Übersetzung für "Concordant with" in Deutsch

TACs will be proposed at levels concordant with scientific advice.
Die TAC werden in Übereinstimmung mit entsprechenden wissenschaftlichen Gutachten vorgeschlagen.
Europarl v8

He is concordant with Gareth Jones on this.
Hier ist er auf einer Linie mit Gareth Jones.
ParaCrawl v7.1

I see the proposal that the flexibility reserve be used for this purpose as being wholly concordant with the wording of the interinstitutional agreement, dealing as it does with a temporary situation, that of no resources having been set aside in the Financial Plan for the European institutions to prepare themselves for enlargement.
Der Vorschlag, die Flexibilitätsreserve hierfür zu nutzen, stimmt meines Erachtens völlig mit dem Wortlaut der interinstitutionellen Vereinbarung überein, denn es handelt sich ja um eine vorübergehende Situation, d. h. in der Finanzplanung waren für die europäischen Institutionen keine Mittel vorgesehen, um sich auf die Erweiterung vorzubereiten.
Europarl v8

The figure is drawn with a complete web of interconnecting lines to show that each of these dignities is concordant with all the others.
Die Figur zeigt ein vollständiges Netz miteinander in Verbindung stehender Linien, wodurch zum Ausdruck gebracht wird, dass jede der Würden mit allen anderen korreliert.
ParaCrawl v7.1

The A'posteriori model is apparently wholly concordant with seldom cited models developed independently by other autistic authors.
Ein a posteriori-Modell steht augenscheinlich in völliger Übereinstimmung mit selten zitierten Modellen, die unabhängig von anderen autistischen Autoren entwickelt wurden.
ParaCrawl v7.1

This meaning is concordant with Apple - their developments being supposed to add to a better world.
Bei Apple stimmt diese Bedeutung überein - die Vision zu einer besseren Welt,zu der die Entwicklungen von Apple positiv beitragen sollen.
ParaCrawl v7.1

The Polish Constitutional Tribunal has ruled that criminal liability for slander is concordant with the constitution and does not contravene the principle of freedom of speech.
Der Verfassungsgerichtshof erkannte für Recht, dass die Verantwortung für Verleumdung mit der Verfassung übereinstimmt und gegen den Grundsatz der Meinungsfreiheit nicht verstößt.
ParaCrawl v7.1

Brothers and Sisters, may the forthcoming Feast of Pentecost — which is the birthday of the Church — find us concordant in prayer, with Mary, Jesus’ Mother and our own.
Brüder und Schwestern, das bevorstehende Pfingstfest – das der Geburtstag der Kirche ist – möge uns einhellig im Gebet finden, mit Maria, Jesu Mutter und unserer Mutter.
ParaCrawl v7.1

What is more beautiful, appealing and concordant with the number, the easier it is remembered.
Was gibt es schöneres, ansprechend und mit übereinstimmenden die Zahl, desto leichter ist es gedacht.
ParaCrawl v7.1

These concordant poles with double the pole width can be better sensed because of the doubling of field strength than poles with only simple pole width.
Diese gleichsinnigen Pole mit der doppelten Polbreite lassen sich aufgrund der Verdopplung der Feldstärke besser sensieren, als Pole mit nur einfacher Polbreite.
EuroPat v2

These concordant poles with doubled pole width can be better sensed than poles having only a single pole width because of the doubling of the field strength.
Diese gleichsinnigen Pole mit der doppelten Polbreite lassen sich aufgrund der Verdopplung der Feldstärke besser sensieren als Pole mit nur einfacher Polbreite.
EuroPat v2

It is also very improbable that an unauthorized person who slips the mask over his finger is concordant with the finger of the person to be imitated regarding the spatial structure.
Es ist auch sehr unwahrscheinlich, dass eine unberechtigte Person, die eine Maske über ihren Finger streift, in der räumlichen Struktur mit dem Finger der zu imitierenden Person übereinstimmt.
EuroPat v2

The camera 7 is normally arranged such that it looks from inside the vehicle through the windscreen 1 in forward direction, wherein the line of vision of the camera preferably is concordant with that of the driver.
Die Kamera 7 ist in der Regel so angeordnet, dass sie vom Fahrzeuginneren durch die Windschutzscheibe 1 hindurch nach vorne blicken, wobei die Kamerasichtlinie vorzugsweise mit der des Fahrers übereinstimmt.
EuroPat v2

The object is identified to be correct, if the data acquired from the two images is simultaneously concordant with the reference model apart from respectively predetermined tolerances.
Das Objekt wird dann als richtig identifiziert, wenn gleichzeitig die aus den beiden Abbildungen gewonnenen Daten bis auf jeweils vorherbestimmte Toleranzen mit den Daten des Referenzmodells übereinstimmen.
EuroPat v2

The method according to claim 14, characterized in that the blowing action is performed by directing the air flow (N) at an inclination at least partly concordant with a direction of translation of the tubular piece (F).
Verfahren nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass die Blaswirkung durchgeführt wird, indem der Luftstrom (N) auf eine Neigung gerichtet wird, die zumindest teilweise mit einer Translationsrichtung des rohrförmigen Stücks (F) übereinstimmt.
EuroPat v2

The real concern of her art was to show the social grievances, which of course were largely concordant with the opinions of the Socialists and the Left Wings.
Das eigentliche Anliegen ihrer Kunst war, die sozialen Missstände aufzuzeigen, was natürlich mit den Auffassungen der Sozialisten und Linksradikalen zum Großteil übereinstimmte.
ParaCrawl v7.1

I pray that the aspirations of the Christians of Jerusalem will be understood as being concordant with the aspirations of all its inhabitants, whatever their religion: a life of religious freedom and peaceful coexistence and - for young people in particular - unimpeded access to education and employment, the prospect of suitable housing and family residency, and the chance to benefit from and contribute to economic stability.
Ich bete, daß die von den Christen Jerusalems angestrebten Ziele als übereinstimmend mit denen aller Einwohner, gleich welcher Religionszugehörigkeit, verstanden werden: ein Leben in Religionsfreiheit und friedlicher Koexistenz und – besonders für die jungen Menschen – unbehinderter Zugang zu Ausbildung und Beruf, die Aussicht auf ein angemessenes Wohnen und ein Zuhause für die Familien sowie die Chance, von wirtschaftlicher Stabilität zu profitieren und auch selber dazu beizutragen.
ParaCrawl v7.1

He therefore formulated a method for combining these and other generally acceptable concepts to show which combinations were, for instance, concordant with or contrary to one another.
Llull entwickelte daher eine Methode, die diese und weitere allgemein anerkannte Konzepte kombiniert um zu zeigen, welche Kombinationen miteinander übereinstimmen und welche Widersprüche erzeugen.
ParaCrawl v7.1

The assertion that he was completely concordant with the fundaments of Marxism-Leninism is devious, it corresponded to one's own idealism.
Zu behaupten, er stimme vollständig mit den Grundlagen des Marxismus-Leninismus überein, ist abwegig, entsprach dem eigenen Idealismus.
ParaCrawl v7.1