Übersetzung für "Connection cables" in Deutsch
The
electric
plug
connectors
26
are
coupled
with
the
lighting
units
via
the
connection
cables
24
.
Die
elektrischen
Stecker
26
sind
über
die
Anschlusskabel
24
mit
den
Beleuchtungseinheiten
gekoppelt.
EuroPat v2
The
connection
cables
24
are
guided
through
apertures
22
which
are
provided
for
this
purpose.
Die
Anschlusskabel
24
sind
durch
hierfür
vorgesehene
Durchbrüche
22
geführt.
EuroPat v2
All
new
Food&Beverage
connection-
and
junction
cables
in
Hygienic
Design
consist
of
FDA-conform
materials:
Die
neuen
Food&Beverage
Anschluss-
und
Verbindungsleitungen
im
Hygienic
Design
bestehen
aus
FDA-konformen
Materialien:
CCAligned v1
Do
not
break
any
accessories
and
connection
cables.
Brechen
Sie
keine
Zusätze
und
Verbindungskabel.
CCAligned v1
The
connection
cables
KAB-SDCARD-USB-A-M-0500RK
or
a
customer
specific
cable
must
be
ordered
separately.
Das
passende
Anschlusskabel
KAB-SDCARD-USB-A-M-0500RK
oder
ein
kundenspezifisch
angepasstes
Kabel
muss
separat
bestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
plug-in
connection
cables
for
the
RSR110
are
available
in
a
variety
of
versions.
Die
steckbaren
Anschlusskabel
des
RSR110
sind
in
unterschiedlichen
Ausführungen
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
kit
includes
the
connection
cables
between
the
arm
and
the
turbine.
Das
Kit
umfasst
die
Verbindungskabel
zwischen
Arm
und
Turbine.
ParaCrawl v7.1
It
is
used
for
protecting
connection
of
cables,
pigtails
and
adapters.
Es
dient
zum
Schutz
der
Verbindung
von
Kabeln,
Pigtails
und
Adaptern.
ParaCrawl v7.1
Connection
to
assembled
cables
is
cost-effective
using
an
M12
plug.
Kostengünstig
funktioniert
der
Anschluss
mit
einem
M12-Stecker
an
vorkonfektionierte
Kabel.
ParaCrawl v7.1
The
connection
of
cables
for
the
transmission
of
information
or
for
the
supply
of
electricity
is
possible,
too.
Auch
der
Anschluss
von
Kabeln
zur
Informationsübertragung
oder
zur
elektrischen
Versorgung
ist
möglich.
EuroPat v2
The
connection
cables
are
hidden
due
to
intelligent
cable
management.
Die
Verbindungskabel
werden
durch
intelligente
Kabelführung
unsichtbar.
ParaCrawl v7.1
The
same
also
applies
for
the
connection
cables.
Gleiches
gilt
auch
für
die
Verbindungskabel.
ParaCrawl v7.1
The
connection
cables
for
the
passive
sensors
are
specified
to
the
operating
units.
Die
Anschlußleitungen
für
die
passiven
Druck-Sensoren
sind
auf
die
jeweiligen
Betriebsgeräte
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
And
thanks
to
the
Bluetooth
connection,
no
annoying
cables
in
the
way.
Und
dank
der
Bluetooth-Verbindung
sind
keine
störenden
Kabel
im
Weg.
ParaCrawl v7.1
Our
wide
range
of
connection
cables
satisfies
any
wish.
Unsere
breite
Palette
an
Verbindungsleitungen
lässt
keine
Wünsche
offen.
ParaCrawl v7.1
The
rotatable
M12
connector
allows
the
connection
of
standard
cables
up
to
20
m.
Der
drehbare
M12-Stecker
lässt
den
Anschluss
von
Standard-
Verbindungsleitungen
bis
20
m
zu.
ParaCrawl v7.1
There,
e.g.,
connection
cables
for
sensors
can
be
guided
into
the
interior
of
the
housing
3
.
Dort
können
z.B.
Anschlusskabel
für
Sensoren
ins
Innere
des
Gehäuses
3
geführt
werden.
EuroPat v2
A
disadvantage
here
is
that
the
connection
cables
have
to
be
connected
individually
directly
to
the
inverter.
Nachteilig
ist
hierbei,
dass
die
Anschlusskabel
direkt
am
Wechselrichter
einzeln
anzuschließen
sind.
EuroPat v2
In
general,
the
connection
cables
are
connected
by
special
plugs
that
are
called
solar
plugs.
Im
Allgemeinen
werden
die
Anschlusskabel
mit
speziellen,
sogenannten
Solarsteckern
angeschlossen.
EuroPat v2
The
coupling
for
connecting
the
connection
cables
5
is
formed
with
a
different
cross-section.
Die
Kupplung
zum
Anschluss
der
Anschlusskabel
5
ist
mit
unterschiedlichem
Querschnitt
ausgebildet.
EuroPat v2
The
connection
to
the
cables
then
also
takes
place
there.
Dort
erfolgt
dann
auch
der
Anschluss
an
die
Kabel.
EuroPat v2
In
this
connection,
both
cables
are
only
illustrated
by
lines.
Dabei
sind
beide
Kabel
nur
durch
Striche
angedeutet.
EuroPat v2
The
line
capacities
arise
from
the
connection
cables
routed
between
a
peripheral
module
and
the
sensor.
Die
Leitungskapazitäten
entstehen
aus
den
zwischen
einer
Peripheriebaugruppe
und
dem
Sensor
geführten
Anschlussleitungen.
EuroPat v2
The
user
can
then
disconnect
the
capacitors
4
by
removing
the
connection
cables.
Der
Benutzer
kann
nun
die
Kondensatoren
4
durch
entfernen
der
Verbindungskabel
trennen.
EuroPat v2