Übersetzung für "Coil width" in Deutsch

Together with the intermediate web, the whole structural component can be produced from one coil width.
Das gesamte Strukturbauteil läßt sich zusammen mit dem Zwischensteg aus einer Coilbreite herstellen.
EuroPat v2

The length of the prong is 3/4 of the maximum coil width.
Die Tragarmlänge beträgt 3/4 der maximalen Coilbreite.
ParaCrawl v7.1

The second area is implemented along the coil width 13 .
Der zweite Bereich ist entlang der Spulenbreite 13 ausgebildet.
EuroPat v2

The starting geometry is the coil, respectively, the necessary coil width.
Ausgangsgeometrie ist der Coil respektive die notwendige Coilbreite.
EuroPat v2

Furthermore, a coil length 12, a coil width 13, and a coil height 18 are shown.
Weiters sind eine Spulenlänge 12, eine Spulenbreite 13 und eine Spulenhöhe 18 dargestellt.
EuroPat v2

In particular, the individual layers may be dimensioned in such a way that the composite material according to the invention is formed as a coil with a width of up to 1600 mm and a thickness of approximately 0.1 to 1.5 mm.
Insbesondere kann eine solche Dimensionierung der einzelnen Schichten erfolgen, daß das erfindungsgemäße Verbundmaterial als Coil mit einer Breite bis zu 1600 mm und mit einer Dicke von etwa 0,1 bis 1,5 mm ausgebildet ist.
EuroPat v2

Because the outer rotor 5 has four pole pairs, the coil width of each winding coil 15 - 37 is smaller than the rotor pole pitch.
Da der Außenrotor 5 vier Polpaare aufweist, ist die Spulenweite jeder Wicklungsspule 15 - 37 kleiner als die Polteilung.
EuroPat v2

For unwinding the coil tape, whose width is not limited by any component dimensions, a slot or an open gap must be provided in this securing bracket 31a for pulling through the tape.
Zum Abrollen des Coilbandes, dessen Breite durch keine Bauteilabmessungen beschränkt ist, muss in diesem Sicherungsbügel 31a ein Schlitz bzw. ein offener Spalt zum Durchziehen des Bandes vorgesehen sein.
EuroPat v2

For products slit from coil with a width less than 600 mm only one sample shall be taken and the result shall be reported as a single spot test.
Bei Spaltband in Breiten unter 600 mm ist nur eine Probe zu entnehmen und das Ergebnis als Einzel­flächenprobe zu werten.
EUbookshop v2

This EURONORM applies to sheet, coil (minimum width 600 mm), slit coil and cut lengths from sheet or slit coil.
Diese EURONORM gilt für Blech, Band (Mindestbreite 600 mm), längsgeteiltes Band und Stäbe aus Blech oder längsgeteiltem Band.
EUbookshop v2

For retaining the windings of the coils 26, 27 and 28, the coil bobbin 25 has grooves corresponding to the coil width into which the windings are laid in either a one-ply or multi-ply configuration.
Der Spulenkörper 25 hat zur Aufnahme der Windungen der Spulen 26 bis 28 der Spulenbreite entsprechende Rillen, in die die Windungen ein- oder mehrlagig eingelegt sind.
EuroPat v2

In this arrangement, the transverse webs are used to limit the coil width so that consequently the coils are not only close but also narrow.
Die Querstege dienen dabei zur Begrenzung der Spulenbreite, so daß dadurch die Spulen nicht nur eng, sondern auch schmal werden.
EuroPat v2

Particularly simple conditions during the assembly of the machine are available by using preferably identical partial coils which all have the same coil width and advantageously the same number of windings, since uniform prefabricated partial coils may be used for all coils and phases of the total winding.
Durch Verwendung vorzugsweise identischer Teilspulen, welche alle die gleiche Spulenweite und zweckmäßigerweise die gleiche Windungszahl haben, ergeben sich besonders einfache Verhältnisse beim Zusammenbau der Maschine, da gleiche, vorgefertigte Teilspulen für alle Spulen und Phasen der gesamten Wicklung verwendet werden können.
EuroPat v2

In the exemplified embodiment the partial coils 14a,b to 21a,b are uniformly designed with the same coil width and also have the same number of windings.
Die Teilspulen 14a, b bis 21 a, b sind beim Ausführungsbeispiel gleich ausgebildet mit gleicher Spulenweite und besitzen jeweils die gleiche Windungszahl.
EuroPat v2

The amplitudes of the rpm-proportional vibration are increased by the combination comprising the armature windings having a coil width of y1=3, the total of ten slots, and the special geometry of the permanent magnets.
Durch die Kombination der Ankerwicklungen mit einer Spulenweite von y1=3, den insgesamt zehn Nuten und der speziellen Geometrie der Permanentmagnete werden die Amplituden der drehzahlproportionalen Schwingung vergrößert.
EuroPat v2

In case of a full-pitch winding, the coil width, i.e., the distance between both coil sides of a coil expressed in slots full-pitch winding, therefore also equals six.
In einer Durchmesserwicklung wäre demnach auch die Spulenweite, d.h. der in Nuten ausgedrückte Abstand der beiden Spulenseiten einer Spule, gleich sechs.
EuroPat v2

The challenge in developing the material was to produce relatively thin hot strip in a very large coil width.
Die Herausforderung bei der Entwicklung bestand darin, ein relativ dünnes Warmband in sehr großer Coilbreite zu erzeugen.
ParaCrawl v7.1

According to an aspect of the invention, an electric synchronous machine has a stator and a rotor, wherein the stator may have a three-phase AC winding with an average coil width tsp and the rotor has permanent magnets, wherein the rotor has a pole pair number of 2p with a pole pitch width tp, with the ratio tsp/tp being ?2.5.
Die Lösung der gestellten Aufgabe gelingt durch eine elektrische Synchronmaschine mit einem Stator und einem Rotor, wobei der Stator vorzugsweise eine 3-phasige Drehstromwicklung mit einer mittleren Spulenweite tsp aufweist und der Rotor mit Permanentmagneten versehen ist, wobei der Rotor die Polpaarzahl 2p mit der Polteilungsweite tp aufweist und sich ein Teilungsverhältnis tsp/tp von > 2,5 ergibt.
EuroPat v2

The harmonics present during operation and their intensity depend instead on the geometry and embodiment of the primary and secondary part, in particular the groove/pole ratio of the machine, the groove and pole distribution, the coil width of the rotating or traveling field winding, the coil factor, the embodiment form of the poles (height, width, and shape of permanent magnets), the number of holes, the number of phase windings, the winding method (concentrated or distributed), and the connection of the windings or coil groups to one another (parallel, serial, or combinations thereof).
Die im Betrieb vorhandenen Oberwellen und, deren Intensität hängen vielmehr von der Geometrie und Ausführung des Primär- und Sekundärteiles ab, insbesondere von dem Nut/Pol-Verhältnis der Maschine, der Nut- und Polteilung, der Spulenweite der Dreh- bzw. Wanderfeldwicklung, dem Spulenfaktor, der Realisierungsform der Pole (Höhe, Breite und Form bei Permanentmagneten), der Lochzahl, der Strangzahl, der Wicklungsmethode (konzentriert oder verteilt) und der Verschaltung der Wicklungen bzw. Spulengruppen untereinander (parallel, seriell oder Kombinationen daraus).
EuroPat v2