Übersetzung für "Clearly worded" in Deutsch

But I believe this has to be more clearly worded.
Aber ich glaube, es muß klarer formuliert werden.
Europarl v8

For this reason, I have voted in favour of this report, which is very clearly worded.
Daher habe ich auch für den gut formulierten Bericht gestimmt.
Europarl v8

Information disseminated to the public should be worded clearly and intelligibly.
Die der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellten Informationen sollten klar und verständlich formuliert sein.
DGT v2019

The rules on transit could be more clearly worded.
Die Vorschriften über den Transit sollten präziser gefaßt werden.
TildeMODEL v2018

SHI Code of Conduct includes the topics bribery and corruption clearly worded instructions.
Der GKV-Verhaltenskodex enthält zu den Themen Bestechung und Korruption klar formulierte Handlungsanweisungen.
ParaCrawl v7.1

As a first step, we have sent a very clearly-worded letter to Agriculture Commissioner Hogan.
Als erste Maßnahme haben wir einen Brief an Agrarkommissar Hogan mit einer deutlichen Sprache geschickt.
ParaCrawl v7.1

I have not voted in favour of the report because, as has already been explained, some points in the new regulation are not clearly worded.
Der Bericht hat meine Stimme nicht erhalten, da, wie auch ausgeführt wird, die neue Verordnung in einigen Punkten noch nicht klar ausformuliert ist.
Europarl v8

The Ambition 2005 plan consists of guidelines and not of clearly worded, binding and irreversible commitments and cannot be compared to the restructuring process implemented in Europe by, say, British Telecom.
Der Plan Ambition 2005 enthalte Richtungsvorgaben, aber keine eindeutig festgelegten, verbindlichen und unwiderruflichen Verpflichtungen und könne nicht mit den Umstrukturierungsprozessen verglichen werden, die in Europa, namentlich von British Telecom, eingeleitet worden seien.
DGT v2019

Mr President, I would like to focus in my speech on Mrs Lalumière' s report, which I think is clearly worded and well put together.
Herr Präsident, in meinem Redebeitrag möchte ich auf den Bericht von Frau Lalumière eingehen, der meines Erachtens sehr gut und eindeutig formuliert ist.
Europarl v8

I wholeheartedly support the drive for clearly-worded, understandable warnings about possible risks to be put on products where they are on sale.
Vorbehaltlos unterstütze ich die Kampagne für deutlich formulierte, verständliche Hinweise auf den zum Verkauf angebotenen Produkten, mit denen vor möglichen Risiken gewarnt wird.
Europarl v8

I regard this request as progress in itself and as being very clearly worded in the same spirit and along the same lines as my original amendment.
Diese Aufforderung allein betrachte ich bereits als Erfolg und eine sehr deutliche Formulierung in meinem Sinne und im Einklang mit meinem ursprünglichen Änderungsantrag.
Europarl v8

To conclude, we have more clearly worded the issue of the country of origin principle and that of information relating to employees and employers and their representatives.
Zum Schluss: Wir haben die Frage des Ursprungslandprinzips und der Information der Arbeitnehmer wie der Arbeitgeber und ihrer Vertretungen deutlicher formuliert.
Europarl v8

As I have advocated on many occasions, the terms of the regulation and implementation of EU legislation (and operating rules of EU institutions) need to be as clearly worded as possible.
Ich habe mich bei vielen Gelegenheiten dafür ausgesprochen, dass die Bedingungen der Regelung und Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften (und Arbeitsbestimmungen von EU-Institutionen) möglichst klar formuliert sind.
Europarl v8

It is an anti-Russian report - as clearly worded in a variety of ways at various points - and it is a report that clearly states that the European Union wants to be a global player and a foreign policy on energy is virtually a means to that end.
Es ist ein antirussischer Bericht - an verschiedenen Punkten wird dies unterschiedlich deutlich formuliert -, und es ist ein Bericht, in dem klar formuliert wird, dass die Europäische Union ein global player sein will und die Energieaußenpolitik dazu quasi ein Mittel ist.
Europarl v8

However, the discussion about climate policy makes it clear that even the existence of clearly worded targets does not guarantee an effective policy.
Aus der Diskussion um die Klimapolitik wird jedoch klar ersicht­lich, daß selbst das Vorhandensein klar formulierter Ziele keine Garantie für eine effektive Politik bietet.
TildeMODEL v2018

The emergency controls of service doors and of all emergency exits shall be marked as such inside and outside the vehicle either by a representative symbol or by a clearly-worded inscription.
Die Notbetätigungseinrichtungen der Betriebstüren und aller Notausstiege sind innen und außen am Fahrzeug entweder durch ein geeignetes Symbol oder durch eine eindeutige Aufschrift zu kennzeichnen.
DGT v2019

The Committee approves the proposed programme submitted by the Commission which is both clearly worded and specific.
Der Ausschuß befürwortet das von der Kommission vorgeschlagene Programm, weil es klar formuliert und inhaltlich sehr konkret gehalten ist.
TildeMODEL v2018

Reference should be made here to Annex III, and this annex should be more clearly worded and aligned with the prevention system laid down in Article 12.
Hier sollte auf Anhang III Bezug genommen werden, der wiederum klarer zu fassen und auf das in Artikel 12 festgelegte Verhütungsmodell abzustimmen wäre, da dieser Anhang in seiner der­zeitigen Form in bezug auf die Stichproben innerhalb jeder Teilgesamtheit Widersprüchlich­keiten enthält.
TildeMODEL v2018