Übersetzung für "Confiscate" in Deutsch
We
want
to
confiscate
the
profits
of
organised
crime.
Wir
wollen
die
Profite
der
organisierten
Kriminalität
konfiszieren.
Europarl v8
They
are
therefore
managing
to
confiscate
larger
amounts
of
drugs.
Deshalb
gelingt
es
ihnen,
immer
größere
Mengen
an
Drogen
zu
beschlagnahmen.
Europarl v8
The
emperor
could
also
confiscate
the
revenues
for
whatever
reason.
Der
Kaiser
konnte
auch
die
Einkünfte
aus
einem
beliebigen
Grund
konfiszieren.
Wikipedia v1.0
The
South
African
authorities
can
confiscate
property
in
order
to
fund
their
repatriation.
Die
südafrikanischen
Behörden
können
Eigentum
konfiszieren,
um
die
Rückführung
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
I
must
confiscate
this,
sir,
and
take
it
with
me
for
clinical
examination.
Ich
muss
ihn
konfiszieren,
Sir,
und
ins
Labor
mitnehmen.
OpenSubtitles v2018
He'd
confiscate
our
duck
so
fast,
it'd
singe
its
feathers
off.
Er
würde
unsere
Ente
flugs
konfiszieren.
OpenSubtitles v2018
You
confiscate
the
duck,
and
I'll
prove
it.
Konfiszieren
Sie
die
Ente,
und
ich
beweise
es.
OpenSubtitles v2018
I
might
as
well
also
confiscate
the
antenna.
Ich
könnte
auch
gleich
die
Antenne
konfiszieren.
OpenSubtitles v2018
I'll
have
to
confiscate
half
of
the
temple
tax.
Ich
werde
die
Hälfte
der
Steuer
beschlagnahmen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant,
confiscate
those
damn
flutes
at
once!
Genosse
von
Brickwitz,
konfiszieren
Sie
sofort
diese
verdammten
Flöten!
OpenSubtitles v2018
You're
not
gonna
have
to
confiscate
any
of
Mr
Wallingham's
wagons
after
all.
Sie
müssen
keine
Wagen
von
Mr.
Wallingham
konfiszieren.
OpenSubtitles v2018
However,
you
must
at
least
confiscate
his
phaser.
Sie
müssen
aber
wenigstens
seinen
Phaser
konfiszieren.
OpenSubtitles v2018
All
the
cops
in
western
Pennsylvania,
this
is
where
they
store
the
guns
they
confiscate.
Alle
Bullen
aus
West-Pennsylvania
lagern
dort
die
konfiszierten
Waffen.
OpenSubtitles v2018
We
could
confiscate
the
mobiles
of
the
hostages
when
they're
out.
Wir
könnten
die
Handys
konfiszieren,
wenn
die
Geiseln
rauskommen.
OpenSubtitles v2018
If
so,
we'll
have
to
confiscate
those
immediately.
Wenn,
dann
müssen
wir
sie
sofort
konfiszieren.
OpenSubtitles v2018
Sorry
to
inform
you,
sir,
but
I
have
to
confiscate
your
vehicle.
Tut
mir
leid,
aber
ich
muss
Ihr
Fahrzeug
beschlagnahmen.
OpenSubtitles v2018
Officer,
confiscate
those
markers,
paper,
posters,
all
of
it.
Officer,
konfiszieren
Sie
die
Stifte,
Poster,
Papiere,
alles.
OpenSubtitles v2018
Tomorrow
the
authorities
are
going
to
come
here
and
confiscate
our
records.
Morgen
kommt
die
Polizei
und
beschlagnahmt
unsere
Akten.
OpenSubtitles v2018
The
right
of
the
government
to
confiscate
private
property...
Das
Recht
der
Regierung,
privates
Eigentum
zu
konfiszieren...
OpenSubtitles v2018