Übersetzung für "Clinical syndrome" in Deutsch
A
clinical
syndrome
characterized
by
a
bacterial
infection
of
the
blood
stream.
Ein
klinisches
Symdrom,
das
durch
heftige
Infektionen
des
Blutes
gekennzeichnet
ist.
CCAligned v1
It
is
a
clinical
syndrome
with
various
causes.
Es
ist
ein
klinisches
Syndrom
mit
unterschiedlichen
Ursachen.
ParaCrawl v7.1
It
is
characterized
by
a
clinical
syndrome
consisting
of
fatigue,
shortness
of
breath
and
fluid
retention.
Es
zeichnet
sich
durch
ein
klinisches
Syndrom
bestehend
aus
Müdigkeit,
Kurzatmigkeit
und
Flüssigkeitsretention
aus.
EuroPat v2
Clinical
syndrome
characterized
by
an
unpleasant
feeling
of
internal
motor
restlessness
(akathisia).
Klinisches
Syndrom,
gekennzeichnet
durch
ein
unangenehmes
Gefühl
der
inneren
motorischen
Unruhe
(Akathisie).
ParaCrawl v7.1
There
is
an
associated
clinical
syndrome
with
low
blood
pressure
(hypotension),
low
heart
rate
(bradycardia),
miosis,
often
cold
hands
and
feet,
a
cold
and
clammy
diaphoresis,
severe
fatigue,
and
sometimes
vasovagal
syncope.
Daraus
ergibt
sich
ein
klinisches
Syndrom
mit
niedrigem
Blutdruck
(Hypotonie),
langsamem
Puls
(Bradykardie),
engen
Pupillen
(Miosis)
und
oft
kalten
Händen
und
Füßen
sowie
gelegentlich
Antriebslosigkeit.
Wikipedia v1.0
A
disorder
in
the
database
can
be
a
disease,
a
malformation
syndrome,
a
clinical
syndrome,
a
morphological
or
a
biological
anomaly
or
a
particular
clinical
situation
(in
the
course
of
a
disorder).
Eine
Krankheit
der
Orphanet-Datenbank
entspricht
einer
der
folgenden
Definitionen:
einer
Erkrankung,
einem
Fehlbildungs-Syndrom,
einer
klinisches
Syndrom,
einer
morphologischen
oder
biologischen
Anomalie,
oder
einer
besondere
klinische
Situation
(im
Verlauf
einer
Erkrankung).
ParaCrawl v7.1
Overactive
bladder
(OAB,
GMF)
is
a
clinical
syndrome
that
manifests
itself
with
urgent
and
frequent
urination
day
and
night,
less
often
with
urgent
urinary
incontinence.
Überaktive
Blase
(OAB,
GMF)
ist
ein
klinisches
Syndrom,
das
sich
durch
dringendes
und
häufiges
Wasserlassen
Tag
und
Nacht,
seltener
mit
dringender
Harninkontinenz
äußert.
ParaCrawl v7.1
Important
note:
depression
is
a
clinical
and
severe
syndrome
that
often
requires
inpatient
treatment.
Wichtiger
Hinweis:
Depression
ist
ein
klinisches
und
schweres
Syndrom,
das
häufig
stationär
behandelt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
This
clinical
syndrome
characterises
the
irreversible
overinflation
of
the
ventilated
spaces
of
the
terminal
bronchioles,
that
is
to
day
the
smallest
air-filled
lung
structures
at
the
end
of
the
dead
space
of
the
lung
before
transition
to
the
alveolar
space,
that
is
to
say
before
the
transition
to
the
gas-exchanging
air
sacs.
Dieses
Krankheitsbild
bezeichnet
die
irreversible
Überblähung
der
belüfteten
Räume
der
terminalen
Bronchiolen,
also
der
kleinsten,
luftgefüllten
Lungenstrukturen
am
Ende
des
Totraums
der
Lunge
vor
dem
Übergang
in
den
Alveolarraum,
also
vor
dem
Übergang
zu
den
gasaustauschenden
Lungenbläschen.
EuroPat v2
According
to
the
method
of
the
invention
for
lung
dead
space
measurement,
this
clinical
syndrome
can
not
only
be
assessed
as
having
occurred
at
all,
but
additionally
also
quantified,
that
is
to
say
assigned
to
a
particular
severity
of
disease.
Dieses
Krankheitsbild
kann
mit
hilfe
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
zur
Lungentotraummessung
nicht
nur
auf
reines
Auftreten
beurteilt
werden,
sondern
zusätzlich
auch
quantifiziert
werden,
also
einem
bestimmten
Schweregrad
der
Erkrankung
zugeordnet
werden.
EuroPat v2
The
modern
term
“sepsis”
describes
a
clinical
syndrome
which
in
general
comprises
fever,
leukocytosis,
alterations
of
consciousness,
a
hyperdynamic
circulation
(“warm
shock”)
and
a
hypermetabolic
state,
a
positive
blood
culture
no
longer
being
required
as
a
prerequisite
for
sepsis
diagnosis.
Der
moderne
Begriff
Sepsis"
beschreibt
ein
klinisches
Syndrom,
welches
in
der
Regel
Fieber,
Leukozytose,
Bewußtseinsveränderungen,
einen
hyperdynamischen
Kreislauf
("warmer
Schock")
und
einen
hypermetabolischen
Zustand
umfaßt,
wobei
eine
positive
Blutkultur
als
Voraussetzung
für
die
Diagnose
einer
Sepsis
nicht
mehr
erforderlich
ist.
EuroPat v2
The
benefits
of
neopuntia
will
relate
to
the
regulation
of
blood
lipid
parameters,
making
it
beneficial
for
cholesterol,
causes
a
significant
reduction
in
cardiovascular
disease
a
favorable
effect
on
metabolic
syndrome
(clinical
and
biological
disorder
increasing
the
risk
of
cardiovascular).
Die
Vorteile
der
NeOpuntia
wird,
um
die
Regulation
der
Blut-Lipid-Parameter
beziehen,
so
dass
es
vorteilhaft
für
Cholesterin,
bewirkt
eine
signifikante
Reduktion
der
kardiovaskulären
Erkrankungen
und
eine
günstige
Wirkung
auf
metabolische
Syndrom
(klinische
und
biologische
Erkrankung
erhöht
das
Risiko
von
Herz-Kreislauf-).
ParaCrawl v7.1
Chronic
obstructive
pulmonary
disease
—
is
a
clinical
syndrome
that
includes
chronic
obstructive
apnea
and
disturbances
due
to
exhalation
of
chronic
bronchitis
and
emphysema.
Chronisch
obstruktive
Lungenerkrankung
—
ist
ein
klinisches
Syndrom,
die
chronische
obstruktive
Apnoe
und
Störungen
durch
Ausatmung
von
chronischer
Bronchitis
und
Emphysem
einschließt.
ParaCrawl v7.1
An
example
of
such
repair
defects
is
a
mutated
AT
gene
which
is
referred
to
as
ATM
in
its
altered
form
and
leads
to
the
clinical
syndrome
called
"Ataxia
telangiectasia"
("Louis-Bar
Syndrome").
Beispiel
für
einen
derartigen
Reparaturdefekt
ist
ein
mutiertes,
das
heißt
verändertes
AT-Gen,
das
in
der
veränderten
Form
als
ATM
bezeichnet
wird
und
zu
einem
Krankheitsbild
führt,
das
als
"Ataxia
telangiectasia"
("Louis-Bar-Syndrom")
bezeichnet
wird.
ParaCrawl v7.1
As
a
pioneer
in
the
use
of
the
light
microscope
in
pathology,
Virchow
was
the
first
to
describe
the
abnormal
excess
of
white
blood
cells
in
patients
with
the
clinical
syndrome
described
by
Velpeau
and
Bennett.
Als
Pionier
im
Gebrauch
des
Lichtmikroskops
in
der
Pathologie,
war
Virchow
der
erste,
zum
des
anormalen
Überflusses
der
weißer
Blutkörperchen
bei
Patienten
mit
dem
klinischen
Syndrom
zu
beschreiben,
das
von
Velpeau
und
von
Bennett
beschrieben
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
complexity
of
the
pathogenesis
of
different
times
and
the
inclusion
of
a
clinical
and
laboratory
syndrome
hinder
adequate
pharmacological
correction.
Die
Komplexität
der
Pathogenese
von
verschiedenen
Zeiten
und
die
Aufnahme
einer
klinischen
und
Labor
Syndrom
behindern
ausreichende
pharmakologische
Korrektur.
ParaCrawl v7.1
In
male
AAS
users
is
observed
the
clinical
syndrome
of
hypogonadotrophic
hypogonadism
(decreased
serum
FSH
and
LH,
low
endogenous
testosterone
production,
impaired
spermatogenesis,
and
testicular
atrophy).
Bei
männlichen
Anwendern
von
AAS
wird
das
klinische
Syndrom
des
hypogonadotropen
Hypogonadismus
beobachtet
(erniedrigtes
FSH
und
LH
im
Serum,
niedrige
endogene
Testosteronproduktion,
beeinträchtigte
Spermatogenese
und
testikuläre
Atrophie).
ParaCrawl v7.1
Chronic
bronchitis
—
a
clinical
syndrome
that
is
manifested
cough
not
associated
with
other
diseases,
at
least
3
months
/
a
year
for
2
years
or
more.
Chronische
Bronchitis
—
ein
klinisches
Syndrom,
das
nicht
manifestierten
Husten
mit
anderen
Krankheiten,
von
mindestens
3
Monaten
/
pro
Jahr
für
2
Jahre
oder
mehr
verbunden
ist.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
wide
spectrum
of
manifestations
from
the
subclinical
form
to
the
clinical
syndrome,
depending
on
the
intensity
and
duration
of
the
hypercortisolaemia.
Es
gibt
ein
großes
Spektrum
an
Manifestationen
von
subklinischen
Formen
bis
zum
klinischen
Krankheitsbild,
abhängig
von
der
Intensität
und
Dauer
des
Hypercortisolismus.
ParaCrawl v7.1
The
new
test
procedure
is
a
promising
prospect
as
a
diagnosis
tool
based
on
blood
tests
and
is
currently
tested
in
a
large
clinical
study
for
mild
cognitive
impairments
(Mild
Cognitive
Impairment
[MCI])
–
a
clinical
syndrome
related
to
increased
Alzheimer’s
risk.
Das
neue
Testverfahren
ist
ein
vielversprechender
Kandidat
für
ein
Diagnosewerkzeug
basierend
auf
Blutuntersuchungen
und
wird
momentan
in
einer
großen
Studie
zu
leichten
kognitiven
Beeinträchtigungen
(Mild
Cognitive
Impairment
[MCI])
–
einem
klinischen
Syndrom,
das
mit
erhöhtem
Alzheimer-Risiko
zusammenhängt
–
getestet.
ParaCrawl v7.1
One
example
is
antibodies
against
the
N-methyl-D
aspartate
receptor
(NMDAR),
which
can
cause
a
very
well
described
clinical
syndrome
with
movement
disorder,
but
often
begins
with
psychotic
behaviour.
Ein
Beispiel
sind
Antikörper
gegen
den
N-Methyl-D-Aspartat-Rezeptor
(NMDAR),
die
ein
klinisch
gut
beschriebenes
Syndrom
mit
Bewegungsstörungen
auslösen
kann,
das
oft
mit
psychotischem
Verhalten
beginnt.
ParaCrawl v7.1
Generally,
the
following
approach
is
followed
for
the
diagnosis
of
Blau
syndrome:
Clinical
suspicion:
It
is
relevant
to
consider
Blau
syndrome
when
a
child
presents
a
combination
of
symptoms
(joint,
skin,
eye)
out
of
the
typical
clinical
triad.
Bei
der
Diagnose
des
Blau-Syndroms
wird
im
Allgemeinen
folgendermaßen
vorgegangen:
Klinischer
Verdacht:
Es
ist
wichtig,
an
das
Blau-Syndrom
zu
denken,
wenn
sich
ein
Kind
mit
einer
Kombination
aus
den
drei
typischen
klinischen
Symptomen
(Gelenkschwellung,
Hautveränderungen,
Augenentzündung)
vorstellt.
ParaCrawl v7.1