Übersetzung für "Circulate information" in Deutsch

The Commission shall circulate such information to the other Member States.
Die Kommission gibt diese Informationen an die anderen Mitgliedstaaten weiter.
JRC-Acquis v3.0

The General Secretariat shall circulate such information to all Member States and the Commission.
Das Generalsekretariat leitet diese Informationen an alle Mitgliedstaaten und die Kommission weiter.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall circulate that information.
Die Kommission gibt diese Informationen bekannt.
JRC-Acquis v3.0

It is important that we circulate information about our work.
Es ist wichtig, dass wir Informationen über unsere Arbeit weitergeben.
ParaCrawl v7.1

We freely circulate information and ideas at all levels of our organization.
Wir gehen offen mit Informationen und Ideen auf allen Ebenen um.
ParaCrawl v7.1

Specific internal arrangements have been put in place in order to circulate information to the Commission services concerned.
Für die Weiterleitung der Informationen an die betreffenden Dienststellen der Kommission wurden spezifische interne Regelungen getroffen.
DGT v2019

The Commission shall circulate this information to the above authorities and other interested parties.
Die Kommission gibt diese Informationen an die genannten Behörden und andere interessierte Stellen weiter.
JRC-Acquis v3.0

No particular measures have been taken to circulate information on the new provisions in force.
Es wurden keine besonderen Maßnahmen zur Verbreitung von Informationen über die neuen Rechtsvorschriften getroffen.
TildeMODEL v2018

Associations of drug addicts and former drug addicts are best equipped to circulate such information among their members.
Interessengemeinschaften von Drogenabhängigen und ehemaligen Drogenabhängigen sind die ausgewiesenen Multiplikatoren solcher Informationen in den eigenen Reihen.
EUbookshop v2

Statistics can be compared to a network of roads or motorways, a basic infrastructure essentially created to circulate information.
Sie ist eine Grundinfrastruktur, die ausschließlich dazu dient, Informationen zirkulieren zu lassen.
EUbookshop v2

With this lingua franca you can do business, circulate information and connect and maintain international relations.
Mit dieser Lingua Franca läßt sich Wirtschaft betreiben, Informationen zirkulieren und Beziehungen herstellen und festigen.
ParaCrawl v7.1

In this manner, Parastou Forouhar uses the space of art to circulate information and thoughts.
So nutzt Parastou Forouhar den Raum der Kunst, um Informationen und Gedanken kreisen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

The Community network is just like a rail network, and of course it will circulate information, like trains.
Das gemeinschaftliche Netz, nach dem Vorbild eines Eisenbahnnetzes, wird natürlich Informationen weiterbefördern, wie dies auch die Bahn tut.
Europarl v8

The Commission shall not circulate such information until such time as the flag State has had an opportunity to comment, within a reasonable time, on the allegation and evidence submitted, or to object as the case may be.
Die Kommission gibt diese Informationen nicht weiter, bevor der Flaggenstaat Gelegenheit hatte, innerhalb einer angemessenen Frist zu den Vorwürfen und dem Beweismaterial Stellung zu nehmen bzw. Einspruch zu erheben.
DGT v2019

My report proposes that the Commission should use the new technologies more to circulate information on the measures taken by the Union for the promotion of human rights in the various countries of the world, so that anyone obtaining information can do so directly and in real time.
In meinem Bericht schlage ich vor, daß die Kommission verstärkt die neuen Technologien einsetzt, um die Möglichkeit zu schaffen, in das Netz eingespeiste Informationen über die Aktivitäten der Union zur Förderung der Menschenrechte in den verschiedenen Ländern der Erde über das Internet direkt und in Echtzeit abrufen zu können.
Europarl v8

We are convinced that the more efficient use of computer systems to circulate information will make it easier to identify consignments that constitute a risk, the dealers and the countries of origin and the destinations.
Wir sind davon überzeugt, daß es durch den effizienteren Einsatz von Computersystemen erleichtert wird, Informationen über die Identifizierung von gefährlichen Lieferungen, Händlern sowie Herkunfts- und Zielländern rasch weiterzugeben.
Europarl v8

Secondly, a consultation mechanism providing for partners to circulate information about denials of export licences and requiring a partner to consult the denying partner before coming to a decision on whether to issue an export licence for essentially the same goods to the same client.
Zweitens wird ein Beratungssystem dargestellt, das einen Austausch von Informationen zwischen den Partnern über die Verweigerung von Exportgenehmigungen vorsieht und erfordert, daß der sich verweigernde Partner konsultiert wird, bevor entschieden wird, ob eine Exportgenehmigung für die gleiche Art von Waren an den gleichen Kunden erteilt wird.
Europarl v8

The Commission will transmit the information to the contact points and they should circulate this information to customs officials in their country in order to prevent the entry of these products within the European market.
Die Kommission leitet die erhaltenen Informationen an die anderen Kontaktstellen weiter, die sie dann an die Zollbediensteten in ihrem Land weitergeben sollten, um zu verhindern, dass die betreffenden Produkte an anderer Stelle auf den europäischen Markt gelangen.
DGT v2019

Contact points should circulate this information to their customs authorities (see details in chapter 8.3).
Die Kontaktstellen sollten diese Informationen an die Zollbehörden ihres Landes weiterleiten (Einzelheiten siehe Abschnitt 8.3).
DGT v2019