Übersetzung für "Climatologic" in Deutsch
On
the
one
hand,
the
climatologic
data
is
applied
for
the
selection
of
sites,
the
proof
of
weather
related
delays
in
construction,
the
optimisation
of
energy
saving
measurements
for
buildings,
the
minimisation
of
heating
related
consumption
of
resources,
as
well
as
the
planning
of
the
fittings
for
new
buildings.
Zum
einen
hängen
die
Auswahl
von
Standorten,
Nachweis
über
wetterbedingte
Bauverzögerung,
Optimierung
von
Energiesparmassnahmen
an
Gebäuden,
die
Minimierung
des
Heizenergieverbrauch
sowie
die
benötigte
Gebäudeausstattung
bei
der
Planung
von
neuen
Bauvorhaben
von
klimatologischen
Wetterdaten
ab.
ParaCrawl v7.1
They
vary
from
area
to
area
to
account
for
the
different
topographic
and
climatologic
conditions.
Sie
unterscheiden
sich
von
Gebiet
zu
Gebiet,
um
den
verschiedenen
topographischen
und
klimatologischen
Bedingungen
gerecht
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Swiss
Academies
of
Arts
and
Sciences
welcome
the
proposed
abolition
of
fees
for
meteorologic
and
climatologic
services,
such
as
it
is
foreseen
in
the
Federal
Law
for
Meteorology
and
Climatology.
Die
Akademien
der
Wissenschaften
Schweiz
begrüssen
die
vorgeschlagene
Aufhebung
der
Gebührenpflicht
für
meteorologische
und
klimatologische
Dienstleistungen,
wie
sie
die
Teilrevision
des
Bundesgesetzes
über
die
Meteorologie
und
Klimatologie
vorsieht.
ParaCrawl v7.1
By
free
provision
of
environment
data
the
EU
Copernicus
program
makes
an
extensive
contribution
to
environment
monitoring.
This
workshop
should
support
users
to
evaluate
the
complex
relations
between
marine,
climatologic
and
terrestrial
questions
by
using
Copernicus
data.
Durch
die
kostenfreie
Bereitstellung
von
Umweltdaten
leistet
das
EU
Copernicus-Programm
einen
umfangreichen
Beitrag
zum
Umweltmonitoring.
Dieser
Workshop
sollte
Anwender
dabei
unterstützen,
durch
die
Verwendung
von
Copernicus-Daten
komplexe
Zusammenhänge
zwischen
marinen,
klimatologischen
und
terrestrischen
Fragestellungen
einschätzen
zu
können.
CCAligned v1
The
triangular
area
between
the
south-eastern
mountain
range
of
the
French
Vosges,
the
German
Black
Forest
to
the
south-west
and
the
north-eastern
Jura
mountains
in
Switzerland,
constitute
a
climatologic
anomaly
in
all
three
countries:
while
the
area
south
of
Freiburg
im
Breisgau
boasts
the
highest
mean
annual
temperature
in
Germany,
north-western
Switzerland
has
experienced
winter
temperatures
akin
to
those
in
the
Ticino
or
Milan.
Und
das
Dreieck
zwischen
den
südöstlichen
Vogesen
in
Frankreich,
dem
südwestlichen
Schwarzwald
in
Deutschland
und
dem
nördöstlichen
Jura
in
der
Schweiz
stellt
in
allen
drei
Ländern
eine
klimatologische
Ausnahme
dar.
Denn
die
Gegend
südlich
von
Freiburg
im
Breisgau
hat
in
Deutschland
die
höchste
Jahres-Durchschmitts-Temperatur,
und
in
der
Nordwestschweiz
werden
häufig
an
Wintertagen
identische
Aussentemperaturen
wie
im
Tessin
oder
Mailand
gemessen.
ParaCrawl v7.1