Übersetzung für "Complaints process" in Deutsch

We usually process complaints within 5 to 10 working days.
In der Regel bearbeiten wir die Reklamationen innerhalb von 5 bis 10 Arbeitstagen.
CCAligned v1

We also occasionally encounter market complaints and process them as well.
Was gelegentlich ebenfalls vorkommt, sind Marktreklamationen, die wir auch bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

Admissible complaints are registered and follow the internal complaints handling process.
Zulässige Beschwerden werden registriert und entsprechend dem internen Beschwerdeverfahren bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

You can seamlessly record and process complaints in SAP® with our complaint module .
Mit unserem Reklamationsmodul können Sie Reklamationen nahtlos in SAP® erfassen und bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

We support you throughout the entire complaints handling process and in the introduction of necessary measures:
Wir unterstützen Sie im gesamten Prozess der Reklamationsbearbeitung und bei der Einleitung erforderlicher Maßnahmen:
CCAligned v1

Key problems, including lack of confidence in the election administration, lack of transparency in the results process, and the lack of an effective complaints and appeals process in which stakeholders have confidence, are all present in Pakistan.
In Pakistan bestehen all die Grundprobleme wie mangelndes Vertrauen in die Wahlverwaltung, mangelnde Transparenz bei der Ermittlung der Ergebnisse und das Fehlen eines effektiven Beschwerde- und Einspruchverfahrens, zu dem die Beteiligten Vertrauen haben.
Europarl v8

The reactions and the messages from the international community had been consistent in urging Nigerians who have complaints about the process to use the legal provisions outlined in the Constitution and in the Electoral Act, commending the independence shown by the judiciary and the engagement of civil society and praising the commitment of poll workers and voters.
Die internationale Gemeinschaft hat kontinuierlich reagiert und signalisiert, dass die Nigerianer, die Beschwerden zu den Vorgängen haben, immer wieder gedrängt wurden, die in der Verfassung und im Wahlgesetz verankerten gesetzlichen Bestimmungen zu nutzen, hat die Unabhängigkeit der Justiz und die Beteiligung der Zivilgesellschaft gewürdigt und das Engagement der Wahlhelfer und der Wähler gelobt.
Europarl v8

Parliament welcomed the improvements announced by the Commission to its administrative procedures with regard to infringements of Community law and called on it to make every effort to shorten the period required to process complaints.
Das Parlament begrüßt die von der Kom mission angekündigten Verbesserungen betreffend ihre Vcrwaltungsverfahren bei Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht und fordert sie auf, alle nur denkbaren Anstrengungen zur Verkürzung der Bearbeitungszeiträumc für Beschwerden zu unternehmen.
EUbookshop v2

Theyalso receive and process complaints, providingadvice on how to deal, legally and practically, with asituation.
Sie nehmen auch Beschwerden entgegenund bearbeiten sie, außerdem erteilen sie Ratschläge fürden rechtlichen und praktischen Umgang mit der jeweiligen Situation.
EUbookshop v2

It was widely accepted that the presence of the mission had an enormous impact on voter and party confidence in the process, the general transparency of the elections and the resolution of conflicts which emerged during the counting, tabulation and complaints process.
Es herrschte weitgehend Einvernehmen darüber, dass die Präsenz der Mission in erheblichem Maße das Vertrauen der Wähler und der Parteilen in den Prozess steigern, die allgemeine Transparenz der Wahlen verbessern und die Lösung der bei der Auszählung der Stimmen und der Aufzeichnung der Ergebnisse sowie im Rahmen der Beschwerdeverfahren entstehenden Konflikte erleichtern würde.
EUbookshop v2

The EU EOM continued to follow closely the process to its conclusion, including all aspects of the complaints and appeals process, as well as the Somali region elections fixed for 21st August.
Die EU-Wahlbeobachtungsmission hat den Prozess bis zu dessen Abschluss aufmerksam verfolgt, einschließlich aller Aspekte der Beschwerde- und Rechtsmittelverfahren.
EUbookshop v2

This agreement and the availability of the complaints and appeals process does not prevent the student from taking action under Australia’s customer protection laws.
Diese Vereinbarung und die Verfügbarkeit des Beschwerde- und Berufungsverfahrens hindern den Studierenden nicht daran, anderweitige Maßnahmen im Rahmen der australischen Verbraucherschutzgesetze zu ergreifen.
ParaCrawl v7.1

The CM’s complaints process is non-judicial and often quicker and less expensive than legal avenues, but it is not a court or legal instrument.
Das Beschwerdeverfahren ist ein außergerichtliches Verfahren und oft schneller und günstiger als der Rechtsweg. Es ist allerdings kein gerichtliches und rechtliches Instrument.
ParaCrawl v7.1

The new complaint management feature is an enhancement of the QualityManager module, and provides a means to log and process complaints objectively, as required by the EN 15038 quality standard.
Das neue Reklamationsmanagement ist eine Erweiterung des QualityManager Moduls und bietet, wie im Qualitätsstandard EN 15038 gefordert, eine sachgemäße Erfassung und Bearbeitung von Reklamationen.
ParaCrawl v7.1

This agreement and the availability of the complaints and appeals process does not prevent the student from taking action under Australia's customer protection laws.
Diese Vereinbarung und das Vorhandensein des Beschwerde- und Widerspruchsverfahrens hindert den Kursteilnehmer nicht daran, ihm nach dem australischen Verbraucherschutzrecht zustehende Maßnahmen zu ergreifen.
ParaCrawl v7.1

A Memorandum of Understanding signed between the EIB and the European Ombudsman in 2008 sets the scene for the two stage complaints process and achieves a common understanding of purpose and consistency of application across its internal and external parts.
Die Absichtserklärung zwischen der EIB und dem Europäischen Bürgerbeauftragten aus dem Jahr 2008 ist die Grundlage für das zweistufige Beschwerdeverfahren und stellt sicher, dass die Beteiligten dabei gemeinsame Ziele verfolgen und den internen und externen Teil des Verfahrens einheitlich anwenden.
ParaCrawl v7.1