Übersetzung für "Colorimetric" in Deutsch
The
photometric
and
colorimetric
measurements
may
be
made
on
the
same
sample.
Die
fotometrischen
und
kolorimetrischen
Messungen
dürfen
an
demselben
Muster
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Compliance
with
the
colorimetric
specifications
shall
be
verified
by
a
visual
comparison
test.
Die
Einhaltung
der
Farbmerkmale
ist
durch
eine
visuelle
Vergleichsprüfung
festzustellen.
DGT v2019
The
photometric
and
colorimetric
measurements
may
be
made
on
five
samples.
Die
photometrischen
und
kolorimetrischen
Messungen
können
an
fünf
Mustern
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Expressed
in
CIE
thrichromatic
coordinates,
the
corresponding
colorimetric
characteristics
are
as
follows:
Die
Farbmerkmale
müssen,
ausgedrückt
in
den
CIE-Farbwertanteilen,
innerhalb
folgender
Grenzen
liegen:
DGT v2019
When
colorimetric
end-point
detection
is
applied,
methyl
red
and
bromocresol
indicators
must
be
added
to
the
boric
acid
solutions.
Bei
einer
kolorimetrischen
Endpunktbestimmung
sind
der
Borsäurelösung
Methylrot-
und
Bromkresolindikatoren
zuzufügen.
DGT v2019
These
differences
in
color
may
be
quantitatively
determined
by
colorimetric
measurements.
Quantitativ
lassen
sich
diese
Farbunterschiede
durch
farbmetrische
Messungen
fassen.
EuroPat v2
These
oxidation
indicators
serve
for
the
colorimetric
detection
of
hydrogen
peroxide.
Diese
Oxidationsindikatoren
dienen
zum
kolorimetrischen
Nachweis
von
Wasserstoffperoxid.
EuroPat v2
The
yellowness
value
is
then
determined
as
specified
in
DIN
6167
from
the
colorimetric
data.
Danach
wird
der
Gelbwert
nach
DIN
6167
aus
den
farbmetrischen
Daten
ermittelt.
EuroPat v2
Colorimetric
match
predictions
by
means
of
spectrophotometry
are
also
known.
Bekannt
sind
ferner
farbmetrische
Rezeptierungen
mittels
der
Spektrophotometrie.
EuroPat v2
In
this
way,
a
selective
colorimetric
dosage
measurement
for
toxic
gases
and
aerosols
is
possible.
Dadurch
ist
eine
selektive
kolorimetrische
Dosismessung
für
toxische
Gase
und
Aerosole
möglich.
EuroPat v2
In
colorimetric
and
spectral
measurements
reference
is
made
to
absolute
white.
Bei
farbmetrischen
und
bei
spektralen
Messungen
erfolgt
ein
Bezug
auf
Absolutweiß.
EuroPat v2
So-called
densitometers
find
wide
application
especially
in
the
printing
trade,
for
colorimetric
evaluation
of
a
sheet.
Zur
farbmetrischen
Auswertung
eines
Bogens
finden
insbesondere
im
Druckereigewerbe
sogenannte
Densitometer
breite
Anwendung.
EuroPat v2
The
number
of
surviving
cells
is
determined
based
on
the
colorimetric
MTT
test.
Die
Zahl
der
überlebenden
Zellen
wird
anhand
des
kolorimetrischen
MTT-Testes
bestimmt.
EuroPat v2
Such
discolourations
can
considerably
interfere
with
colorimetric
tests.
Solche
Verfärbungen
können
kolorimetrische
Tests
erheblich
stören.
EuroPat v2
However,
no
relation
is
established
there
to
colorimetric
measured
values
on
combination
measured
fields
or
image
areas.
Allerdings
wird
dort
kein
Bezug
zu
farbmetrischen
Messwerten
an
Kombinationsmessfeldern
oder
Bildstellen
hergestellt.
EuroPat v2
Both
colorimetric
and
densitometric
measured
values
should
result
from
the
same
measurement.
Aus
derselben
Messung
sollten
sowohl
farbmetrische
als
auch
densitometrische
Messwerte
resultieren.
EuroPat v2