Übersetzung für "Bypass pipe" in Deutsch

A non-return valve 23 can be provided in the bypass pipe 17.
In der Bypassleitung 17 kann ein Rückschlagventil 23 vorgesehen sein.
EuroPat v2

The second bypass pipe can be closed off by a valve 26 .
Die zweite Bypassleitung ist durch ein Ventil 26 verschließbar.
EuroPat v2

The device for addition of neutralizer 111 is fitted with a bypass-pipe 112.
Die Neutralisationsmittelzugabeeinrichtung 111 ist mit einer Bypassleitung 112 versehen.
EuroPat v2

The bypass conveyor pipe sections 5 have an external diameter DB.
Die Bypass-Förderrohrabschnitte 5 haben einen Außendurchmesser DB.
EuroPat v2

One of the spacers 20 is associated with each bypass conveyor pipe section 5 .
Jedem Bypass-Förderrohrabschnitt 5 ist einer der Abstandshalter 20 zugeordnet.
EuroPat v2

In this case, a channel-forming bracket for the bypass conveyor pipe sections can be omitted.
In diesem Fall kann auf einen kanalbildenden Träger für die Bypass-Förderrohrabschnitte verzichtet werden.
EuroPat v2

The bent cross section of the bracket 21 opens toward the bypass conveyor pipe section 5 .
Der Bogenquerschnitt des Trägers 21 öffnet sich zum Bypass-Förderrohrabschnitt 5 hin.
EuroPat v2

The outlet opening 7 of the bypass conveyor pipe section 5 is spaced apart from the pipe axis 43 .
Die Austrittsöffnung 7 des Bypass-Förderrohrabschnitts 5 ist von der Rohrachse 43 beabstandet.
EuroPat v2

The measuring means 2 is arranged in this bypass pipe.
In diesem Bypassrohr ist das Messmittel 2 angeordnet.
EuroPat v2

Bypass conveyor pipe sections 5 are arranged running inside the main conveyor pipe 3 .
Innerhalb des Haupt-Förderrohrs 3 verlaufend sind Bypass-Förderrohrabschnitte 5 angeordnet.
EuroPat v2

Adjacent bypass conveyor pipe sections 5 are separated from one another by a free distance B.
Benachbarte der Bypass-Förderrohrabschnitte 5 sind durch einen freien Abstand B voneinander getrennt.
EuroPat v2

The outlet opening of the bypass conveyor pipe sections may be arranged spaced apart from a pipe base of the main conveyor pipe.
Die Austrittsöffnung der Bypass-Förderrohrabschnitte kann beabstandet zu einem Rohrboden des Haupt-Förderrohrs angeordnet sein.
EuroPat v2

In particular, all the bypass conveyor pipe sections of the conveyor device may be attached to one and the same bracket.
Insbesondere können alle Bypass-Förderrohrabschnitte der Fördervorrichtung an ein und demselben Träger angebracht sein.
EuroPat v2

Bypass conveyor pipe sections with a rectangular cross section may have advantages during manufacturing.
Bypass-Förderrohrabschnitte mit rechteckigem Querschnitt können Vorteile in der Fertigung haben.
EuroPat v2

Around the bypass pipe there is then situated a throughflow duct in the form of a transfer duct.
Um das Bypassrohr herum befindet sich dann ein Durchströmkanal in Form eines Übertragungskanals.
EuroPat v2

The bypass pipe runs parallel to the pipeline in which the ion exchange device is contained.
Die Bypassleitung verlauft parallel zu dem Leitungsstrang, welcher die Ionenaustauschervorrichtung enthält.
EuroPat v2

E.g., the raw water may be admixed to the softened water via a bypass pipe.
Das Rohwasser kann beispielsweise über eine Bypassleitung dem enthärteten Wasser zugemischt werden.
EuroPat v2

A first bypass pipe 13 is connected to the angular pipe socket 8 of the branching 10.
An den winkeligen Rohrstutzen 8 der Verzweigung 10 ist eine erste Umgehungsleitung 13 angeschlossen.
EuroPat v2

The bypass pipe 15 can, for example, consist of ducts in the walls of the housing 10 as illustrated in the sole FIGURE.
Die Umgehungsleitung 15 kann wie im Ausführungsbeispiel aus Kanälen in den Wänden des Gehäuses 10 bestehen.
EuroPat v2

In contrast to all the embodiments described until now, a bypass conveyor pipe section 41 in the configuration according to FIG.
Im Unterschied zu allen bislang beschriebenen Ausführungen ist ein Bypass-Förderrohrabschnitt 41 bei der Ausführung nach Fig.
EuroPat v2

A straight section of the bypass conveyor pipe section 44 with a length l G adjoins this.
Hieran schließt sich ein gerade verlaufender Bereich des Bypass-Förderrohrabschnitts 44 mit einer Länge 1 G an.
EuroPat v2

The bypass conveyor pipe sections 5 are connected by a common bracket 14 to the main conveyor pipe 3 .
Die Bypass-Förderrohrabschnitte 5 sind über einen gemeinsamen Träger 14 mit dem Haupt-Förderrohr 3 verbunden.
EuroPat v2