Übersetzung für "Calibration range" in Deutsch
Correct
calibration
of
the
range
will
solve
the
problem.
Eine
korrekte
Kalibrierung
des
Bereichs
wird
das
Problem
lösen.
ParaCrawl v7.1
This
technique,
too,
makes
sure
that
the
results
are
always
within
the
calibration
range.
Auch
dieses
Verfahren
gewährleistet,
dass
die
Ergebnisse
immer
innerhalb
des
Kalibrierbereichs
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
new
“full
range”
calibration
adapter
is
also
included
in
the
newly
composed
F
calibration
kits.
Der
„Full
Range“-Kalibrieradapter
ist
auch
im
neu
zusammengestellten
Kalibrierkit
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
calibration
was
effected
with
polystyrene
calibration
in
the
range
from
162
to
8400
g/mol.
Die
Kalibrierung
erfolgte
mit
einer
Polystyrolkalibrierung
im
Bereich
von
162
bis
8400
g/mol.
EuroPat v2
This
means
that
MagIC
Net
checks
whether
all
the
results
lie
within
the
calibration
range.
Das
heißt,
dass
MagIC
Net
überprüft,
ob
alle
Resultate
innerhalb
des
Kalibrierbereichs
liegen.
ParaCrawl v7.1
For
the
determination
of
pure
active
substance,
the
calibration
range
must
extend
(by
at
least
20
%)
the
highest
and
lowest
nominal
content
of
the
analyte
in
relevant
analytical
solutions.
Bei
der
Bestimmung
des
reinen
Wirkstoffs
muss
der
Kalibrierbereich
den
höchsten
und
den
niedrigsten
Nenngehalt
des
zu
bestimmenden
Stoffes
in
der
jeweiligen
Analysenlösung
um
mindestens
20
%
überschreiten.
DGT v2019
The
calibration
range
shall
extend
(by
at
least
20
%)
beyond
the
highest
and
lowest
nominal
content
of
the
analyte
in
relevant
analytical
solutions.
Der
Kalibrierbereich
muss
den
höchsten
und
den
niedrigsten
Nenngehalt
des
zu
bestimmenden
Stoffs
in
der
jeweiligen
Analyselösung
um
mindestens
20
%
überschreiten.
DGT v2019
They
may
be
used
to
provide
information
on
the
range
of
the
analyte
concentration
in
order
for
the
analyst
to
decide
on
the
calibration
range
for
the
confirmatory
test
subsequently
to
be
performed
and
for
quality
control
purposes.
Sie
können
dazu
benutzt
werden,
Hinweise
auf
den
Konzentrationsbereich
des
Analyten
zu
erlangen,
die
es
dem
Analytiker
erleichtern,
den
Kalibrierbereich
für
die
nachfolgend
durchzuführende
Bestätigungsuntersuchung
festzulegen,
sowie
zur
Qualitätssicherung.
DGT v2019
In
an
automatic
sensor
spanning
calibration
function,
the
range
of
output
voltage
from
each
of
the
sensors
51,
54,
56,
58
and
60
connected
to
the
hitch
control
system
are
automatically
determined
when
the
calibration
procedure
is
executed.
In
einer
automatischen
Sensorvorspannungs-Eichbetriebsweise
wird
während
des
Eichprogrammablaufes
automatisch
der
Bereich
der
Ausgangsspannung
jedes
mit
dem
Steuersystem
der
Anhängevorrichtung
verbundenen
Sensors
51,
54,
56,
58
und
60
bestimmt.
EuroPat v2
The
chromatogram
also
displayed
signals
at
molar
masses
greater
than
810,000
g/mol
which
can
likewise
be
designated
as
"greater
than
250,000
g/mol"
as
per
the
present
invention
and
disappear
on
addition
of
LiCl,
thus
indicating
the
structures
of
the
present
invention
although
they
lie
outside
the
calibration
range.
Im
Chromatogramm
erschienen
auch
noch
Signale
bei
höheren
Molmassen
als
810
000
g/mol,
die
jedoch
in
erfindungsgemäßer
Weise
ebenfalls
als
"größer
250
000
g/mol"
bezeichnet
werden
können,
die
mit
LiCl
verschwinden
und
die
erfindungsgemäßen
Strukturen
charakterisieren,
obwohl
sie
außerhalb
des
Eichbereiches
liegen.
EuroPat v2
If
the
correction
value
includes
an
eight-bit
word
width,
for
instance,
and
thus
a
calibration
range
of
+/-128,
then
the
command
correction
value
in
the
least
favorable
case
will
be
attained
after
128
transits.
Wenn
der
Korrekturwert
beispielsweise
8
Bit
Wortbreite
umfaßt
und
somit
einen
Kalibrierbereich
von
+/-128
umfaßt,
wird
der
Sollkorrekturwert
im
ungünstigsten
Fall
nach
128
Durchläufen
erreicht.
EuroPat v2
Even
the
dilution
factor
is
determined
automatically
making
sure
that
results
lie
always
within
the
calibration
range
and
thus
are
correct.
Der
Verdünnungsfaktor
wird
automatisch
bestimmt,
so
dass
die
Ergebnisse
immer
im
Kalibrierbereich
liegen
und
somit
korrekt
sind.
ParaCrawl v7.1
A
new
“full
range”
calibration
adaptor
is
also
available,
covers
the
extremely
wide
male
connector
pin
tolerance
range
from
0.64
mm
to
1.13
mm
and
enables
adaption
of
such
parts.
Zusätzlich
wird
ein
„Full
Range“-Kalibrieradapter
angeboten,
welcher
den
gemäß
Interfacenorm
extrem
weiten
Steckerpin-Toleranzbereich
von
0.64
mm
bis
1.13
mm
abdeckt
und
auch
ein
Adaptieren
solcher
Teile
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
unfunctionalized
polymers
used
to
prepare
the
inventive
functionalized
polymers
may
be
notable
in
that
they
have
an
ALPHA
value,
determined
by
high-temperature
gel
permeation
chromatography
with
universal
calibration,
in
the
range
from
0.5
to
1.15,
preferably
in
the
range
from
0.55
to
1.10,
more
preferably
in
the
range
from
0.57
to
1.07
and
especially
preferably
in
the
range
from
0.58
to
1.05.
Weiterhin
zeichnen
sich
die
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
funktionalisierten
Polymeren
verwendeten
unfunktionalisierten
Polymere
dadurch
aus,
dass
sie
einen
ALPHAWERT,
bestimmt
durch
Hochtemperatur-Gelpermeationschromatographie
mit
universeller
Kalibrierung,
im
Bereich
von
0,5
bis
1,15,
bevorzugt
im
Bereich
von
0,55
bis
1,10,
besonders
bevorzugt
im
Bereich
von
0,57
bis
1,07
und
insbesondere
bevorzugt
im
Bereich
von
0,58
bis
1,05
aufweisen.
EuroPat v2
In
addition,
the
unfunctionalized
polymers
used
to
prepare
the
inventive
functionalized
polymers
are
notable
in
that
they
have
an
ALPHA
value,
determined
by
high-temperature
gel
permeation
chromatography
with
universal
calibration,
in
the
range
from
0.5
to
1.2,
preferably
in
the
range
from
0.55
to
1.15,
more
preferably
in
the
range
from
0.58
to
1.1
and
especially
preferably
in
the
range
from
0.6
to
1.05.
Weiterhin
zeichnen
sich
die
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
funktionalisierten
Polymeren
verwendeten
unfunktionalisierten
Polymere
dadurch
aus,
dass
sie
einen
ALPHAWERT,
bestimmt
durch
Hochtemperatur-Gelpermeationschromatographie
mit
universeller
Kalibrierung,
im
Bereich
von
0,5
bis
1,2,
bevorzugt
im
Bereich
von
0,55
bis
1,15,
besonders
bevorzugt
im
Bereich
von
0,58
bis
1,1
und
insbesondere
bevorzugt
im
Bereich
von
0,6
bis
1,05
aufweisen.
EuroPat v2
Furthermore,
the
polyolefins
used
have
an
ALPHA
VALUE
determined
by
high-temperature
gel
permeation
chromatography
with
universal
calibration
in
the
range
from
0.5
to
1.15,
preferably
in
the
range
from
0.55
to
1.10,
particularly
preferably
in
the
range
from
0.57
to
1.07
and
very
particularly
preferably
in
the
range
from
0.58
to
1.05.
Weiterhin
zeichnen
sich
die
eingesetzten
Polyolefine
dadurch
aus,
dass
sie
einen
ALPHAWERT,
bestimmt
durch
Hochtemperatur-Gelpermeationschromatographie
mit
universeller
Kalibrierung,
im
Bereich
von
0,5
bis
1,15,
bevorzugt
im
Bereich
von
0,55
bis
1,10,
besonders
bevorzugt
im
Bereich
von
0,57
bis
1,07
und
insbesondere
bevorzugt
im
Bereich
von
0,58
bis
1,05
aufweisen.
EuroPat v2