Übersetzung für "Child deaths" in Deutsch

These are among the leading causes of child deaths in developing countries.
Diese Infektionen gehören zu den häufigsten Ursachen der Kindersterblichkeit in Entwicklungsländern.
ParaCrawl v7.1

Many maternal and child deaths are preventable.
Viele Tode von Müttern und Kindern sind verhinderbar.
ParaCrawl v7.1

We in public health, we hate child death, so we want less and less and less of child deaths.
Wir Menschen im Gesundheitsbereich hassen die Kindersterblichkeit, also wollen wir immer weniger tote Kinder.
TED2013 v1.1

So the United Nations estimates that every year, there are 1.5 million child deaths because of inadequate sanitation.
Die Vereinten Nationen nehmen an, dass jedes Jahr 1,5 Millionen Kinder wegen unzureichender Hygiene sterben.
TED2020 v1

Globally, an estimated 2-3 million child deaths and 600,000 adult deaths are prevented annually through immunization.
Sie verhindern weltweit geschätzte 2-3 Millionen Todesfälle bei Kindern und 600.000 bei Erwachsenen.
News-Commentary v14

In the years of independence the mother and child number of deaths decreased/went back around the double.
In den Jahren der Unabhängigkeit sind die Mütter- und Kindersterblichkeit um das Zweifache zurückgegangen.
ParaCrawl v7.1

I ask you to give consideration to this, even without an amendment on the subject, and to look into the possibility of asking firms to add bitter constituents in order thereby to reduce the number of child deaths.
Ich bitte Sie, das zu überdenken, auch wenn es jetzt nicht als Änderungsantrag vorliegt, und zu prüfen, ob man nicht die Unternehmen bittet, Bitterstoffe zuzusetzen, damit diese Todesfälle bei Kindern verringert werden können.
Europarl v8

But we had that habit in Sweden, you know, that we counted all the child deaths, even if we didn't do anything about it.
Aber wir haben uns in Schweden daran gewöhnt, verstehen Sie, alle gestorbenen Kinder zu zählen, auch wenn wir nichts dagegen unternommen haben.
TED2013 v1.1

Their vocal antagonism still threatens the funding that is needed to get the job done, to cut child and maternal deaths by enough to meet the MDGs by 2015 in the poorest countries, and to continue after that to ensure that all people everywhere finally have access to basic health services.
Ihre verbale Feindschaft bedroht auch immer noch die Finanzierung der Reduzierung der Sterblichkeit von Kindern und Schwangeren, um die Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 für die ärmsten Länder zu erreichen, und danach weiter zu machen, damit alle Menschen überall endlich Zugang zu grundlegender Gesundheitsfürsorge haben.
News-Commentary v14

In Angola, between September 2002 and June 2003, 7.2 million children between nine months and 14 years of age were vaccinated against measles and received vitamin A supplements (95 per cent coverage), averting an estimated 10,000 child deaths.
In Angola wurden zwischen September 2002 und Juni 2003 7,2 Millionen Kinder im Alter von neun Monaten bis 14 Jahren gegen Masern geimpft und mit Vitamin-A-Zusatzpräparaten versorgt (eine Erfassungsquote von 95 Prozent), wodurch schätzungsweise 10.000 Todesfälle vermieden wurden.
MultiUN v1

Since 1990, preventable child deaths have declined by 50%, and maternal mortality has fallen by 45%.
Seit 1990 ist die Zahl der vermeidbaren Todesfälle von Kindern um 50% gesunken und die Müttersterblichkeit ist um 45% zurückgegangen.
News-Commentary v14

By accurately tracking the causes of child mortality, we can target treatments more precisely and usher in a new era – one in which preventable child deaths really will be a thing of the past.
Durch die korrekte Verfolgung der Ursachen der Kindersterblichkeit können wir Behandlungen genauer abstimmen und ein neues Zeitalter einläuten - ein Zeitalter, in dem vermeidbare Todesfälle von Kindern der Vergangenheit angehören.
News-Commentary v14

In terms of global health, the SDGs aim to eliminate preventable child deaths and major epidemics, and to achieve universal health coverage.
Was die globale Gesundheit betrifft, beinhalten die ZNE, vermeidbare Todesfälle unter Kleinkindern zu verhindern, große Epidemien zu stoppen und eine Gesundheitsversorgung für alle zu erreichen.
News-Commentary v14

As a result, these countries experienced a resurgence in vaccine-preventable diseases, malaria, maternal and child deaths, and acute malnutrition.
Infolgedessen ist es in diesen Ländern zu einem Wiederaufleben von Krankheiten gekommen, die durch Impfungen verhütet werden können, zur erneuten Ausbreitung von Malaria, vermehrter Mütter- und Kindersterblichkeit und akuter Unterernährung.
News-Commentary v14

The Guttmacher Institute estimates that fully meeting women’s need for contraception would prevent 600,000 newborn deaths and 500,000 child deaths annually.
Das Guttmacher-Institut schätzt, dass bei vollständiger Deckung des Bedarfs von Frauen an Verhütungsmitteln jährlich 600.000 Neugeborene und 500.000 Kinder weniger sterben müssten.
News-Commentary v14

Almost half of all child deaths occur in the neo-natal period (the first 28 days) – and the share is rising.
Fast die Hälfte aller Todesfälle von Kindern ereignen sich in der neonatalen Phase (in den ersten 28 Lebenstagen) - mit steigender Tendenz.
News-Commentary v14

Forcing desperately poor women to pay for maternal and child health care is a prescription for inequality, inefficiency, and child deaths.
In bitterster Armut lebende Frauen dazu zu zwingen, die Gesundheitsfürsorge für Mutter und Kind zu bezahlen, ist eine Garantie für Ungleichheit, Ineffizienz und Kindersterblichkeit.
News-Commentary v14