Übersetzung für "Chosen at random" in Deutsch
The
number
of
coins
planned
was
obviously
not
chosen
at
random.
Die
Anzahl
der
geplanten
Münzen
wurde
eindeutig
nicht
zufällig
gewählt.
Europarl v8
Let
me
respond
to
a
couple
of
remarks
chosen
at
random.
Lassen
Sie
mich
auf
einige
zufällig
herausgegriffene
Bemerkungen
antworten.
Europarl v8
None
of
you
were
chosen
at
random.
Keiner
von
euch
wurden
zufällig
ausgewählt.
OpenSubtitles v2018
If
everything
is
chosen
at
random...
Wenn
alles
nach
dem
Zufallsprinzip
ausgewählt
wird...
OpenSubtitles v2018
That's
precisely
why
I
picked
you
out
of
the
five
bank
managers
chosen
at
random.
Genau
deshalb
habe
ich
Sie
aus
den
fünf
zufällig
gewählten
Bankdirektoren
ausgesucht.
OpenSubtitles v2018
We
will
be
fighting
for
countries,
chosen
at
random
by
the
machine.
Wir
kämpfen
um
Länder,
die
von
der
Maschine
zufällig
ausgewählt
werden.
OpenSubtitles v2018
From
each
zone
one
subzone
was
then
chosen
at
random.
Aus
jeder
Zone
wurde
dann
nach
dem
Zufallsprinzip
eine
Teilzone
ausgewählt.
EUbookshop v2
First,
the
towns
were
chosen
at
random.
Zunächst
wurden
die
Gemeinden
nach
dem
Zufallsprinzip
ausgewählt.
EUbookshop v2
From
each
zone
one
sub-zone
was
then
chosen
at
random.
Aus
jeder
Zone
wurde
dann
nach
dem
Zufallsprinzip
eine
Teilzone
ausgewählt.
EUbookshop v2
The
order
in
which
the
release-active
substances
are
incorporated
can
be
chosen
at
random.
Die
Reihenfolge
der
Einarbeitung
der
trennwirksamen
Substanzen
kann
beliebig
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
position
of
the
sensor
can
be
chosen
at
random.
Die
Position
des
Sensors
kann
beliebig
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
order
of
the
individual
calibrating
measurements
may
be
chosen
at
random.
Die
Reihenfolge
der
einzelnen
Kalibriermessungen
kann
beliebig
sein.
EuroPat v2
The
first
dealer
is
chosen
at
random.
Der
erste
Dealer
wird
auf
bequeme
Weise
ausgewählt.
WikiMatrix v1
The
sequence
of
the
actual
draining
processes
is
chosen
at
random
and
can
be
changed
as
desired.
Die
Reihenfolge
der
eigentlichen
Trockenlegungsmaßnahmen
ist
willkürlich
gewählt
und
kann
beliebig
geändert
werden.
EuroPat v2
The
subjects
for
the
experiment
were
chosen
at
random.
Die
Testpersonen
für
das
Experiment
wurden
zufällig
ausgewählt.
Tatoeba v2021-03-10
The
number
of
rear
drivers
38
can
be
chosen
at
random.
Die
Anzahl
der
rückwärtig
vorgesehenen
Mitnehmer
38
kann
beliebig
gewählt
sein.
EuroPat v2
The
sequence
of
incorporating
the
release-active
substances
can
be
chosen
at
random.
Die
Reihenfolge
der
Einarbeitung
der
trennwirksamen
Substanzen
kann
beliebig
gewählt
werden.
EuroPat v2
Which
means
they
are
not
chosen
at
random.
Was
bedeutet
Sie
wurden
nicht
zufällig
ausgewählt.
OpenSubtitles v2018
Two
people
chosen
at
random.
Zwei
Leute,
die
wahllos
ausgesucht
wurden.
OpenSubtitles v2018
Around
20,000
firms
and
private
customers
were
chosen
at
random
for
the
survey.
Rund
20.000
Firmen-
und
Privatkunden
wurden
für
die
Befragung
nach
dem
Zufallsprinzip
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
Only
one
child
of
the
family
was
chosen
at
random.
Es
wurde
jeweils
nur
ein
Kind
der
Familie
nach
dem
Zufallsprinzip
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
MILEI's
attractive
location
has
not
been
chosen
at
random.
Der
attraktive
Standort
der
MILEI
ist
dabei
nicht
zufällig
gewählt.
ParaCrawl v7.1
Questions
are
chosen
at
random
from
a
database
of
over
400.
Die
Fragen
sind
nach
dem
Zufallsprinzip
aus
einer
Datenbank
von
über
400
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
The
winner
will
be
chosen
at
random
among
all
entrants.
Der
Gewinner
wird
nach
dem
Zufallsprinzip
unter
allen
Teilnehmern
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1