Übersetzung für "Collaboration framework" in Deutsch

The elaboration takes place before or at the beginning of the collaboration within the framework of general cultural workshops.
Die Erarbeitung findet vor oder zu Beginn der Zusammenarbeit im Rahmen genereller Kultur-Workshops statt.
ParaCrawl v7.1

Broadly, there are two such roles: engagement in the major reconstruction programme and collaboration in the framework of UNMIK coordinating initiatives with other international donors.
Im großen und ganzen gibt es zwei solcher Funktionen: die Beteiligung am großen Programm des Wiederaufbaus und die Zusammenarbeit mit anderen internationalen Gebern im Rahmen der koordinierenden Initiativen der UNMIK.
Europarl v8

In other words, states that are only now applying for membership of the Union are also included in the collaboration within its framework.
In ihrem Rahmen arbeiten auch Staaten zusammen, die erst um die Mitgliedschaft in der Union ersucht haben.
Europarl v8

This collaboration framework is intended to be time-bound (2 years, renewable) and build on existing organisations without creating any new structures.
Der Rahmen soll befristet sein (auf zwei Jahre mit möglicher Verlängerung), auf bestehenden Organisationen aufbauen und keine neue Strukturen erfordern.
ELRC_3382 v1

Discussions with the President, Dr Josef Schmidl, and his colleagues concentrated on the work of the two Offices on the United Nations International Comparison of Prices Project, an area where there has been close collaboration in the framework of the regional contribution by the Economic Commission of Europe.
Die Gespräche mit dem Präsidenten, Dr. Josef Schmidl, und seinen Mitarbeitern konzentrierten sich auf die Arbeit der beiden Ämter am internationalen Preisvergleichsprojekt der Vereinten Nationen, einem Gebiet, auf dem im Rahmen des regionalen Beitrages der Wirtschaftskommission für Europa eine enge Zusammenarbeit besteht.
EUbookshop v2

The intention is topromote a structured dialogue, identifypotentially interested partners and pavethe way for further collaboration withinthe Sixth Framework Programme (FP6).
Ziel ist es, einenstrukturierten Dialog zu fördern, potenziellinteressierte Partner zu finden und den Wegfür eine weitere Zusammenarbeit unter dem Sechsten Rahmenprogramm (RP6) zu ebnen.
EUbookshop v2

The project has been pursued in collaboration within the framework of collaborative research established by the Advisory Committee of Professors of Contemporary History to the European Community.
Weitergearbeitet wurde auch im Rahmen des Netzes internationaler Zusammenarbeit, das von dem aus Professoren für Zeitgeschichte bestehenden Beratenden Ausschuß der Gemeinschaft vermittelt wurde.
EUbookshop v2

In June 1 992, the directors of the In­stitut national de recherche et de sécu­rité (INRS) and of the Berufsgenos­senschaftliches Institut für Arbeits­sicherheit (???) signed a framework collaboration agreement.
Im Juni 1992 unterzeichneten die Leiter des Institut National de Recherche et de Sécurité (INRS) und des Berufsgenossen­schaftlichen Instituts für Arbeitssicherheit (???) einen Rahmenvertrag für die künfti­ge Zusammenarbeit.
EUbookshop v2

With the signing of a new Collaboration Framework Agreement between the Central American Court of Justice and Terre des hommes (Tdh), the Foundation will continue to advise this supranational court (the equivalent of the Tribunal in Strasbourg) on its work for the defence of human rights and in particular of minors in conflict with the law in the countries of Central America.
Mit der Unterzeichnung einer neuen Rahmenvereinbarung über die Zusammenarbeit zwischen dem Zentralamerikanischen Gerichtshof und Terre des hommes (Tdh) wird Letztere dieses supranationale Gericht (ein Pendant des Strassburger Gerichtshofs) weiterhin in seiner Arbeit zur Verteidigung der Menschenrechte unterstützen, insbesondere der Rechte von Kindern, die in zentralamerikanischen Ländern mit dem Gesetz in Konflikt geraten.
ParaCrawl v7.1

Based on the collaboration within the framework of regional participation, Nagra then designated the siting areas NL-2 and NL-6 as the potential areas for locating the surface facility.
Gestützt auf die Zusammenarbeit im Rahmen der regionalen Partizipation bezeichnete die Nagra die Standortareale NL-2 und NL-6 als mögliche Areale für die Platzierung der Oberflächenanlage eines geologischen Tiefenlagers HAA.
ParaCrawl v7.1

Middle East Collaboration Within the framework of individual grants, the DFG supports German-Israeli collaborative projects, sometimes involving additional partners from Palestine or from Israel's neighbouring countries (Egypt, Jordan, Lebanon, Syria).
Im Rahmen der Einzelförderung unterstützt die DFG deutsch-israelische Kooperationsprojekte, gegebenenfalls mit Einbindung weiterer Partnerinnen oder Partner aus Palästina oder Nachbarländern von Israel (Ägypten, Jordanien, Libanon, Syrien).
ParaCrawl v7.1

Based on the collaboration within the framework of regional participation, Nagra then designated SR-4 as the area for locating the surface facility.
Gestützt auf die Zusammenarbeit im Rahmen der regionalen Partizipation bezeichnete die Nagra das Standortareal SR-4 als mögliches Areal für die Platzierung der Oberflächenanlage eines geologischen Tiefenlagers SMA.
ParaCrawl v7.1

Using the IQ Gemini Embodied Collaboration framework she enables organizations to seize the unique human potential to creatively collaborate in groups and enter into a successful project execution.
Mit dem IQ Gemini Embodied Collaboration Framework ermöglicht sie es Unternehmen, das einzigartige menschliche Potenzial zu nutzen, um kreativ in Gruppen zusammenzuarbeiten und eine erfolgreiche Projektabwicklung einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

Moreover, on the morning of March 27, 2014, German Minister of Economy, Sigmar Gabriel, and the Korean Minister of Trade, Industry and Energy, Dr. Yoon Sang-jick, signed a cooperative agreement to strengthen the collaboration within the framework of the Central Innovation Program for SMEs (ZIM).
Zudem unterzeichneten gemäß Bundesministerium für Wirtschaft und Energie am Vormittag des 27. März Wirtschaftsminister Sigmar Gabriel und der koreanische Minister für Handel, Industrie und Energie, Dr. Yoon Sang-jick, eine gemeinsame Absichtserklärung zur Stärkung der Zusammenarbeit im Rahmen des Zentralen Innovationsprogramms Mittelstand.
ParaCrawl v7.1

The effects of oceanic acidification on lime formation, and growth and development of marine organisms will be examined in an interdisciplinary collaboration within the framework of BIOACID.
Im Rahmen von BIOACID sollen in fächerübergreifender Zusammenarbeit unter anderem die Effekte der Ozeanversauerung auf die Kalkbildung, das Wachstum und die Entwicklung von Meeresorganismen ermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

For you we are ready to create a flexible collaboration framework: from hosting of you contents, when you support your products yourself, to making your content popular(our audience is central Europe).
Für Sie sind wir bereit ein flexibles Netzwerk der Zusammenarbeit zu flechten: Vom Hosten Ihrer Inhalte wenn Sie Ihre Produkte selbst supporten bis hin zum bekannt machen des Produkts (unsere Besucher kommen aus Mitteleuropa).
ParaCrawl v7.1

Based on the collaboration within the framework of regional participation, Nagra then designated the siting area ZNO-6b as the potential area for locating the surface facility within the identified perimeter and taking into account the relevant boundary conditions.The siting area for the surface facility is located in the communities of Rheinau and Marthalen.
Gestützt auf die Zusammenarbeit im Rahmen der regionalen Partizipation bezeichnete die Nagra das Standortareal ZNO-6b als mögliches Areal für die Platzierung der Oberflächenanlage eines geologischen Tiefenlagers HAA. Das Standortareal für die Oberflächenanlage befindet sich auf dem Gemeindegebiet von Rheinau und Marthalen.
ParaCrawl v7.1

Together with Isabelle Schad and Ben Anderson, he founded the collaborative framework Good Works.
Gemeinsam mit Isabelle Schad und Ben Anderson initiierte er das kollaborative Framework Good Work.
ParaCrawl v7.1

Based on discussions with public and private sector partners as well as non-profit organisations, the European Commission proposes a collaborative framework for the ACT-accelerator global response.
Auf der Grundlage von Gesprächen mit Partnern aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor sowie gemeinnützigen Organisationen schlägt die Europäische Kommission im Hinblick auf die Beschleunigung des Zugangs zu COVID-19-Instrumenten einen Rahmen für die Zusammenarbeit vor.
ELRC_3382 v1

In some sectors, such as water and energy, more than 20 United Nations agencies are active and compete for limited resources without a clear collaborative framework.
In manchen Sektoren wie etwa Wasser und Energie sind mehr als 20 Einrichtungen der Vereinten Nationen aktiv, die ohne einen klaren Rahmen für die Zusammenarbeit um begrenzte Ressourcen konkurrieren.
MultiUN v1

This will help cultivate a European public service ecosystem7 with people familiar with interoperability, organisations ready to collaborate, and common frameworks, tools and services facilitating the establishment of European public services.
Dies wird dazu beitragen, dass sich ein „Ökosystem“7 europäischer öffentlicher Dienste herausbildet, bestehend aus Personen, die mit Interoperabilitätsfragen vertraut sind, aus Organisationen, die zur Zusammenarbeit bereit sind, und aus gemeinsamen Rahmen, Werkzeugen und Diensten, die den Aufbau europäischer öffentlicher Dienste erleichtern.
TildeMODEL v2018

To achieve this, Member States and the Commission should collaborate in the framework of the partnership envisaged in Article 8 of Regulation 1260/99 laying down general provisions on the Structural Funds;
Zu diesem Zweck sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission im Rahmen der Partnerschaft gemäß Artikel 8 der Verordnung 1260/99 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds zusammenarbeiten;
TildeMODEL v2018

For example, United Nations entities in Afghanistan, Burundi and Iraq have used the aide-memoire formulated by the Security Council (S/PRST/2002/6, annex) to put together an active collaborative framework for the protection of civilians that has led to a more coherent inter-agency response.
So schufen beispielsweise die Einrichtungen der Vereinten Nationen in Afghanistan, Burundi und Irak mit Hilfe des Aide-mémoire des Sicherheitsrats (S/PRST/2002/6, Anlage) einen auf aktiver Zusammenarbeit beruhenden Rahmen für den Schutz von Zivilpersonen, der zu einer stärkeren Kohärenz der interinstitutionellen Antwortmaßnahmen geführt hat.
MultiUN v1