Übersetzung für "Climatologic" in Deutsch

On the one hand, the climatologic data is applied for the selection of sites, the proof of weather related delays in construction, the optimisation of energy saving measurements for buildings, the minimisation of heating related consumption of resources, as well as the planning of the fittings for new buildings.
Zum einen hängen die Auswahl von Standorten, Nachweis über wetterbedingte Bauverzögerung, Optimierung von Energiesparmassnahmen an Gebäuden, die Minimierung des Heizenergieverbrauch sowie die benötigte Gebäudeausstattung bei der Planung von neuen Bauvorhaben von klimatologischen Wetterdaten ab.
ParaCrawl v7.1

They vary from area to area to account for the different topographic and climatologic conditions.
Sie unterscheiden sich von Gebiet zu Gebiet, um den verschiedenen topographischen und klimatologischen Bedingungen gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

The Swiss Academies of Arts and Sciences welcome the proposed abolition of fees for meteorologic and climatologic services, such as it is foreseen in the Federal Law for Meteorology and Climatology.
Die Akademien der Wissenschaften Schweiz begrüssen die vorgeschlagene Aufhebung der Gebührenpflicht für meteorologische und klimatologische Dienstleistungen, wie sie die Teilrevision des Bundesgesetzes über die Meteorologie und Klimatologie vorsieht.
ParaCrawl v7.1

By free provision of environment data the EU Copernicus program makes an extensive contribution to environment monitoring. This workshop should support users to evaluate the complex relations between marine, climatologic and terrestrial questions by using Copernicus data.
Durch die kostenfreie Bereitstellung von Umweltdaten leistet das EU Copernicus-Programm einen umfangreichen Beitrag zum Umweltmonitoring. Dieser Workshop sollte Anwender dabei unterstützen, durch die Verwendung von Copernicus-Daten komplexe Zusammenhänge zwischen marinen, klimatologischen und terrestrischen Fragestellungen einschätzen zu können.
CCAligned v1

The triangular area between the south-eastern mountain range of the French Vosges, the German Black Forest to the south-west and the north-eastern Jura mountains in Switzerland, constitute a climatologic anomaly in all three countries: while the area south of Freiburg im Breisgau boasts the highest mean annual temperature in Germany, north-western Switzerland has experienced winter temperatures akin to those in the Ticino or Milan.
Und das Dreieck zwischen den südöstlichen Vogesen in Frankreich, dem südwestlichen Schwarzwald in Deutschland und dem nördöstlichen Jura in der Schweiz stellt in allen drei Ländern eine klimatologische Ausnahme dar. Denn die Gegend südlich von Freiburg im Breisgau hat in Deutschland die höchste Jahres-Durchschmitts-Temperatur, und in der Nordwestschweiz werden häufig an Wintertagen identische Aussentemperaturen wie im Tessin oder Mailand gemessen.
ParaCrawl v7.1