Übersetzung für "Change in ownership" in Deutsch

A real estate transfer tax is a tax levied on real estate transactions resulting in a change in the ownership of the relevant property.
Die Grunderwerbsteuer wird bei Grundstücksübertragungen erhoben, die zu einem Eigentümerwechsel führen.
DGT v2019

The transfer of Wfa did not lead to a change in the ownership structure of WestLB.
Die Wfa-Übertragung führte zu keiner Änderung der Anteilsverhältnisse bei der WestLB.
DGT v2019

The Dietrichsdorfer has undergone a change in ownership and has been extensively renovated.
Das Dietrichsdorfer erlebte einen Eigentümerwechsel und wurde umfassend renoviert.
ParaCrawl v7.1

A change of ownership in 1969 meant the renaming into "Mt.
Ein Wechsel der Besitzer im Jahr 1969 bedeutete die Umbenennung in "Mt.
ParaCrawl v7.1

The supplier shall be informed of any damage, destruction or change in ownership regarding the reserved goods without delay.
Etwaige Beschädigungen, Vernichtungen oder Besitzwechsel der Vorbehaltsware sind dem Lieferer unverzüglich mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

The employee representatives and IG Metall welcome the change in ownership.
Daher begrüßen sowohl die Arbeitnehmervertreter und die IG Metall den Wechsel der Eigentümerschaft.
ParaCrawl v7.1

The customer has to inform about a change in ownership of the goods as well as a change of residence.
Einen Besitzwechsel der Vorbehaltsware sowie den eigenen Wohnsitzwechsel hat der Kunde unverzüglich anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

IG Metall is also supportive of the change in ownership.
Auch die IG Metall steht dem Eigentümerwechsel positiv gegenüber.
ParaCrawl v7.1

The employee representatives and IG Metall welcome the planned change in ownership.
Auch die Arbeitnehmervertreter und die IG Metall begrüßen den angestrebten Eigentümerwechsel.
ParaCrawl v7.1

If this were to pose problems, a change in ownership structure would have to be discussed.
Falls dies Schwierigkeiten bereiten würde, sei über eine Änderung der Beteiligungsverhältnisse zu diskutieren.
DGT v2019

From the point of view of the company the new funds represent only a change in the ownership structure.
Aus Sicht des Unternehmens stellen die neuen Finanzmittel nur ein Änderung in der Eigentümerstruktur dar.
EUbookshop v2

What happens if there is a change in ownership?
Was geschieht bei einem Eigentümerwechsel?
CCAligned v1

On the other hand a change in the ownership structure and in the management occurred in the reporting period.
Zum anderen kam es im Berichtsjahr zu einem Wechsel in der Eigentümerstruktur und im Management.
ParaCrawl v7.1

After a change of ownership in the late 1980s, the company is second generation family owned.
Das Unternehmen ist nach einem Eigentümerwechsel Ende der 1980iger Jahre in 2. Generation im Familienbesitz.
ParaCrawl v7.1

The change in ownership is subject to the approval by the participating financial institutions as well as antitrust, state and local authorities.
Der Eigentümerwechsel geschieht vorbehaltlich der Zustimmung der beteiligten Banken sowie der Wettbewerbs-, Landes- und Kommunalbehörden.
ParaCrawl v7.1

The firm's bank insists on these debts being reduced - even if it means a change in the ownership structure.
Die Hausbank drängt auf den abbau der Schulden - und sei es durch Veränderung der Besitzverhältnisse.
ParaCrawl v7.1