Übersetzung für "Clarify requirements" in Deutsch
Furthermore,
it
is
necessary
to
clarify
that
those
requirements
are
not
mandatory
for
off-road
vehicles.
Darüber
hinaus
ist
klarzustellen,
dass
diese
Vorschriften
für
Geländefahrzeuge
nicht
verbindlich
sind.
DGT v2019
We
will
contact
you
shortly
to
clarify
your
project
requirements.
Wir
werden
Sie
in
Kürze
kontaktieren,
um
Ihre
Projektanforderungen
zu
klären.
CCAligned v1
Please
clarify
your
requirements
for
living
space.
Bitte
klären
Sie
Ihren
Bedarf
an
Wohnfläche.
ParaCrawl v7.1
Clarify
the
requirements
and
define
check
criteria.
Klären
Sie
die
Anforderungen
und
definieren
Sie
Prüfkriterien.
CCAligned v1
It
is
indeed
necessary
to
clarify
existing
legal
requirements
in
all
Member
States.
Es
ist
in
der
Tat
notwendig,
die
bestehenden
gesetzlichen
Anforderungen
in
allen
Mitgliedstaaten
zu
klären.
Europarl v8
It
is
necessary
to
clarify
the
requirements
regarding
batch
release
verification
for
the
highest
risk
devices.
Für
Produkte
der
höchsten
Risikoklasse
sind
die
Anforderungen
hinsichtlich
der
Überprüfung
der
Chargenfreigabe
klar
festzulegen.
DGT v2019
It
is
therefore
necessary
to
clarify
the
importation
requirements
and
to
lay
down
specific
conditions
for
those
intermediate
products.
Daher
ist
es
notwendig,
die
Einfuhrvorschriften
zu
präzisieren
und
spezielle
Bedingungen
für
diese
Zwischenerzeugnisse
festzulegen.
DGT v2019
Articles
15
to
17
serve
as
a
law
to
further
clarify
the
above
requirements.
Die
Artikel
15
bis
17
dienen
als
Gesetz
zur
weiteren
Klärung
der
oben
genannten
Anforderungen.
CCAligned v1
To
convey
and
clarify
these
different
requirements
is
also
a
concern
of
work
to
do!
Dies
zu
vermitteln
und
zu
verdeutlichen
ist
ebenfalls
ein
Ansatz
von
work
to
do!
ParaCrawl v7.1
We
clarify
your
requirements
and
the
framework
conditions
(services,
location,
fee,
contract
duration)
with
you.
Wir
klären
mit
Ihnen
Bedarf
und
Rahmenbedingungen
(Leistungen,
Standort,
Honorar,
Vertragsdauer).
CCAligned v1
We
will
contact
you
within
2
business
days
to
clarify
the
project
requirements.
Wir
nehmen
mit
Ihnen
den
Kontakt
innerhalb
2
Arbeitstage
auf,
und
wir
präzisieren
ihre
Projektbedürfnisse.
CCAligned v1
We
will
clarify
these
requirements
with
the
business
units
and
also
agree
this
with
the
IT
department.
Wir
klären
die
Anforderungen
mit
den
Fachbereichen
und
stimmen
die
Möglichkeiten
mit
der
IT
ab.
ParaCrawl v7.1
This
will
clarify
the
requirements,
potential
and
consequences
of
an
event-driven
application
architecture.
Dabei
sollen
die
Voraussetzungen,
Potenziale
und
Konsequenzen
einer
ereignisgesteuerten
(event-driven)
Applikations-Architektur
beleuchtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
although
I
support
the
aims
of
the
proposals
to
simplify
and
clarify
the
requirements
of
the
legislation
and
ensure
better
and
more
even
implementation,
I
have
three
primary
concerns.
Herr
Präsident,
obwohl
ich
die
mit
den
Vorschlägen
verbundenen
Ziele
unterstütze,
die
gesetzlichen
Anforderungen
zu
vereinfachen
und
zu
klären,
und
eine
bessere
und
gleichmäßigere
Umsetzung
sicherzustellen,
habe
ich
drei
Haupteinwände.
Europarl v8
My
aims
were
to
clarify
the
requirements
of
the
directive
by
giving
references
to
the
Water
Framework
Directive
and
the
Groundwater
Directive,
to
prevent
the
discharge
of
environmentally
harmful
mining
waste
into
any
body
of
water
and,
last
but
not
least,
to
promote
waste
prevention
as
the
primary
means
of
waste
management.
Meine
Ziele
bestanden
darin,
die
Anforderungen
der
Richtlinie
durch
Hinweise
auf
die
Wasserrahmenrichtlinie
und
die
Grundwasserrichtlinie
zu
präzisieren,
die
Einleitung
umweltschädlicher
Bergbauabfälle
in
Gewässer
zu
verhindern
und
nicht
zuletzt
die
Abfallvermeidung
als
wichtigstes
Instrument
der
Abfallbewirtschaftung
zu
fördern.
Europarl v8
Mr
Callanan
and
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Policy
are
to
be
congratulated
for
the
amendments
which
aim
to
simplify
the
noise-testing
procedures,
produce
the
conformity
assessment
costs
for
SMEs
and
clarify
requirements
in
the
case
of
replacement
engines.
Herrn
Callanan
und
dem
Ausschuss
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Verbraucherpolitik
ist
zu
solchen
Änderungsanträgen
zu
gratulieren,
die
eine
Vereinfachung
der
Geräuschprüfungsverfahren
vorsehen,
die
den
KMU
Kosten
für
die
Konformitätsbewertung
verursachen
und
Anforderungen
im
Falle
von
Austauschmotoren
klären.
Europarl v8
For
instance
,
this
directive
will
clarify
that
capital
requirements
for
settlement
risk
also
apply
in
the
non-trading
book
.
So
soll
mit
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
beispielsweise
klargestellt
werden
,
dass
die
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Erfüllungsrisiko
auch
für
das
Anlagebuch
gelten
.
ECB v1
Additional
amendments
have
been
made
regarding
use
of
contraception
in
women
and
pregnancy
testing,
to
clarify
the
requirements.
Zusätzliche
Änderungen
wurden
in
Bezug
auf
die
Anwendung
von
Verhütungsmethoden
bei
Frauen
und
Schwangerschaftstests
vorgenommen,
um
die
Voraussetzungen
zu
verdeutlichen.
ELRC_2682 v1
Whereas
it
is
also
appropriate
to
clarify
the
requirements
for
an
adjustment
for
differences
in
levels
of
trade
when
information
on
price
effects
for
two
levels
of
trade
does
not
exist
for
the
market
concerned,
as
well
as
to
provide
for
an
adjustment
in
order
to
fine-tune
the
allocation
of
costs
between
different
levels
of
trade
on
the
domestic
market
of
the
exporting
country,
Darüber
hinaus
erscheint
es
angemessen,
die
Voraussetzungen
für
eine
Berichtigung
für
Unterschiede
bei
den
Handelsstufen
klarzustellen,
wenn
Angaben
zu
den
Auswirkungen
auf
die
Preise
im
betroffenen
Markt
für
zwei
Handelsstufen
nicht
vorliegen,
und
ferner
eine
Berichtigung
zu
ermöglichen,
um
die
Zuweisung
der
Kosten
zwischen
verschiedenen
Handelsstufen
auf
dem
Inlandsmarkt
des
Ausfuhrlands
genauer
zu
regeln
-
JRC-Acquis v3.0
It
is
necessary
to
amend
that
Annex,
in
order
to
introduce
some
technical
amendments,
to
include
the
marking
requirements
of
Article
28
of
that
Regulation
for
by-products
intended
for
petfood
derived
from
animals
which
have
been
treated
with
certain
substances,
and
to
clarify
the
import
requirements
applicable
to
fat
derivatives
and
to
certain
processed
products
associated
with
the
production
of
petfood,
known
as
"flavouring
innards".
Es
ist
notwendig,
diesen
Anhang
durch
einige
technische
Änderungen
anzupassen,
mit
denen
die
Kennzeichnungsanforderungen
des
Artikels
28
der
genannten
Verordnung
für
zur
Herstellung
von
Heimtierfutter
bestimmte
Nebenprodukte
von
Tieren,
die
mit
bestimmten
Stoffen
behandelt
wurden,
eingeführt
werden,
und
die
Einfuhrbestimmungen
für
Fettderivate
und
bestimmte
verarbeitete
Produkte
im
Zusammenhang
mit
der
Heimtierfutterherstellung
-
so
genannte
"geschmacksverstärkende
Fleischextrakte"
-
klarer
zu
fassen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
it
is
necessary
to
clarify
certain
requirements
laid
down
in
Directive
91/67/EEC,
in
particular
those
concerning
the
procedure
for
the
approval
of
zones
and
concerning
the
conditions
governing
the
placing
on
the
market
of
aquaculture
animals
not
belonging
to
the
susceptible
species,
Es
ist
deshalb
erforderlich,
bestimmte
Vorschriften
der
Richtlinie
91/67/EWG
deutlicher
zu
fassen,
insbesondere
die
Vorschriften
betreffend
das
Verfahren
für
die
Zulassung
von
Gebieten
und
die
Voraussetzungen
für
die
Vermarktung
von
Tieren
der
Aquakultur,
die
nicht
zu
den
anfälligen
Arten
gehören
-
JRC-Acquis v3.0
The
amendments
aim
to
clarify
the
requirements
when
accounting
for
investment
entities
and
provide
relief
in
particular
circumstances.
Die
Änderungen
dienen
der
Klärung
der
Anforderungen
für
die
Bilanzierung
von
Investmentgesellschaften
und
sehen
unter
bestimmten
Voraussetzungen
Erleichterungen
vor.
DGT v2019
As
those
cross-references
have
led
to
diverging
interpretations,
it
is
appropriate
to
reformulate
point
2
of
Section
E
of
Chapter
V
of
Annex
IV
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
in
order
to
clarify
the
requirements
applicable
for
the
production
of
processed
animal
proteins
derived
from
non-ruminants,
or
compound
feed
containing
such
proteins,
intended
for
export
from
the
Union.
Da
diese
Querverweise
zu
unterschiedlichen
Auslegungen
geführt
haben,
sollte
der
Wortlaut
in
Anhang IV
Kapitel V
Abschnitt E
Nummer 2
der
Verordnung
(EG)
Nr. 999/2001
neu
formuliert
werden,
um
die
Anforderungen
zu
klären,
die
für
die
Herstellung
von
zur
Ausfuhr
aus
der
Union
bestimmten
verarbeiteten
tierischen
Proteinen
von
Nichtwiederkäuern
oder
von
zur
Ausfuhr
aus
der
Union
bestimmten
Mischfuttermitteln,
die
solche
Proteine
enthalten,
gelten.
DGT v2019