Übersetzung für "Calculation amount" in Deutsch

Calculation of the amount of assistance is based on the operator's invoice.
Grundlage für die Berechnung des Förderbetrages ist die Rechnung des Sendernetzbetreibers.
DGT v2019

For the purpose of the calculation of the amount of support corresponding to contributions in kind:
Für die Berechnung der Höhe der Unterstützung in Form von Sachleistungen gilt Folgendes:
DGT v2019

The Commission does not possess the data required to carry out an exact calculation of this amount.
Die zur präzisen Berechnung dieses Betrags erforderlichen Daten liegen der Kommission nicht vor.
DGT v2019

There is some concern relating to the calculation of the amount of the contribution from market players.
Es bestehen Bedenken in bezug auf die Berechnung der Beitragshöhe der Marktteilnehmer.
TildeMODEL v2018

Calculation of the amount of hemoglobin is described in turn in a following paragraph.
Die Berechnung der Hämoglobinmenge wiederum wird in einem nachfolgenden Absatz beschrieben.
EuroPat v2

In any event, this would not effect the calculation of the amount of subsidy established during the IP.
Dies hätte ohnehin keinen Einfluss auf die Berechnung der Höhe der für den UZ festgestellten Subvention.
JRC-Acquis v3.0

The Fund-specific rules shall lay down rules for the calculation of the amount reimbursed as interim payments, and of the final balance.
Die fondsspezifischen Regelungen enthalten Bestimmungen für die Berechnung der als Zwischenzahlungen und Restzahlung erstatteten Beträge.
DGT v2019

Therefore, that harm constitutes the basic criterion for the calculation of its amount.
Dieser Schaden stellt daher das grundlegende Kriterium für die Berechnung der Höhe des Ausgleichs dar.
TildeMODEL v2018

However, Spain and the Commission disagree regarding the calculation and total amount of the aid to be recovered.
Spanien und die Kommission seien jedoch über die Berechnung und die Gesamthöhe der zurückzufordernden Beihilfen uneinig.
TildeMODEL v2018

The difference between standard and sample permit a calculation of the amount of unknown reaction component.
Die Differenz zwischen Standard und Probe läßt eine Berechnung der Menge an unbekanntem Reaktionspartner zu.
EuroPat v2

This allows data processing and a new calculation of the amount of energy derived therefrom for each time section.
Dies ermöglicht eine Datenverarbeitung und eine hieraus abgeleitete neue Berechnung der Energiemenge für jeden Zeitabschnitt.
EuroPat v2

For an accurate calculation of the amount, middle exchange rate on the date of invoice is valid.
Für eine genaue Berechnung des Betrags, der Mittelkurs am Tag der Rechnung gültig ist.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, put ‘FS’ for periods of self-insurance, which are taken into account for the calculation of the amount of the benefit, but not for the acquisition of the right.
Ferner ist für Zeiten der Selbstversicherung, die für die Berechnung der Leistungshöhe, nicht aber für die Anspruchsbegründung berücksichtigt werden, „FS“ zu setzen.
DGT v2019

After the number of months treated a such put ‘E’ for periods treated as periods of insurance which are taken into account for the acquisition of the right, but not for the calculation of the amount of the benefit.
Hinter die Zahl der gleichgestellten Monate ist für gleichgestellte Zeiten, die für die Anspruchsbegründung, nicht aber bei der Berechnung der Leistungshöhe berücksichtigt werden, ein „E“ zu setzen.
DGT v2019

Amounts relating to operations or programmes which are the subject of legal proceedings or an administrative appeal which, under the legislation of the Member State, has a suspensory effect shall be excluded from the calculation of the amount to be automatically decommitted, as provided for in paragraphs 1 and 2.
Von der Berechnung des Betrags der nach den Absätzen 1 und 2 automatisch aufgehobenen Mittelbindungen ausgenommen sind die Beträge, die Maßnahmen oder Programmen entsprechen, die Gegenstand eines Gerichtsverfahrens oder einer Verwaltungsbeschwerde sind, die nach dem einzelstaatlichen Recht aufschiebende Wirkung haben.
DGT v2019

Amounts relating to operations or programmes which are the subject of legal proceedings or an administrative appeal which, under the legislation of the Member State, has a suspensory effect shall be excluded from the calculation of the amount to be automatically decommitted, as provided for in paragraph 1.
Von der Berechnung des Betrags der nach Absatz 1 automatisch aufgehobenen Mittelbindungen ausgeschlossen sind die Beträge, die Maßnahmen oder Programmen entsprechen, die Gegenstand eines Gerichtsverfahrens oder einer Verwaltungsbeschwerde sind, die nach dem einzelstaatlichen Recht aufschiebende Wirkung haben.
DGT v2019

Calculation of the amount of Community financial support shall exclude expenditure presented by the Member State, and in particular:
Bei der Berechnung der Finanzhilfe der Gemeinschaft werden von den von dem Mitgliedstaat angegebenen Ausgaben u. a. die folgenden Ausgaben nicht berücksichtigt:
DGT v2019