Übersetzung für "Change the landscape" in Deutsch

That is a huge change in the media landscape we're used to.
Das ist eine riesige Veränderung in der Medienlandschaft wie wir sie kennen.
TED2020 v1

There is no doubt that this will change the cultural landscape of the media.
Dass dies die Medienkulturlandschaft ändern wird, ist nicht zu bezweifeln.
TildeMODEL v2018

What effect will change have on the landscape?
Welche Auswirkungen werden die Veränderungen auf die Landschaft haben?
EUbookshop v2

We plan to add new services that will radically change the landscape.
Wir planen neue Dienste hinzufügen, die radikal die Landschaft verändern wird.
ParaCrawl v7.1

In the early afternoon another change of the landscape became noticeable.
Am frühen Nachmittag machte sich erneut ein Wechsel der Landschaft bemerkbar.
ParaCrawl v7.1

Sea and wind still have there influence and change the landscape continuously.
Meer und Wind haben immer noch freies Spiel und verändern die Landschaft permanent.
ParaCrawl v7.1

Whatever we do, we change the landscape.
Egal, was wir tun, wir verändern die Landschaft.
ParaCrawl v7.1

These autonomous vehicles are gonna change the landscape of the automotive industry.
Diese autonomen Fahrzeuge werden die Landschaft der Automobilindustrie verändern.
ParaCrawl v7.1

Go digital and change the entire landscape of your business processes for better!
Gehen Sie digital und verändern Sie die gesamte Landschaft Ihrer Geschäftsprozesse zum Besseren!
CCAligned v1

Which projects change the IT landscape?
Welche Projekte verändern die IT Landschaft?
CCAligned v1

It will change the competitive landscape forever.
Es ändert die konkurrierende Landschaft für immer.
ParaCrawl v7.1

Oh, how two weeks can change the landscape in financial markets.
Ach, wie können doch zwei Wochen die Landschaft auf den Finanzmärkten verändern.
ParaCrawl v7.1

New technologies rapidly change the research landscape and work culture in the humanities.
Neue Technologien verändern rasant Wissenschaftslandschaft und Arbeitskultur in den Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1

New electric lines change the landscape and have impacts on nature.
Neue Stromleitungen ändern das Landschaftsbild und greifen in die Natur ein.
ParaCrawl v7.1

Cloud has the potential to dramatically change the business landscape by enabling rapid innovation.
Die Cloud trägt maßgeblich dazu bei, dass sich die Unternehmenslandschaft drastisch verändert.
ParaCrawl v7.1

Sea and wind still have their influence and change the landscape continuously .
Meer und Wind haben immer noch freies Spiel und verändern die Landschaft permanent.
ParaCrawl v7.1

There is no way to change the orientation to landscape.
Es gibt keine Möglichkeit, das Format von Hoch- auf Querformat zu ändern.
ParaCrawl v7.1

As soon as you leave Simplon southwards stone houses change the landscape.
Sobald man den Simplon nach Süden überwindet, verändern Steinhäuser das Ortsbild.
ParaCrawl v7.1

So the Zionists set out to change the landscape.
So begannen die Zionisten, die Landschaft zu verändern.
ParaCrawl v7.1

We must also adapt the IMF to the new order represented by the euro which will of course fundamentally change the landscape.
Der I.F. muß auch an den Euro angepaßt werden, der die Landschaft natürlich grundlegend verändert.
Europarl v8

Microbicides are another potential prevention technology that could change the landscape of HIV/AIDS prevention.
Auch Mikrobizide sind eine potenzielle Präventionsmethode und könnten den Bereich der HIV/Aids-Prävention verändern.
MultiUN v1