guten Geist der Zusammenarbeit angemessen.
Europarl v8

At the same time I wish to thank all the committee members for their constructive cooperation.
Gleichzeitig gilt mein Dank allen Ausschussmitgliedern für ihre konstruktive Zusammenarbeit.
Europarl v8

Last but not least, I wish to thank my fellow MEPs for their constructive cooperation.
Abschließend möchte ich noch meinen Kolleginnen und Kollegen für eine gute Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

I wish to thank the members of the committee for their very constructive and helpful cooperation.
Ich möchte den Ausschussmitgliedern für die ungemein konstruktive und hilfreiche Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

I wish to thank the Commission and the Council for their constructive cooperation.
Ich möchte der Kommission und dem Rat für eine konstruktive Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

I wish to congratulate them and, at the same time, thank them for their constructive cooperation.
Ich möchte sie beglückwünschen und ihnen zugleich für die konstruktive Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

The PPE is prepared to engage in constructive cooperation with the other groups.
Die EVP ist zu einer konstruktiven Zusammenarbeit mit den anderen Fraktionen bereit.
Europarl v8

Fortunately we can now talk of constructive cooperation.
Erfreulicherweise können wir jetzt von einer konstruktiven Zusammenarbeit sprechen.
Europarl v8

This is all about constructive mutual cooperation.
Es geht uns um das konstruktive Miteinander.
Europarl v8

Thank you for your constructive cooperation and your attention.
Ich bedanke mich für die Zusammenarbeit und Ihre Aufmerksamkeit.
Europarl v8

We look forward to what will undoubtedly be very constructive cooperation.
Wir freuen uns auf eine sicherlich konstruktive Zusammenarbeit.
Europarl v8

Finally, I want to thank you for your constructive cooperation.
Abschließend möchte Ihnen allen für eine hervorragende Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

We are offering constructive cooperation.
Wir bieten eine konstruktive Zusammenarbeit an.
Europarl v8

I would like to thank you for your constructive cooperation.
Ich möchte Ihnen noch einmal für Ihre konstruktive Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

I should like to thank everyone for their constructive cooperation.
Ich danke allen für eine konstruktive Zusammenarbeit.
Europarl v8

I should like to thank the rapporteur, Mr Savary, for his constructive cooperation.
Ich danke dem Berichterstatter, Herrn Savary, für die gute Zusammenarbeit.
Europarl v8