Übersetzung für "Calculated on a daily basis" in Deutsch

We use the average exchange rate by MasterCard, which is calculated on a daily basis.
Wir nutzen den Mittelkurs von Mastercard, der auf Tagesbasis berechnet wird.
CCAligned v1

The score from these ratings is calculated on a daily basis.
Aus diesen Bewertungen wird täglich die Note berechnet.
ParaCrawl v7.1

Daily booking of accrued interest , including premiums or discounts Interest , premium or discount accrued related to financial instruments denominated in foreign currency is calculated and booked on a daily basis , independently of a real cash flow .
Disagiobeträge für Finanzinstrumente in Fremdwährung werden täglich und unabhängig vom tatsächlichen Cashflow berechnet und gebucht .
ECB v1

Any interest accruing under paragraph 3 shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equal to the marginal interest rate used by the European System of Central Banks (ESCB) in that of its most recent main refinancing operation.
Die gemäß Absatz 3 aufgelaufenen Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode („actual/360“) zu einem Zinssatz berechnet, der dem marginalen Zinssatz entspricht, der vom Europäischen System der Zentralbanken (ESZB) bei seinem letzten Hauptrefinanzierungsgeschäft zu Grunde gelegt wurde.
DGT v2019

The interest accruing shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equivalent to 85 % of the marginal interest rate used by the ESCB in that of its most recent main refinancing operation.
Die aufgelaufenen Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode (actual/360) zu einem Zinssatz berechnet, der 85 % des marginalen Zinssatzes entspricht, der vom ESZB bei seinem letzten Hauptrefinanzierungsgeschäft zu Grunde gelegt wurde.
DGT v2019

The interest accruing under paragraph 5 of Article 2, paragraph 4 of Article 3 and paragraph 5 of Article 4 shall be calculated on a daily basis, using the actual 360-day method of calculation, at a rate equal to the marginal interest rate used by the ESCB in its most recent main refinancing operation.
Die gemäß Artikel 2 Absatz 5, Artikel 3 Absatz 4 und Artikel 4 Absatz 5 auflaufenden Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode („actual/360“) zu einem Zinssatz berechnet, der dem marginalen Zinssatz entspricht, der vom ESZB bei seinem letzten Hauptrefinanzierungsgeschäft zugrunde gelegt wurde.
DGT v2019

The interest accruing under Article 2(5) and Article 3(5) shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equal to the marginal interest rate used by the ESCB in its most recent main refinancing operation.
Die gemäß Artikel 2 Absatz 5 und Artikel 3 Absatz 5 auflaufenden Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode („actual/360“) zu einem Zinssatz berechnet, der dem marginalen Zinssatz entspricht, der vom ESZB bei seinem letzten Hauptrefinanzierungsgeschäft zugrunde gelegt wurde.
DGT v2019

The interest accruing shall be calculated on a daily basis , using the actual over-360-day method of calculation , at a rate equivalent to 85 % of the marginal interest rate used by the ESCB in that of its most recent main refinancing operation .
Die aufgelaufenen Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode ( actual / 360 ) zu einem Zinssatz berechnet , der 85 % des marginalen Zinssatzes entspricht , der vom ESZB bei seinem letzten Hauptrefinanzierungsgeschäft zu Grunde gelegt wurde .
ECB v1

The interest accruing under Article 2(5) and Article 3(5) shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equal to the latest available marginal interest rate used by the Eurosystem in its tenders for main refinancing operations.
Die gemäß Artikel 2 Absatz 5 und Artikel 3 Absatz 5 aufgelaufenen Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode („actual/360“) zu einem Zinssatz berechnet, der dem aktuellen marginalen Zinssatz entspricht, der vom Eurosystem bei seinen Tenderoperationen für Hauptrefinanzierungsgeschäfte verwendet wird.
DGT v2019

The interest accruing shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equivalent to 85 % of the marginal interest rate used by the Eurosystem in its most recent main refinancing operation.
Die aufgelaufenen Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode (actual/360) zu einem Zinssatz berechnet, der 85 % des marginalen Zinssatzes entspricht, der vom Eurosystem bei seinem letzten Hauptrefinanzierungsgeschäft zugrunde gelegt wurde.
DGT v2019

In the event of non-payment on 1 July 2013, interest due from 1 July 2013 until the day of payment shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equal to the latest available marginal interest rate used by the Eurosystem in its tenders for main refinancing operations.
Bei Nichtzahlung am 1. Juli 2013 werden die ab dem 1. Juli 2013 bis zum Datum der tatsächlichen Zahlung fälligen Zinsen taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode (actual/360) zu einem Zinssatz berechnet, der dem aktuellen marginalen Zinssatz entspricht, der vom Eurosystem bei seinen Tenderoperationen für Hauptrefinanzierungsgeschäfte verwendet wird.
DGT v2019

Interest, premium or discount accrued related to financial instruments denominated in foreign currency is calculated and booked on a daily basis, independently of a real cash flow.
Aufgelaufene Zinsen und Agio- bzw. Disagiobeträge für Finanzinstrumente in Fremdwährung werden täglich und unabhängig vom tatsächlichen Cashflow berechnet und gebucht.
DGT v2019

The interest accruing under Article 2(5) and Article 3(5) shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equal to the marginal interest rate used by the Eurosystem in its most recent main refinancing operation.
Die gemäß Artikel 2 Absatz 5 und Artikel 3 Absatz 5 auflaufenden Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode („actual/360“) zu einem Zinssatz berechnet, der dem marginalen Zinssatz entspricht, der vom Eurosystem bei seinem letzten Hauptrefinanzierungsgeschäft zugrunde gelegt wurde.
DGT v2019

Interest, premium or discount accrued related to financial instruments denominated in foreign currency is calculated and booked on a daily basis, independently of real cash flow.
Aufgelaufene Zinsen und Agio- bzw. Disagiobeträge für Finanzinstrumente in Fremdwährung werden täglich und unabhängig vom tatsächlichen Cashflow berechnet und gebucht.
DGT v2019

The interest accruing under Article 2(5) and Article 4(6) shall be calculated on a daily basis, using the actual over-360-day method of calculation, at a rate equal to the latest available marginal interest rate used by the Eurosystem in its tenders for main refinancing operations.
Die gemäß Artikel 2 Absatz 5 und Artikel 4 Absatz 6 aufgelaufenen Zinsen werden taggenau unter Anwendung der Eurozinsmethode („actual/360“) zu einem Zinssatz berechnet, der dem aktuellen marginalen Zinssatz entspricht, der vom Eurosystem bei seinen Tenderoperationen für Hauptrefinanzierungsgeschäfte verwendet wird.
DGT v2019