Übersetzung für "Claims resulting from" in Deutsch

The claims resulting from liability for faults expire if they are presented with a delay.
Ansprüche aufgrund von Mängelhaftung erlöschen, wenn sie verspätet geltend gemacht worden sind.
ParaCrawl v7.1

Customer claims resulting from paid service packages expire without compensation in this case.
Ansprüche des Kunden aus kostenpflichtigen Leistungspaketen erlöschen in diesem Fall ersatzlos.
ParaCrawl v7.1

The purchaser is authorized to collect claims resulting from the resale.
Der Käufer ist berechtigt, Forderungen aus der Weiterveräußerung einzuziehen.
ParaCrawl v7.1

The above limitations of liability do not affect Customer claims resulting from product liability.
Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen betreffen nicht Ansprüche des Kunden aus Produkthaftung.
ParaCrawl v7.1

This shall not apply to any further claims resulting from default of payment.
Die Geltendmachung weiterer aus der Nichtzahlung resultierender Ansprüche wird dadurch aber nicht berührt.
ParaCrawl v7.1

Further legal claims resulting from the revocation remain unaffected.
Weitergehende, sich aus dem Rücktritt ergebende gesetzliche Ansprüche bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

All claims resulting from a travel contract lose their validity after six months.
Alle Ansprüche aus dem Reisevertrag verjähren nach sechs Monaten.
ParaCrawl v7.1

We are entitled to effect assignment of our claims resulting from deliveries and services for financing purposes.
Wir sind berechtigt, unsere Forderungen aus Lieferungen und Leistungen zu Finanzierungszwecken abzutreten.
ParaCrawl v7.1

The following liability provisions apply to claims resulting from any legal reason.
Die folgenden Haftungsbestimmungen gelten dabei für Ansprüche aus jeglichem Rechtsgrund.
ParaCrawl v7.1

The enforcement of further claims resulting from the delivery of defective products by us remains unaffected.
Die Geltendmachung weitergehender Ansprüche wegen der Lieferung mangelhafter Produkte bleibt uns insoweit unbenommen.
ParaCrawl v7.1

Claims resulting from the Product Liability Act are not affected by this.
Ansprüche aus dem Produkthaftungsgesetz sind davon nicht betroffen.
ParaCrawl v7.1

This does not apply to claims resulting from tort.
Dies gilt nicht für Ansprüche aus unerlaubter Handlung.
ParaCrawl v7.1

The same applies to claims resulting from insurance contracts.
Das gleiche gilt für Forderungen aus Versicherungsverträgen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the Supplier hereby assigns to us all compensation claims resulting from this insurance policy.
Gleichzeitig tritt der Lieferant uns schon jetzt alle Entschädigungsansprüche aus dieser Versicherung ab.
ParaCrawl v7.1

This also applies to identical, con- curring claims resulting from extra-contractual liability.
Dies gilt auch für konkurrierende deckungsgleiche Ansprüche aus außervertraglicher Haftung.
ParaCrawl v7.1

Compensation or other claims resulting from any possible delay in delivery are excluded.
Schadenersatz oder sonstige Ansprüche aus einem etwaigen Lieferverzug sind ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The Public Pfandbrief serves to refinance claims resulting from public finance activities.
Der Öffentliche Pfandbrief dient der Refinanzierung von Forderungen aus Staatsfinanzierungen.
ParaCrawl v7.1

The test results were intended to disarm other deceptive claims resulting from questionable experiments.
Die hier abgebildeten Testergebnisse dienten dazu, andere irreführende Vorwürfe aus zweifelhaften Experimenten zu widerlegen.
ParaCrawl v7.1

Any claims resulting from deliveries and performances may only be assigned to third parties subject to our approval.
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen können nur mit unserer Zustimmung an Dritte abgetreten werden.
ParaCrawl v7.1