Übersetzung für "Cone angle" in Deutsch

The cone angle of the tip is likewise of significance in this respect.
Der Kegelwinkel der Spitze ist hierbei ebenfalls von Bedeutung.
EuroPat v2

The cone angle a of the depression 26 is 54° in this case.
Der Kegelwinkel a der Senkung 26 beträgt hier 54°.
EuroPat v2

Such an arrangement is advisable if the cone sleeve has the smaller cone angle.
Diese Ausbildung ist zweckmässig, wenn die Kegelhülse den Kleineren Kegelwinkel aufweist.
EuroPat v2

The cone angle preferably lies between 10° and 20°.
Der Konuswinkel liegt bevorzugt zwischen 10 und 20°.
EuroPat v2

In this embodiment, a cone sleeve has a smaller cone angle.
Bei dieser Ausführungsform weist die Kegelhülse den kleineren Kegelwinkel auf.
EuroPat v2

The conical surfaces 81 and 72 both have the same cone angle.
Beide Kegelflächen 81 und 72 haben den gleichen Kegelwinkel.
EuroPat v2

Preferably, the cone angle is in the order of 8°.
Zweckmäßigerweise liegt der Kegelwinkel in der Größenordnung von 8°.
EuroPat v2

This deflection generates high radial forces and deformations as a function of the cone angle.
Diese Umlenkung erzeugt hohe radiale Kräfte und Verformungen in Abhängigkeit vom Konuswinkel.
EuroPat v2

The cone angle is 30°, with reference to the vertical.
Der Konuswinkel beträgt auf die Senkrechte bezogen 30°.
EuroPat v2

In that case, the counterpart element should have a larger cone angle than the control piston.
Das Gegenstück sollte in diesem Fall einen größeren Konuswinkel als der Steuerkolben aufweisen.
EuroPat v2

The cone angle can amount to about 1°.
Der Konuswinkel beträgt etwa 1°.
EuroPat v2

The cone angle between a side surface and the principal axis preferably is 6°.
Vorzugsweise beträgt der Konuswinkel zwischen einer Seitenfläche und der Hauptachse 6°.
EuroPat v2

The valve seat 42 is embodied as a hollow cone, with a cone angle of approximately 110°.
Der Ventilsitz 42 ist hohlkegelförmig ausgebildet mit einem Kegelwinkel von etwa 110°.
EuroPat v2

The theoretical cone angle alpha of the base layer is between 65° and 80°.
Der theoretische Konuswinkel alpha der Basisschicht liegt zwischen 65 und 80°.
EuroPat v2

The theoretical cone angle alpha of the base layer is preferably between 65° and 80°.
Der theoretische Konuswinkel alpha der Basisschicht liegt zwischen 65 und 80°.
EuroPat v2

The cone angle of the cone is 90°.
Der Öffnungswinkel des Kegels ist 90°.
EuroPat v2

As mentioned, the cone 244 has a cone angle of 90°.
Der Kegel 244 hat, wie gesagt, einen Öffnungswinkel von 90°.
EuroPat v2

The cone angle preferably increases with increasing outer diameter D_TS.
Vorzugsweise nimmt der Konuswinkel bei steigendem Außendurchmesser D_TS zu.
EuroPat v2

It is a very obtuse cone angle.
Es ist ein sehr stumpfer Konuswinkel.
EuroPat v2

At the same cone angle this results in a reduction of the gear-shift travel.
Bei gleichem Konuswinkel führt dieses zu einer Reduktion der Schaltwege.
EuroPat v2