Übersetzung für "Capacity to adapt" in Deutsch
The
Member
States
will
also
have
to
support
businesses'
capacity
to
adapt
more
strongly.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ebenso
die
Anpassungsfähigkeit
der
Unternehmen
besser
unterstützen.
Europarl v8
The
capacity
to
adapt
to
change
should
be
strengthened.
Die
Fähigkeit
zur
Anpassung
an
Veränderungen
ist
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
Self-employment
and
the
capacity
to
adapt
quickly
to
change
will
be
encouraged.
Selbstständigkeit
und
rasche
Anpassungsfähigkeit
an
Veränderungen
sollen
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Flexibility
and
capacity
to
adapt
to
changes
tend
to
enhance
the
performance
ofprojects.
Flexibilität
und
Anpassungsfähigkeit
bei
Veränderungen
fördern
meistens
den
Wirkungsgrad
von
Projekten.
EUbookshop v2
Capacity
to
adapt
and
train
in
different
specialties
that
the
new
technology
demands.
Fähigkeit
zur
Anpassung
und
trainiert
in
verschiedene
Spezialitäten,
die
neue
Technologie
erfordert.
ParaCrawl v7.1
The
capacity
to
adapt
to
economic
changes
is
crucial
for
competitiveness.
Die
Fähigkeit,
sich
an
wirtschaftliche
Veränderungen
anzupassen,
ist
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
entscheidend.
TildeMODEL v2018
It
would
highlight
the
processing
sector's
capacity
to
adapt
to
growing
demand.
Vielmehr
legt
sie
den
Schwerpunkt
auf
die
Anpassungsfähigkeit
des
Verarbeitungssektors
an
die
steigende
Nachfrage.
EUbookshop v2
And
along
with
consciousness,
the
capacity
to
adapt
–
to
adapt
and
mold
itself
to
every
necessity.
Das
Bewußtsein
und
die
Fähigkeit,
sich
anzupassen
–
sich
entsprechend
jeglicher
Notwendigkeiten
zu
formen.
ParaCrawl v7.1
What
effect
did
this
economic
cycle
have
on
the
region’s
capacity
to
adapt
to
later
changes?
Welche
Rolle
spielte
dieser
Zyklus
hinsichtlich
der
Fähigkeit
dieser
Regionen,
sich
an
zukünftige
Entwicklungen
anzupassen?
ParaCrawl v7.1
The
project's
activities
also
conserved
natural
habitats
and
improved
the
capacity
of
ecosystems
to
adapt
to
climate
change.
Gleichzeitig
wurden
natürliche
Lebensräume
geschützt
und
die
Anpassungsfähigkeit
der
Ökosysteme
an
den
Klimawandel
gestärkt.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
need
for
efforts
to
enhance
farmers'
capacity
to
better
adapt
to
the
consequences
of
climate
change.
Gleichzeitig
müssen
Bäuerinnen
und
Bauern
darin
gestärkt
werden,
sich
den
Folgen
des
Klimawandels
besser
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
The
project’s
activities
also
conserved
natural
habitats
and
improved
the
capacity
of
ecosystems
to
adapt
to
climate
change.
Gleichzeitig
wurden
natürliche
Lebensräume
geschützt
und
die
Anpassungsfähigkeit
der
Ökosysteme
an
den
Klimawandel
gestärkt.
ParaCrawl v7.1