Übersetzung für "Consequentially" in Deutsch

Consequentially, 10 and 20 mg b.i.d.
Folglich scheinen die Dosen von 10 und 20 mg b.i.d.
ELRC_2682 v1

The operating profit was consequentially 19.6 % below the previous year's level.
Das betriebliche Ergebnis lag demnach um 19,6 % unter dem Vorjahreswert.
ParaCrawl v7.1

Consequentially, two 44 mm motors and four 32 mm motors are housed in the robot arm.
Folglich sind zwei 44-mm-Motoren und vier 32-mm-Motoren im Roboterarm untergebracht.
ParaCrawl v7.1

Consequentially, a new journal titled "Psychotherapy and Social Sciences" was recently founded.
Folgerichtig wurde vor kurzem eine neue Zeitschrift "Psychotherapie und Sozialwissenschaft" gegründet.
ParaCrawl v7.1

Consequentially, the participants expressed their wish for a regular exchange during meetings such as this.
Folgerichtig wünschten sich die Teilnehmenden einen regelmäßign Austausch bei derartigen Treffen.
ParaCrawl v7.1

This also reduces the embeddability, with the consequentially reduced operational safety of the bearing.
Dies reduziert zudem die Einbettfähigkeit mit folglich reduzierter Betriebssicherheit der Lagerstelle.
EuroPat v2

The operating profit was consequentially 19.6 % below the previous year’s level.
Das betriebliche Ergebnis lag demnach um 19,6 % unter dem Vorjahreswert.
ParaCrawl v7.1

Consequentially this has affect on the image of unions.
Folglich beeinflusst dies auch das Image der Gewerkschaften.
ParaCrawl v7.1

Consequentially, the focus lies on current works of Austrian or Austria-based artists.
Folgerichtig liegt der Schwerpunkt auch auf aktuellen Arbeiten österreichischer bzw. hier lebender Künstler.
ParaCrawl v7.1

Consequentially, these system work with underpressure and you are safe.
Die Systeme arbeiten folglich mit Unterdruck und Sie arbeiten damit sicherer.
ParaCrawl v7.1

Consequentially, high binding specificity is achieved, whereas unspecific binding is largely reduced.
Folglich wird eine hohe Spezifität der Bindung erreicht, wohingegen unspezifische Bindungen weitgehend verringert werden.
EuroPat v2