Übersetzung für "Comorbidity" in Deutsch

The consequence of diabetes is a high probability of comorbidity.
Die Folge von Diabetes ist eine hohe Wahrscheinlichkeit von Komorbidität.
ParaCrawl v7.1

The most common comorbidity of workaholism is burnout.
Die häufigste Komorbidität der Arbeitssucht ist das Burnout.
ParaCrawl v7.1

The DSM-V recognizes this phenomenon of comorbidity between autism and ADHD.
Das DSM-V erkennt dieses Phänomen von Comorbidity zwischen Autismus und ADHD.
ParaCrawl v7.1

Depressive disorders are at a high psychiatric Miterkrankung (comorbidity) accompanied.
Depressive Störungen gehen mit einer hohen psychiatrischen Miterkrankung (Komorbidität) einher.
ParaCrawl v7.1

Much more important is the spectrum of comorbidity (C).
Von größerer Relevanz ist das Spektrum der Komorbidität (Empfehlungsgrad C).
ParaCrawl v7.1

Women with comorbidity were excluded from the analysis.
Frauen mit Komorbidität wurden aus der Analyse ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Attention deficit hyperactivity disorder (ADHD) is a common comorbidity in this group.
Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung (ADHD) ist ein geläufiger Comorbidity in dieser Gruppe.
ParaCrawl v7.1

This includes issues of comorbidity in the context of chronic disease management in general health care.
Hierunter fallen auch Aspekte der Komorbidität in Zusammenhang mit dem Management chronischer Krankheiten im allgemeinen Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1

This functional and pathophysiological interrelatedness of conditions is part of the current scientific understanding of comorbidity.
Dieser Zusammenhang auf funktioneller und pathophysiologischer Ebene ist Bestandteil des derzeitigen Konzepts der Komorbidität.
ParaCrawl v7.1

Many people are affected by more than one anxiety disorder concurrently, known as comorbidity.
Viele Leute werden durch mehr als eine Angststörung gleichzeitig beeinflußt, bekannt als Comorbidity.
ParaCrawl v7.1

Despite the high comorbidity frequency of Bipolar I Disorder and ADHD, very limited safety data are available on concomitant use of aripiprazole and stimulants; therefore, extreme caution should be taken when these medicinal products are co-administered.
Trotz der häufig auftretenden Komorbidität der Bipolar-I-Störung und ADHS stehen nur sehr wenige Sicherheitsdaten zur gleichzeitigen Einnahme von Stimulanzien und Aripiprazol zur Verfügung.
ELRC_2682 v1

Patients between 65 and 70 years of age were required to have at least one comorbidity that precluded the use of frontline chemo-immunotherapy with fludarabine, cyclophosphamide, and rituximab.
Bei Patienten zwischen 65 und 70 Jahren war mindestens eine Begleiterkrankung erforderlich, die eine Anwendung einer Erstlinien-Chemo-Immuntherapie mit Fludarabin, Cyclophosphamid und Rituximab ausschloss.
ELRC_2682 v1

In a post-hoc analysis, the improvement over placebo was more pronounced in the patients with associated comorbidity of ADHD compared to the group without ADHD, where there was no difference from placebo.
In einer Post-hoc-Analyse zeigte sich die Verbesserung gegenüber Placebo deutlicher bei Patienten mit einer Komorbidität von ADHS als bei der Gruppe ohne ADHS, wo kein Unterschied zu Placebo bestand.
ELRC_2682 v1

Caution should be exercised if Selincro is prescribed to patients with current psychiatric comorbidity such as major depressive disorder.
Vorsicht ist geboten, wenn Selincro Patienten mit einer aktuellen psychiatrischen Begleiterkrankung wie Major Depression verordnet wird.
ELRC_2682 v1

It was acknowledged that any risk of pneumonia with ICS should be considered in context, as pneumonia is an intrinsic comorbidity to COPD with certain predisposing factors making some COPD patients more susceptible to this risk than others.
Man nahm zur Kenntnis, dass jedes Pneumonierisiko im Zusammenhang mit ICS im jeweiligen Kontext zu betrachten ist, da Pneumonie eine der COPD innewohnende Begleiterkrankung ist, die bestimmte prädisponierende Faktoren aufweist, die einige COPD-Patienten anfälliger für dieses Risiko machen als andere.
ELRC_2682 v1