Übersetzung für "Considered satisfactory" in Deutsch

For all that, this postponement cannot be considered satisfactory by any means.
Diese Verschiebung kann jedoch in keinem Fall als zufriedenstellend angesehen werden.
Europarl v8

The implementation of this programme has just been reviewed and is now considered satisfactory.
Die Durchführung dieses Programms wurde gerade überprüft und jetzt als zufriedenstellend beurteilt.
Europarl v8

Quality of the product is considered satisfactory.
Die Qualität des Arzneimittels wird als zufriedenstellend erachtet.
ELRC_2682 v1

The quality of the product is considered satisfactory.
Die Qualität dieses Produktes wird als zufriedenstellend erachtet.
ELRC_2682 v1

As an alternative a computer simulation shall also be considered satisfactory.
Als Alternative kann auch eine Computersimulation als zufriedenstellend angesehen werden.
DGT v2019

The type approval process for the tachograph was considered satisfactory.
Das Bauartgenehmigungsverfahren für Fahrtenschreiber wurde als zufriedenstellend eingeschätzt.
TildeMODEL v2018

The test shall be considered satisfactory if the following conditions are met:
Die Prüfung gilt als zufriedenstellend, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
DGT v2019

The tests shall be considered satisfactory if the following conditions are met:
Die Prüfergebnisse gelten als zufriedenstellend, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
DGT v2019

The visibility of the programme in the training world is generally considered satisfactory.
Die Sicht­barkeit des Programms im Berufsbildungsbereich wird generell als befriedigend be­ur­teilt.
TildeMODEL v2018

The Commission considered this response satisfactory and decided to terminate the infringement proceedings.
Die Kommission hat diese Antwort für zufriedenstellend gehalten und das Vertragsverletzungsverfahren eingestellt.
TildeMODEL v2018

In the case of these two inspections, the results were considered satisfactory.
Die Ergebnisse der beiden genannten Inspektionen waren zufriedenstellend.
TildeMODEL v2018

The response given by Portugal to these reasoned opinions was not considered satisfactory.
Die Antwort Portugals auf diese beiden Stellungnahmen wurde als nicht zufriedenstellend angesehen.
TildeMODEL v2018

The treasury financial results can be considered satisfactory against this background.
Vor diesem Hintergrund können die Ergebnisse des Treasury als zufriedenstellend erachtet werden.
EUbookshop v2

The .level of usage of the cash dispensers which have already been installed is considered to be satisfactory.
Der Nutzungsgrad der bereits vorhandenen Geldautomaten wird als zufriedenstellend bezeichnet.
EUbookshop v2

At the higher courts the quality of justice is considered satisfactory.
Die Qualität der Rechtsprechung der höheren Gerichte wird als zufriedenstellend bewertet.
EUbookshop v2

A further fifteen percent of the audits (six projects) can still be considered satisfactory.
Fünfzehn Prozent der Projekte (6 Projekte) können als zufriedenstellend angesehen werden.
EUbookshop v2

The agreement of the two systems of analysis can be considered satisfactory.
Die Übereinstimmung beider Analysensysteme kann als zu­friedenstellend angesehen werden.
EUbookshop v2

The level and quality of the deal flow are still considered satisfactory.
Höhe und Qualität des Dealflows werden noch als befriedigend angesehen.
ParaCrawl v7.1