Übersetzung für "Charge vat" in Deutsch
At
the
same
time,
EU-based
suppliers
to
third
countries
have
to
charge
VAT.
Gleichzeitig
wird
auf
die
von
EU-Anbietern
in
Drittländer
gelieferten
Waren
die
Mehrwertsteuer
erhoben.
EUbookshop v2
Each
shipment
to
foreign
countries
is
basically
duty-
and
VAT
charge.
Jede
Lieferung
ins
Ausland
kostet
grundsätzlich
Zoll-
und
Mehrwertsteuer.
CCAligned v1
Within
the
EU
we
charge
20%
Austrian
VAT.
Innerhalb
der
EU
verrechnen
wir
mit
20%
österreichischer
Mehrwertsteuer.
CCAligned v1
All
rates
are
inclusive
of
10%
service
charge
and
7%
VAT.
Alle
Preise
verstehen
sich
inklusive
10%
Service
Charge
und
7%
MWSt.
CCAligned v1
We
do
not
charge
or
collect
VAT,
Sales
Tax
or
Import
Duty.
Wir
berechnen
keine
oder
sammeln
MwSt.,
Umsatzsteuer
oder
Einfuhrzoll.
ParaCrawl v7.1
In
this
case
we
must
initially
charge
you
German
VAT.
In
diesem
Fall
müssen
wir
Ihnen
die
deutsche
Mehrwertsteuer
ersteinmal
berechnen.
ParaCrawl v7.1
All
prices
are
in
euros
and
include
the
statutory
VAT
charge.
Alle
Preise
sind
in
€
und
inklusive
gesetzlicher
Mehrwertsteuer
angegeben.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
supplies
to
countries
of
the
European
Union
we
charge
19%
VAT
likewise.
Bei
Lieferungen
in
andere
Länder
der
EU
berechnen
wir
ebenfalls
19%
Mehrwertsteuer.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
VAT
charge
for
intra-Community
companies?
Wie
erfolgt
die
Berechnung
der
Mehrwertsteuer
für
europäische
Firmen?
ParaCrawl v7.1
However
we
do
not
charge
VAT
on
selected
industrial
Products.
Allerdings
berechnen
wir
keine
Mehrwertsteuer
auf
manche
Artikel
aus
unserem
Sortiment
an
Arbeitsschuhen.
ParaCrawl v7.1
For
Coaching,
supervision
etc.
I
have
to
charge
20%
VAT
Für
Beratung,
Supervision
etc.
werden
20%
UST
verrechnet.
CCAligned v1
All
prices
are
inclusive
prices
in
EURO
and
are
inclusive
of
service
charge
and
VAT.
Alle
Preise
sind
Inklusivpreise
in
EURO
und
verstehen
sich
einschließlich
Bedienungsgeld
und
Mehrwertsteuer.
CCAligned v1
As
a
Friend,
do
I
need
to
charge
VAT?
Muss
ich
als
Friend
Mehrwertsteuer
verrechnen?
CCAligned v1
The
excellent
prices
are
inclusive
prices
and
include
service
charge
and
VAT.
Die
ausgezeichneten
Preise
sind
Inklusivpreise
und
verstehen
sich
einschliesslich
Bedienungsgeld
und
Mehrwertsteuer.
CCAligned v1
Residents
of
EU
countries
will
incur
a
VAT
charge,
and
registered
companies
are
exempt.
Für
Einwohner
von
EU-Ländern
fällt
MwSt.
an,
eingetragene
Unternehmen
sind
davon
ausgenommen.
ParaCrawl v7.1
In
that
case,
we
must
charge
21%
VAT.
In
diesem
Fall
müssen
wir
MwSt.
von
21%
aufladen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
5%
VAT
charge
to
add
to
the
above
prices.
Zu
obigen
Preisen
wird
zusätzlich
eine
Mehrwertsteuer
von
5%
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Our
rates
are
per
room
per
night,
including
our
large
breakfast
buffet,
service
charge
and
VAT.
Unsere
Preise
verstehen
sich
pro
Zimmer
inklusive
reichhaltigem
Frühstücks-Buffet,
Bedienung
und
Mehrwertsteuer.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
charge
VAT
for
deliveries
to
countries
outside
of
the
European
Union.
Für
Lieferungen
in
Länder
außerhalb
der
EU
berechnen
wir
keine
Mehrwertsteuer.
ParaCrawl v7.1
Other
derogations
allow
Member
States
to
charge
VAT
on
transactions
that
would
otherwise
be
exempt.
Andere
Ausnahmeregelungen
ermöglichen
Mitgliedstaaten,
Mehrwertsteuer
auf
Umsätze
zu
erheben,
die
andernfalls
steuerbefreit
wären.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
EU-based
suppliers
would
no
longer
have
to
charge
VAT
to
non-EU
customers.
Zugleich
bestehtfür
Anbieter
in
der
EU
keine
Pflicht
mehr,
von
Kunden
aus
Drittländern
Mehrwertsteuerzu
erheben.
EUbookshop v2
All
prices
are
in
euros
(per
roll)
and
include
the
statutory
VAT
charge.
Alle
Preise
sind
in
€
(pro
Rolle)
und
inklusive
gesetzlicher
Mehrwertsteuer
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Why
charge
VAT
to
yourself?
Warum
sich
selbst
Mehrwertsteuer
berechnen?
CCAligned v1