Übersetzung für "Coil width" in Deutsch
Together
with
the
intermediate
web,
the
whole
structural
component
can
be
produced
from
one
coil
width.
Das
gesamte
Strukturbauteil
läßt
sich
zusammen
mit
dem
Zwischensteg
aus
einer
Coilbreite
herstellen.
EuroPat v2
The
length
of
the
prong
is
3/4
of
the
maximum
coil
width.
Die
Tragarmlänge
beträgt
3/4
der
maximalen
Coilbreite.
ParaCrawl v7.1
The
second
area
is
implemented
along
the
coil
width
13
.
Der
zweite
Bereich
ist
entlang
der
Spulenbreite
13
ausgebildet.
EuroPat v2
The
starting
geometry
is
the
coil,
respectively,
the
necessary
coil
width.
Ausgangsgeometrie
ist
der
Coil
respektive
die
notwendige
Coilbreite.
EuroPat v2
Furthermore,
a
coil
length
12,
a
coil
width
13,
and
a
coil
height
18
are
shown.
Weiters
sind
eine
Spulenlänge
12,
eine
Spulenbreite
13
und
eine
Spulenhöhe
18
dargestellt.
EuroPat v2
In
particular,
the
individual
layers
may
be
dimensioned
in
such
a
way
that
the
composite
material
according
to
the
invention
is
formed
as
a
coil
with
a
width
of
up
to
1600
mm
and
a
thickness
of
approximately
0.1
to
1.5
mm.
Insbesondere
kann
eine
solche
Dimensionierung
der
einzelnen
Schichten
erfolgen,
daß
das
erfindungsgemäße
Verbundmaterial
als
Coil
mit
einer
Breite
bis
zu
1600
mm
und
mit
einer
Dicke
von
etwa
0,1
bis
1,5
mm
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Because
the
outer
rotor
5
has
four
pole
pairs,
the
coil
width
of
each
winding
coil
15
-
37
is
smaller
than
the
rotor
pole
pitch.
Da
der
Außenrotor
5
vier
Polpaare
aufweist,
ist
die
Spulenweite
jeder
Wicklungsspule
15
-
37
kleiner
als
die
Polteilung.
EuroPat v2
For
unwinding
the
coil
tape,
whose
width
is
not
limited
by
any
component
dimensions,
a
slot
or
an
open
gap
must
be
provided
in
this
securing
bracket
31a
for
pulling
through
the
tape.
Zum
Abrollen
des
Coilbandes,
dessen
Breite
durch
keine
Bauteilabmessungen
beschränkt
ist,
muss
in
diesem
Sicherungsbügel
31a
ein
Schlitz
bzw.
ein
offener
Spalt
zum
Durchziehen
des
Bandes
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
For
products
slit
from
coil
with
a
width
less
than
600
mm
only
one
sample
shall
be
taken
and
the
result
shall
be
reported
as
a
single
spot
test.
Bei
Spaltband
in
Breiten
unter
600
mm
ist
nur
eine
Probe
zu
entnehmen
und
das
Ergebnis
als
Einzelflächenprobe
zu
werten.
EUbookshop v2
This
EURONORM
applies
to
sheet,
coil
(minimum
width
600
mm),
slit
coil
and
cut
lengths
from
sheet
or
slit
coil.
Diese
EURONORM
gilt
für
Blech,
Band
(Mindestbreite
600
mm),
längsgeteiltes
Band
und
Stäbe
aus
Blech
oder
längsgeteiltem
Band.
EUbookshop v2
For
retaining
the
windings
of
the
coils
26,
27
and
28,
the
coil
bobbin
25
has
grooves
corresponding
to
the
coil
width
into
which
the
windings
are
laid
in
either
a
one-ply
or
multi-ply
configuration.
Der
Spulenkörper
25
hat
zur
Aufnahme
der
Windungen
der
Spulen
26
bis
28
der
Spulenbreite
entsprechende
Rillen,
in
die
die
Windungen
ein-
oder
mehrlagig
eingelegt
sind.
EuroPat v2
In
this
arrangement,
the
transverse
webs
are
used
to
limit
the
coil
width
so
that
consequently
the
coils
are
not
only
close
but
also
narrow.
Die
Querstege
dienen
dabei
zur
Begrenzung
der
Spulenbreite,
so
daß
dadurch
die
Spulen
nicht
nur
eng,
sondern
auch
schmal
werden.
EuroPat v2
Particularly
simple
conditions
during
the
assembly
of
the
machine
are
available
by
using
preferably
identical
partial
coils
which
all
have
the
same
coil
width
and
advantageously
the
same
number
of
windings,
since
uniform
prefabricated
partial
coils
may
be
used
for
all
coils
and
phases
of
the
total
winding.
Durch
Verwendung
vorzugsweise
identischer
Teilspulen,
welche
alle
die
gleiche
Spulenweite
und
zweckmäßigerweise
die
gleiche
Windungszahl
haben,
ergeben
sich
besonders
einfache
Verhältnisse
beim
Zusammenbau
der
Maschine,
da
gleiche,
vorgefertigte
Teilspulen
für
alle
Spulen
und
Phasen
der
gesamten
Wicklung
verwendet
werden
können.
EuroPat v2
In
the
exemplified
embodiment
the
partial
coils
14a,b
to
21a,b
are
uniformly
designed
with
the
same
coil
width
and
also
have
the
same
number
of
windings.
Die
Teilspulen
14a,
b
bis
21
a,
b
sind
beim
Ausführungsbeispiel
gleich
ausgebildet
mit
gleicher
Spulenweite
und
besitzen
jeweils
die
gleiche
Windungszahl.
EuroPat v2
The
amplitudes
of
the
rpm-proportional
vibration
are
increased
by
the
combination
comprising
the
armature
windings
having
a
coil
width
of
y1=3,
the
total
of
ten
slots,
and
the
special
geometry
of
the
permanent
magnets.
Durch
die
Kombination
der
Ankerwicklungen
mit
einer
Spulenweite
von
y1=3,
den
insgesamt
zehn
Nuten
und
der
speziellen
Geometrie
der
Permanentmagnete
werden
die
Amplituden
der
drehzahlproportionalen
Schwingung
vergrößert.
EuroPat v2
In
case
of
a
full-pitch
winding,
the
coil
width,
i.e.,
the
distance
between
both
coil
sides
of
a
coil
expressed
in
slots
full-pitch
winding,
therefore
also
equals
six.
In
einer
Durchmesserwicklung
wäre
demnach
auch
die
Spulenweite,
d.h.
der
in
Nuten
ausgedrückte
Abstand
der
beiden
Spulenseiten
einer
Spule,
gleich
sechs.
EuroPat v2
The
challenge
in
developing
the
material
was
to
produce
relatively
thin
hot
strip
in
a
very
large
coil
width.
Die
Herausforderung
bei
der
Entwicklung
bestand
darin,
ein
relativ
dünnes
Warmband
in
sehr
großer
Coilbreite
zu
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
According
to
an
aspect
of
the
invention,
an
electric
synchronous
machine
has
a
stator
and
a
rotor,
wherein
the
stator
may
have
a
three-phase
AC
winding
with
an
average
coil
width
tsp
and
the
rotor
has
permanent
magnets,
wherein
the
rotor
has
a
pole
pair
number
of
2p
with
a
pole
pitch
width
tp,
with
the
ratio
tsp/tp
being
?2.5.
Die
Lösung
der
gestellten
Aufgabe
gelingt
durch
eine
elektrische
Synchronmaschine
mit
einem
Stator
und
einem
Rotor,
wobei
der
Stator
vorzugsweise
eine
3-phasige
Drehstromwicklung
mit
einer
mittleren
Spulenweite
tsp
aufweist
und
der
Rotor
mit
Permanentmagneten
versehen
ist,
wobei
der
Rotor
die
Polpaarzahl
2p
mit
der
Polteilungsweite
tp
aufweist
und
sich
ein
Teilungsverhältnis
tsp/tp
von
>
2,5
ergibt.
EuroPat v2
The
harmonics
present
during
operation
and
their
intensity
depend
instead
on
the
geometry
and
embodiment
of
the
primary
and
secondary
part,
in
particular
the
groove/pole
ratio
of
the
machine,
the
groove
and
pole
distribution,
the
coil
width
of
the
rotating
or
traveling
field
winding,
the
coil
factor,
the
embodiment
form
of
the
poles
(height,
width,
and
shape
of
permanent
magnets),
the
number
of
holes,
the
number
of
phase
windings,
the
winding
method
(concentrated
or
distributed),
and
the
connection
of
the
windings
or
coil
groups
to
one
another
(parallel,
serial,
or
combinations
thereof).
Die
im
Betrieb
vorhandenen
Oberwellen
und,
deren
Intensität
hängen
vielmehr
von
der
Geometrie
und
Ausführung
des
Primär-
und
Sekundärteiles
ab,
insbesondere
von
dem
Nut/Pol-Verhältnis
der
Maschine,
der
Nut-
und
Polteilung,
der
Spulenweite
der
Dreh-
bzw.
Wanderfeldwicklung,
dem
Spulenfaktor,
der
Realisierungsform
der
Pole
(Höhe,
Breite
und
Form
bei
Permanentmagneten),
der
Lochzahl,
der
Strangzahl,
der
Wicklungsmethode
(konzentriert
oder
verteilt)
und
der
Verschaltung
der
Wicklungen
bzw.
Spulengruppen
untereinander
(parallel,
seriell
oder
Kombinationen
daraus).
EuroPat v2