Übersetzung für "Called program" in Deutsch
It's
about
a
program
called
"Bullrun."
Es
geht
um
ein
Programm
namens
"Bullrun".
TED2020 v1
They
were
based
on
a
program
called
Synthetic
Soul.
Sie
basierten
auf
einem
Programm
namens
Synthetic
Soul.
OpenSubtitles v2018
And
today
she
called
it
a
program.
Und
heute
nannte
sie
es
ein
Programm.
OpenSubtitles v2018
The
identities
of
these
witnesses
are
protected
by
a
program
called
HALO:
Die
Identitäten
dieser
Zeugen
werden
durch
ein
Programm
geschützt,
HALO:
OpenSubtitles v2018
In
the
future,
a
computer
program
called
Skynet
will
declare
war
on
the
human
race.
In
der
Zukunft
wird
ein
Computerprogramm
namens
Skynet
der
Menschheit
den
Krieg
erklären.
OpenSubtitles v2018
He
was
part
of
a
classified
U.S.
army
experimental
program
called
Kelvin
genetics.
Er
war
Teil
eines
geheimen
US-Army
Programms,
mit
dem
Namen
Calvin
Genetics.
OpenSubtitles v2018
Run
the
little
program
called
"Myrpref.exe"
located
in
the
install
directory
of
the
application.
Starten
Sie
das
kleine
Programm
"Myrpref.exe"
im
Installations-Ordner
der
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
time
of
that
program
called
Naptser,
remember?
Es
war
die
Zeit
des
Programms
aufgerufen
Naptser,
erinnerst
du
dich?
CCAligned v1
Daimler
has
offered
an
in-house
trainee
program
called
CAReer
since
2007.
Daimler
bietet
seit
2007
ein
konzerneigenes
Trainee-Programm
unter
dem
Namen
CAReer
an.
ParaCrawl v7.1
We
offer
a
unique
new
form
of
affiliate
program
called
our
"Auto-Affiliate"
Program.
Wir
bieten
eine
einzigartige
neue
Form
des
Affiliate-Programm
namens
unser
"Auto-Affiliate"-Programm.
ParaCrawl v7.1
Google
also
has
a
wonderful
program
called,
Google
Print.
Google
hat
auch
ein
wundervolles
benanntes
Programm,
Google
Druck.
ParaCrawl v7.1