Übersetzung für "Cable shaft" in Deutsch
The
superficially
dry
granules
can
then
be
used
for
filling
up
a
cable
shaft.
Das
erhaltene
äußerlich
trockene
Granulat
kann
zum
Verfüllen
eines
Kabelschachts
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
cable
of
the
data
bus
37
is,
for
example,
laid
in
at
least
one
existing
cable
shaft
of
the
building
2
.
Bspw.
werden
Kabel
des
Datenbusses
37
in
mindestens
einem
bestehenden
Kabelschacht
des
Gebäudes
2
verlegt.
EuroPat v2
A
rotation
of
the
hand
wheel
20
in
direction
of
the
double
arrow
23
is
transmitted
to
the
cable
shaft
17.
Eine
Drehung
des
Handrades
20
gemäß
Doppelpfeil
23
wird
mithin
auf
die
Biegewelle
17
übertragen.
EuroPat v2
These
transmit
the
measured
data
via
cable
to
the
shaft
measuring
system
(right
picture).
Diese
senden
per
Kabel
die
Messdaten
weiter
an
das
Wellenmesssystem
(rechtes
Bild).
ParaCrawl v7.1
Complicated
searching
for
the
corresponding
lines
in
a
cable
shaft
is
therefore
not
necessary.
Eine
aufwendige
Suche
nach
den
entsprechenden
Leitungen
in
einem
Kabelschacht
ist
somit
nicht
notwendig.
EuroPat v2
The
measurement
results
are
transmitted
via
cable
to
the
shaft
measuring
system
with
which
subsequent
tests
are
carried
out.
Die
Übertragung
der
Messergebnisse
erfolgt
kabelgebunden
an
das
Wellenmesssystem,
mit
dem
anschließend
weitere
Prüfungen
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
known
methods
of
laying
cables
also
suffer
from
the
disadvantage
that
the
cables
which
are
laid
in
a
cable
shaft
or
chute
or
in
the
ground
cannot
additionally
be
cooled
with
a
cooling
medium
so
that
the
power
to
be
transmitted
cannot
be
increased
or,
for
a
given
power,
the
cable
cross-section
cannot
be
reduced
and
the
cable
therefore
cannot
be
reduced
in
cost.
Den
bekannten
Verlegungsarten
haftet
ferner
der
Nachteil
an,
dass
die
im
Kabelschacht
oder
im
Erdreich
verlegten
Kabel
nicht
zusätzlich
mit
einem
Kühlmedium
gekühlt
werden
können,
so
dass
die
zu
übertragende
Leistung
nicht
erhöht
werden
kann
bzw.
bei
gegebener
Leistung,
der
Kabelquerschnitt
nicht
verkleinert
und
das
Kabel
daher
nicht
verbilligt
werden
kann.
EuroPat v2
Firstly,
the
robot
changes
the
tool
in
which
a
cable
is
already
present
in
the
cable
shaft
of
the
"further
unit"
and
is
being
prevented
by
the
cable
clamping
2
from
sliding
out
of
the
shaft.
Zuerst
wechselt
der
Roboter
das
Werkzeug
ein,
bei
dem
sich
bereits
ein
Kabel
im
Kabelschacht
der
"weiteren
Einheit"
befindet,
das
durch
die
Kabelklemmeinheit
2
am
Herausrutschen
aus
dem
Schacht
gehindert
wird.
EuroPat v2
This
type
of
foam
injection
is
practised
particularly
in
buildings
where
cable
or
services
shaft
passages
are
to
be
sealed.
Diese
Art
des
Schäumens
wird
vor
allem
in
der
Bautechnik
geübt,
wo
es
um
Verschluß
von
Kabel-
bzw.
Installationsschachtdurchbrüchen
geht.
EuroPat v2
For
example,
for
a
handwheel
as
the
control
element,
two
pneumatic
cylinders
are
conceivable
with
each
cylinder
being
connected
via
a
cable
to
the
shaft
of
the
handwheel.
Beispielsweise
wären
hierbei
bei
einem
Handrad
als
Bedienelement
zwei
pneumatische
Zylinder
denkbar,
die
je
über
ein
Seil
mit
der
Welle
des
Handrades
verbunden
sind.
EuroPat v2
It
acts
either
directly
or
through
a
gear
6
on
a
cable
shaft
7
which
is
provided
with
a
screw
like
cable
groove.
Er
wirkt
entweder
direkt
oder
über
ein
Getriebe
6
auf
eine
Seilwelle
7,
die
mit
einer
schraubenförmigen
Seilrille
versehen
ist.
EuroPat v2
A
pressure
roller
39
which
pushes
the
traction
cable
against
the
deflecting
roller
38
may
be
allocated
to
this
deflecting
roller
so
that,
even
when
the
cable
is
not
loaded,
the
mentioned
tensible
force
is
present
in
the
end
of
the
traction
cable
running
on
the
cable
shaft
7.
Der
Umlenkrolle
38
kann
eine
Druckrolle
39
zugeordnet
sein,
welche
das
Zugseil
8
gegen
die
Umlenkrolle
38
anlegt,
so
dass
auch
bei
im
übrigen
unbelastetem
Zugseil
stets
die
erwähnte
Vorspannung
im
auf
die
Seilwelle
7
auflaufenden
Trumm
des
Zugseils
herrscht.
EuroPat v2
DE
38
03
274
A1
and
DE
91
05
211
U1
disclose
processes
and
devices
for
inspecting
subsidiary
canals
according
to
the
preamble
of
claim
1
and
the
first
device
claim
3
where
a
standard
camera
carriage
is
equipped
with
a
deflecting
frame
with
deflection
and
drive
rollers
with
which
the
camera,
which
is
disposed
at
the
front
end
of
a
flexible
shaft
or
a
semi-rigid
camera
cable,
whose
lens
is
normally
oriented
forwards
in
the
direction
of
the
axis
of
the
main
drain
pipe,
can
be
deflected
into
a
branching
off
subsidiary
canal
and
then
advanced
into
the
subsidiary
canal
on
the
camera
cable
or
the
shaft.
Aus
DE
38
03
274
A1
und
DE
91
05
211
U1
sind
Verfahren
und
Vorrichtungen
zur
Untersuchungen
von
Nebenkanälen
nach
dem
Oberbegriff
des
Anspruchs
1
bzw.
des
ersten
Vorrichtungsanspruchs
3
bekannt,
bei
denen
ein
üblicher
Kamerawagen
mit
einem
Umlenkgestell
mit
Umlenk-
und
Antriebsrollen
versehen
ist,
mit
dem
sich
die
am
vorderen
Ende
einer
biegsamen
Welle
oder
eines
halbsteifen
Kamerakabels
angeordnete
Kamera,
deren
Objektiv
normalerweise
in
Richtung
der
Achse
des
Hauptkanalrohres
nach
vorn
gerichtet
ist,
in
einen
abzweigenden
Nebenkanal
einschwenken
und
dann
an
dem
Kamerakabel
bzw.
der
Welle
in
den
Nebenkanal
vorschieben
läßt.
EuroPat v2
Also,
the
cable
shaft
and
the
angular
transmission
has
only
a
small
hysteresis
and
makes
possible
to
provide
a
relatively
great
distance
between
the
rotary
part
and
the
turning
part
and
also
a
narrow-space
deflection.
Die
Biegewelle
und
das
Winkelgetriebe
verursachen
nur
eine
geringe
Hysterese
und
ermöglichen
einen
verhältnismäßig
großen
Abstand
zwischen
dem
Drehteil
und
dem
Schwenkteil
sowie
eine
engräumige
Umlenkung.
EuroPat v2
This
enables
trades
such
as
electricians,
air-conditioning
technicians
or
parquet
floor
layers
to
quickly
and
easily
calculate
how
many
running
meters
of
cable,
ventilation
shaft,
or
baseboard
they
need
for
an
interior
fitting
project.
So
können
Gewerke
wie
Elektriker,
Klimatechniker
oder
Parkettleger
schnell
und
einfach
kalkulieren,
wie
viele
laufende
Meter
Kabel,
Lüftungsschächte
oder
Fußbodenleisten
sie
für
einen
Innenausbau
benötigen.
ParaCrawl v7.1
A
simple,
robust
structure
is
realised
as
a
result,
and
damage
to
the
cable
by
the
shaft
can
be
easily
avoided.
Dadurch
ergibt
sich
ein
einfacher,
robuster
Aufbau,
und
Beschädigungen
des
Kabels
durch
den
Schaft
können
auf
einfache
Weise
vermieden
werden.
EuroPat v2
For
example,
a
cable
shaft
and
a
shaft
for
an
elevator
or
a
ladder
system
are
provided
in
the
stiffening
level
25
.
In
der
Aussteifungsebene
25
sind
beispielsweise
ein
Kabelschacht
und
ein
Schacht
für
einen
Aufzug
oder
ein
Leitersystem
vorgesehen.
EuroPat v2
The
wheel
axis
8
can
have
a
central
cable
shaft
15,
through
which
the
cabling
14
extends
through
the
rotating
game
wheel
2
being
guided
from
the
rear
side
of
the
game
wheel
2
to
the
screen
13
.
Die
Radachse
8
kann
einen
zentralen
Kabelschacht
15
aufweisen,
durch
den
hindurch
die
Verkabelung
14
durch
das
sich
drehende
Spielrad
2
hindurch
von
der
Rückseite
des
Spielrades
2
her
zum
Bildschirm
13
geführt
werden
kann.
EuroPat v2
In
one
embodiment
in
this
respect,
the
repositioning
mechanism
has
a
drive
shaft,
on
which
the
cable
drum,
in
particular,
is
arranged
so
as
to
be
movable,
and
a
synchronizing
element,
wherein
the
cable
drum,
drive
shaft
and
synchronizing
element
are
arranged
so
that
a
cable
lead-off
point
is
guided
to
a
level
with
the
antenna.
In
einer
diesbezüglichen
Ausführungsform
weist
die
Rückpositionierungseinrichtung
eine
Antriebswelle,
auf
welcher
die
Seiltrommel
insbesondere
verschiebbar
angeordnet
ist,
und
ein
Synchronisationselement
auf,
wobei
Seiltrommel,
Antriebswelle
und
Synchronisationselement
derart
angeordnet
sind,
dass
ein
Seilabgangspunkt
auf
einer
Höhe
der
Antenne
geführt
ist.
EuroPat v2
To
connect
the
shield
of
the
cable,
the
shaft
of
the
under-sleeve
is
simply
pushed
under
the
shield
such
that
it
is
situated
between
the
electric
line
and
the
shield.
Zur
Anbindung
der
Abschirmung
des
Kabels
wird
der
Schaft
der
Unterziehhülse
einfach
unter
die
Abschirmung
geschoben,
so
dass
er
sich
zwischen
der
elektrischen
Leitung
und
der
Abschirmung
befindet.
EuroPat v2
The
working
platform
has
a
Diameter
of
about
12
meters
and
is
moved
using
a
towing
cable
inside
a
shaft
about
120
meters
in
height.
Die
Arbeitsplattform
hat
einen
Durchmesser
von
rund
12
Meter
und
wird
mit
einem
eingeflaschten
Zugseil
im
rund
120
Meter
hohen
Schacht
bewegt.
ParaCrawl v7.1
Such
a
cable
closure
in
designed
for
use
in
cable
shafts
and,
if
appropriate,
for
fastening
to
masts.
Eine
derartige
Kabelmuffe
ist
für
den
Einsatz
in
Kabelschächten
und
gegebenenfalls
für
Befestigung
an
Masten
konzipiert.
EuroPat v2
The
power
cables
are
fed
to
the
switchgear
assemblies
by
means
of
the
cable
shafts
via
a
deeper-lying
cable
vault.
Die
Leistungskabel
werden
mittels
der
Kabelschächte
über
einen
tiefer
liegenden
Kabelkeller
den
Schaltanlagen
zugeführt.
EuroPat v2
It
is
also
known
and
conventional
for
cables
to
be
laid
directly
in
the
ground
to
avoid
the
high
costs
of
building
cable
shafts
or
chutes.
Des
weiteren
ist
es
bekannt
und
gebräuchlich,
Kabel
direkt
im
Erdreich
zu
verlegen,
um
damit
die
hohen
Baukosten
für
Kabelschächte
zu
umgehen.
EuroPat v2
If,
in
a
further
embodiment
of
the
invention,
there
are
incorporated
into
the
plastic
material
of
the
tip
strips
that
are
located
with
one
narrow
side
facing
one
another,
symmetrically
and
transverse
to
the
axis
of
the
shaft,
with
the
narrow
side
facing
the
lumen,
with
the
strips
being
in
each
case
displaced
90
degrees
with
respect
to
the
tension
cables,
both
the
shaft
and
the
tip
will
then
be
further
constrained
and
stabilized.
Werden
in
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
in
das
Kunststoffmateril
der
Spitze
Bänder
eingearbeitet,
die
sich
mit
einer
schmalen
Seite
symmetrisch
und
quer
zur
Achse
des
Schaftes
gegenüberliegen
und
mit
der
schmalen
Seite
zum
Lumen
hinweisen,
wobei
die
Bänder
zu
den
Zugseilen
jeweils
um
90°
versetzt
sind,
so
wird
der
Schaft
wie
auch
die
Spitze
noch
weiter
zwangsstabilisiert.
EuroPat v2
The
cables
according
to
the
invention
are
suitable
for
overhead
lines
as
well
as
for
laying
in
cable
shafts
or
other
types
of
laying.
Die
erfindungsgemässen
Kabel
sind
sowohl
für
Freileitungen,
wie
auch
für
Verlegungen
in
Kabelschächten
oder
andere
Verlegungsarten
geeignet.
EuroPat v2
Whereas,
in
domestic
wiring,
work
is
predominantly
carried
out
with
flat-strip
cables
which
are
laid
under
plaster,
in
industrial
wiring
technology,
use
is
preferably
made
of
round
cables
with
a
number
of
individual
wires,
which
are
predominantly
laid
in
cable
ducts
or
cable
shafts.
Während
in
der
Hausinstallation
überwiegend
mit
Flachbandkabeln,
die
unter
Putz
verlegt
sind
gearbeitet
wird,
werden
in
der
industriellen
Installationstechnik
vorzugsweise
Rundkabel
mit
mehreren
Einzeladern
verwendet,
die
überwiegend
in
Kabelkanälen
oder
Kabelschächten
verlegt
sind.
EuroPat v2
The
masses
may
also
be
foamed
up
in
cavities,
e.g.,
in
cable
shafts
as
well
as
in
bricks
and
other
building
material,
e.g.,
by
introducing
the
reaction
mixtures
or
the
finished
foam
intumescent
masses
in
suitable
quantities
into
the
cavity,
either
when
the
building
material
is
cold
or
when
it
is
still
hot.
Zu
erwähnen
ist
auch
das
Ausschäumen
von
Hohlräumen,
z.
B.
in
Kabelschächten,
aber
auch
in
Ziegelsteinen
und
sonstigen
Baustoffen,
was
z.
B.
durch
Einbringen
der
Reaktionsmischungen
oder
fertigen
Schaumstoff-Intumeszenzmassen
in
geeigneter
Menge
in
den
Hohlraum
des
kalten
oder
noch
warmen
Steines
gelingt.
EuroPat v2
The
filling
up
of
cavities
by
foaming
should
also
be
mentioned,
e.g.
in
cable
shafts
but
also
in
bricks
and
other
building
materials,
for
example
by
introducing
the
reaction
mixtures
or
the
finished
foamed
intumescent
masses
in
suitable
quantities
into
the
cavity
of
the
either
cold
or
still
hot
brick
or
other
material.
Zu
erwähnen
ist
auch
das
Ausschäumen
von
Hohlräumen,
z.B.
in
Kabelschächten,
aber
auch
in
Ziegelsteinen
und
sonstigen
Baustoffen,
was
z.B.
durch
Einbringen
der
Reaktionsmischungen
oder
fertigen
Schaumstoff-Intumeszenzmassen
in
geeigneter
Menge
in
den
Hohlraum
des
kalten
oder
noch
warmen
Steines
gelingt.
EuroPat v2
The
cables
and
shafts
supplied
by
GEMO
do
not
always
correspond
to
the
OEM
parts,
but
they
are
guaranteed
to
work
and
often
offer
superior
quality.
Die
angebotenen
Züge
und
Wellen
entsprechen
nicht
immer
den
Original
OEM-Teilen,
jedoch
ist
die
Funktion
garantiert
und
oft
weisen
Teile
von
GEMO
eigene
Qualitätsvorteile
auf.
ParaCrawl v7.1