Übersetzung für "Common architecture" in Deutsch

The optimal functioning of RIS requires a common architecture.
Für das optimale Funktionieren von RIS ist eine gemeinsame Architektur erforderlich.
TildeMODEL v2018

When designing NOOXS, the London design firm PearsonLloyd was inspired by working methods that are common in architecture.
Für NOOXS ließ sich das Londoner Designbüro PearsonLloyd von Arbeitsmethoden der Architektur inspirieren.
ParaCrawl v7.1

I wish to stress in particular the articles referring to the common agricultural policy's architecture.
Ich möchte besonders die Artikel hervorheben, die sich auf die Architektur der Gemeinsamen Agrarpolitik beziehen.
Europarl v8

However, this is not seen as an obstacle to the definition of common architecture rules and their implementation.
Für die Festlegung ge­meinsamer Architekturregeln und ihre Anwendung gilt dies jedoch nicht als erschwerend.
EUbookshop v2

Can cryptoeconomics and blockchain technologies facilitate the transition from surveillance capitalism and data extractivism to common-based social architecture?
Können Kryptoökonomie und Blockchain-Technologien den Übergang von Überwachungskapitalismus und Datenextraktivismus zu einer gemeinsamen sozialen Architektur erleichtern?
ParaCrawl v7.1

Limestone is very common in architecture, especially in Europe and North America.
Kalkstein ist sehr häufig in der Architektur, vor allem in Europa und Nordamerika.
CCAligned v1

Limited presence of the Euro in the early stage of implementation would significantly prejudice agricultural production, whose equilibrium depends - as we all know - on a complex and integrated common architecture, weighted as the result of a continuous, difficult and controversial political adjustment.
Eine geringere Präsenz des Euro in seiner ersten Anwendungsphase ist ein großer Nachteil für die landwirtschaftliche Produktion, deren Gleichgewicht sich auf eine komplexe - und die kennen wir alle - sowie integrierte Architektur innerhalb der EG stützt, die das Ergebnis einer beharrlichen, schwierigen und konfliktreichen politischen Vereinbarung ist.
Europarl v8

The network and communication infrastructure supporting such rail interoperability community will be based on a common information exchange architecture, known and adopted by all participating actors.
Die Netz- und Kommunikationsinfrastruktur einer derartigen interoperablen Eisenbahngemeinschaft beruht auf einer gemeinsamen Architektur zum Informationsaustausch, die allen Akteuren bekannt ist und von allen Akteuren angenommen wird.
DGT v2019

We have common architecture, a common tradition, and though we have waged war on each other, there is still one example, or so I believe, of peaceful coexistence of religions, namely the Kingdom of the Three Faiths in Toledo.
Wir haben eine gemeinsame Architektur, eine gemeinsame Tradition, und obwohl wir uns gegenseitig bekriegt haben, gibt es immerhin ein Beispiel, zumindest nach meiner Auffassung, für die friedliche Koexistenz der Religionen, nämlich das Königreich der drei Religionen in Toledo.
Europarl v8

But the decision must be postponed at least until the European Convention, for example, proposes a new common architecture for the twenty-five States and new operating rules.
Aber die Entscheidung muss mindestens so lange verschoben werden, bis beispielsweise der Europäische Konvent den 25 Staaten eine neue gemeinsame Architektur und neue Funktionsregeln vorschlägt.
Europarl v8

Why can people here not understand that there is so such thing as a common European culture, no common history and no common heritage, just as there is no common architecture or common language?
Warum verstehen die Leute hier nicht, dass es so etwas wie eine gemeinsame europäische Kultur nicht gibt, dass es keine gemeinsame Geschichte und kein gemeinsames Erbe gibt, ebenso wenig, wie es eine gemeinsame Architektur oder eine gemeinsame Sprache gibt?
Europarl v8

But the fact that the official in charge of the euro is raising the issue indicates that the common currency’s architecture remains in flux.
Doch die Tatsache, dass der offiziell für den Euro Verantwortliche dieses Thema aufs Tapet bringt, ist ein Zeichen dafür, dass die Architektur der gemeinsamen Währung im Fluss bleibt.
News-Commentary v14

The present proposal will set up a centralised system through which Member States cooperate with each other, something which requires a common architecture and operating rules.
Der vorliegende Vorschlag sieht die Einführung eines zentralen Systems für die Kooperation der Mitgliedstaaten vor, das eine gemeinsame Architektur und gemeinsame Betriebsvorschriften erfordert.
TildeMODEL v2018

One major idea is to develop a common architecture of youth information services which will allow young people to have easy access to relevant information in any Member State or candidate country.
Eine wichtige Idee lautet, eine gemeinsame Jugendinformations-Architektur zu errichten, die den Jugendlichen in allen Mitgliedstaaten und Beitrittsländern einfachen Zugang zu relevanter Information verschafft.
TildeMODEL v2018

The network and communication infrastructure supporting such rail interoperability community will be based on a common ‘Information Exchange Architecture’, known and adopted by all participating actors.
Die Netz- und Kommunikationsinfrastruktur, die einer solchen interoperablen Gemeinschaft auf dem Gebiet der Telematik im Bahnbereich zugrunde liegt, wird auf einer gemeinsamen Informationsaustauscharchitektur beruhen, die allen teilnehmenden Akteuren bekannt ist und von ihnen akzeptiert wird.
DGT v2019

The network and communication infrastructure supporting such a rail interoperability community will be based on a common ‘Information Exchange Architecture’, known and adopted by all those participating in it.
Die Netz- und Kommunikationsinfrastruktur zur Unterstützung einer solchen Gemeinschaft für die Interoperabilität im Bahnbereich wird auf einer gemeinsamen „Informationsaustauscharchitektur“ basieren, die allen beteiligten Akteuren bekannt ist und von ihnen akzeptiert wird.
DGT v2019

Rail interoperability is based on a common ‘Information Exchange Architecture’, known and adopted by all participants, thus encouraging and lowering barriers for new entrants, especially customers.
Die Interoperabilität im Bahnbereich beruht auf einer „gemeinsamen Informationsaustauscharchitektur“, die allen teilnehmenden Akteuren bekannt ist und von ihnen akzeptiert wird, was neue Akteure, insbesondere Kunden, ermutigt und die bestehenden Eintrittsbarrieren senkt.
DGT v2019