Übersetzung für "Caucasus" in Deutsch

In the Caucasus, we must jointly demand unrestricted access for EU observers.
Im Kaukasus müssen wir gemeinsam die Forderung nach uneingeschränktem Zutritt der EU-Beobachter vorbringen.
Europarl v8

She was then my special representative for the Caucasus.
Sie war damals meine Sonderbeauftragte für den Kaukasus.
Europarl v8

What are our goals in the South Caucasus?
Was sind unsere Ziele im Südkaukasus?
Europarl v8

The situation in the Northern Caucasus is particularly worrying and needs urgent action.
Die Situation im Nordkaukasus ist besonders besorgniserregend und erfordert sofortiges Handeln.
Europarl v8

This strategy is disastrous for Georgia, for the Caucasus and for Europe.
Diese Strategie ist für Georgien, den Kaukasus und für Europa verheerend.
Europarl v8

We also spoke about the Southern Caucasus, again including Azerbaijan.
Wir sprachen auch über den Südkaukasus, darunter wieder Aserbaidschan.
Europarl v8

The stability and security of the South Caucasus have a direct impact on Europe.
Die Stabilität und Sicherheit des Südkaukasus haben einen direkten Einfluss auf Europa.
Europarl v8

What is worse than the Caucasus?
Was ist schlimmer als der Kaukasus?
Europarl v8

Violence against human rights defenders is not restricted to the North Caucasus.
Gewalt gegen Menschenrechtsverteidiger ist nicht auf den Nordkaukasus beschränkt.
Europarl v8

The situation in the Caucasus must be given serious attention at the next EU-Russia Summit.
Beim nächsten EU-Russland-Gipfel muss die Lage im Kaukasus tiefgreifend erörtert werden.
Europarl v8

Moreover, I very much appreciate Turkey's positive role in the Caucasus.
Außerdem weiß ich die positive Rolle der Türkei im Kaukasus sehr zu schätzen.
Europarl v8

This also goes for the people who defend human rights in the Northern Caucasus.
Dies gilt auch für Menschen, die Menschenrechte im Nordkaukasus verteidigen.
Europarl v8

The South Caucasus is of strategic importance to the European Union.
Der Südkaukasus ist für die Europäische Union von strategischer Bedeutung.
Europarl v8

The situation in the North Caucasus is one of the vilest examples of that.
Die Lage im Nordkaukasus ist eines der niederträchtigsten Beispiele hierfür.
Europarl v8

Or does the Commission accept these attacks on the civilian population in the northern Caucasus?
Oder akzeptiert die Kommission diese Attacken gegen die Zivilbevölkerung im Nordkaukasus?
Europarl v8

Russia too has no interest in seeing increased instability in the Caucasus.
Auch Russland hat kein Interesse an einer wachsenden Instabilität im Kaukasus.
Europarl v8

The southern Caucasus could become a calvary but it could also remain a powder keg.
Südkaukasien könnte zu einem Kreuzungspunkt werden oder aber ein Pulverfass bleiben.
Europarl v8

The South Caucasus can be designated a test case for the EU' s peace policy.
Südkaukasien kann als Prüfstein für die Friedenspolitik der Europäischen Union bezeichnet werden.
Europarl v8

The environmental situation in the South Caucasus is alarming.
Die Lage der Umwelt im Südkaukasus ist Besorgnis erregend.
Europarl v8

So, the South Caucasus has become increasingly close and important for us.
Der Südkaukasus rückt immer näher und wird immer wichtiger für uns.
Europarl v8

Unfortunately, the European Union barely registers in the Caucasus.
Leider spielt die Europäische Union im Kaukasus kaum eine Rolle.
Europarl v8