Übersetzung für "Carry over effect" in Deutsch
The
statistical
carry-over
effect
at
the
end
of
2017
is
+1.0%.
Der
sogenannte
statistische
Überhang
zum
Ende
des
Jahres
2017
beträgt
+
1,0
%.
ParaCrawl v7.1
This
carry-over
effect
is
enormously
important
for
our
company.”
Dieser
Carry-Over-Effekt
ist
für
unser
Unternehmen
enorm
wichtig.“
ParaCrawl v7.1
This
is
considered
to
be
due
to
the
carry-over
effect
of
dabigatran
treatment,
however,
this
did
not
lead
to
a
prolongation
of
bleeding
time.
Dies
wird
auf
den
Carry-over-Effekt
der
Dabigatran-Behandlung
zurückgeführt,
führte
jedoch
nicht
zu
einer
verlängerten
Blutungszeit.
ELRC_2682 v1
The
downward
adjustment
for
2005
reflects
mainly
a
carry-over
effect
from
the
weaker
than
expected
fourth
quarter
of
2004
.
Die
Abwärtskorrektur
für
2005
spiegelt
in
erster
Linie
einen
statistischen
Überhang
aus
dem
schwächer
als
erwartet
ausgefallenen
vierten
Quartal
2004
wider
.
ECB v1
As
a
result
,
average
annual
real
GDP
growth
is
projected
to
be
between
1.5%
and
2.1%
in
2008
,
being
affected
by
a
carry-over
effect
of
0.7
percentage
point
from
the
economic
growth
in
2007
.
Folglich
beläuft
sich
das
durchschnittliche
Jahreswachstum
des
realen
BIP
,
in
das
ein
aus
dem
Wirtschaftswachstum
des
Vorjahres
resultierender
Überhang
in
Höhe
von
0,7
%
einfließt
,
gemäß
den
Projektionen
im
Jahr
2008
auf
1,5
%
bis
2,1
%.
ECB v1
A
substantial
negative
carry-over
effect
from
the
previous
year
and
the
very
weak
result
for
the
first
quarter
of
2009
significantly
contributed
to
this
downward
revision
.
Ein
beträchtlicher
negativer
statistischer
Überhang
aus
dem
Vorjahr
und
das
sehr
schwache
Ergebnis
für
das
erste
Quartal
2009
trugen
in
erheblichem
Maße
zu
dieser
Abwärtskorrektur
bei
.
ECB v1
Due
to
the
carry-over
effect,
only
the
quarter-on-quarter
rate
for
the
second
quarter
of
the
year
after
next
needs
to
be
forecasted
in
an
informative
manner
in
order
to
obtain
informative
forecasts
for
three
calendar
years
ahead
as
well.
Der
statistische
Überhang
bewirkt,
dass
man
lediglich
die
Vorquartalsrate
für
das
zweite
Quartal
des
übernächsten
Jahres
in
aussagekräftiger
Weise
prognostizieren
muss,
um
auch
für
drei
Kalenderjahre
im
Voraus
noch
aussagekräftige
Prognosen
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Perhaps
this
can
be
explained
by
the
cycling
training
itself,
where
there
was
obviously
no
carry-over
effect
in
terms
of
walking
speed.
Möglicherweise
erklärt
sich
dies
durch
das
Fahrradtraining
selbst,
wo
es
hier
offensichtlich
zu
keinem
Carry-over-Effekt
in
Bezug
auf
die
Gehgeschwindigkeit
kam.
ParaCrawl v7.1
In
both
2009
and
2010
,
the
annual
GDP
growth
rate
will
be
significantly
reduced
by
negative
carry-over
effects
from
the
previous
year
.
Sowohl
2009
als
auch
2010
wird
die
Jahreswachstumsrate
des
BIP
erheblich
von
negativen
statistischen
Überhängen
aus
dem
Vorjahr
gedämpft
werden
.
ECB v1
Moreover,
there
are
still
some
pending
statistical
issues
related
with
an
overestimation
of
surpluses
of
social
security,
which
might
lead
to
the
revision
of
the
2005
deficit
with
possible
carry
over
effects
in
2006
and
beyond.
Auch
einige
statistische
Fragen,
wie
die
zu
hohe
Schätzung
der
Sozialversicherungsüberschüsse,
sind
nach
wie
vor
offen
und
könnten
eine
Korrektur
des
Defizits
2005
sowie
Überlagerungseffekte
ab
dem
Jahr
2006
zur
Folge
haben.
TildeMODEL v2018
For
2011
the
range
has
been
revised
slightly
upwards
,
reflecting
mainly
carry-over
effects
from
the
projected
stronger
growth
towards
the
end
of
2010
.
Die
Bandbreite
für
2011
wurde
--
in
erster
Linie
bedingt
durch
Überhangseffekte
,
die
sich
aus
dem
für
Ende
2010
projizierten
kräftigeren
Wachstum
ergeben
--
leicht
nach
oben
korrigiert
.
ECB v1
The
acceleration
of
the
year-on-year
inflation
rate
from
1.4
%
in
March
2000
to
4.9
%
in
February
2001
implies
strong
carry-over
effects
for
2001,
and
even
though
year-on-year
inflation
is
expected
to
decline
markedly
in
the
course
of
the
year,
average
inflation
is
forecast
to
rise
to
about
2
>
Vt
%
in
2001
before
it
falls
back
to
some
2V4
%
in
2002.
Die
Beschleunigung
der
Inflationsrate
gegenüber
dem
Vorjahr
von
1,4
%
im
März
2000
auf
4,9
%
im
Februar
2001
impliziert
starke
Überhangseffekte
für
2001,
und
obgleich
die
Inflation
gegenüber
dem
Vorjahr
im
Laufe
des
Jahres
merklich
zurückgehen
dürfte,
wird
die
durchschnittliche
Inflation
im
Jahr
2001
voraussichtlich
auf
rund
3'/2
%
ansteigen,
bevor
sie
2002
auf
etwa
214
%
zurückgeht.
EUbookshop v2
On
the
revenue
side
losses
are
ex
pected
from
the
process
of
tax
harmonization,
carry-over
effects
from
the
1992
budget
and
some
deterioration
is
expected
due
to
cyclical
factors.
Auf
der
Einnahmenseite
werden
sich
aus
der
Steuer
harmonisierung
Einkommensverluste
ergeben,
ebenso
wer
den
sich
Überlagerungseffekte
aus
dem
Haushalt
1992
und
eine
aus
Konjunkturfaktoren
resultierende
Verschlechterung
einstellen.
EUbookshop v2