Übersetzung für "Bundled services" in Deutsch
The
present
rules
do
not
adequately
address
composite
or
bundled
services.
Die
derzeitigen
Vorschriften
werden
komplexen
Leistungen
oder
Leistungspaketen
nicht
gerecht.
TildeMODEL v2018
Trading
venues
shall
make
available
individual
co-location
services,
without
any
requirement
to
purchase
bundled
services.
Die
Handelsplätze
bieten
individuelle
Kollokationsdienste
an,
ohne
dass
hierfür
gebündelte
Dienste
gekauft
werden
müssen.
DGT v2019
Trading
venues
shall
make
individual
services
available
without
being
bundled
with
other
services.
Die
Handelsplätze
bieten
individuelle
Dienste
an,
ohne
diese
mit
anderen
Diensten
zu
bündeln.
DGT v2019
Another
cause
of
concern
in
the
retail
market
is
the
limited
demand
elasticity
for
bundled
roaming
services.
Ein
weiterer
Grund
zur
Sorge
ist
die
begrenzte
Nachfrageelastizität
auf
dem
Endkundenmarkt
bei
gebündelten
Roamingdiensten.
TildeMODEL v2018
The
Company
bundled
its
comprehensive
services
for
intermodal
travel
under
the
brand
name
Lufthansa
Express.
Ihre
umfangreichen
Services
für
vernetztes
Reisen
hat
das
Unternehmen
unter
dem
Markennamen
Lufthansa
Express
zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1
With
the
outbreak
of
new
broadband
Internet
technologies,
emerges
a
new
market
for
bundled
services.
Mit
dem
Ausbruch
der
neuen
Breitbandinternet-Technologien,
taucht
ein
neuer
Absatzmarkt
für
zusammengerollte
Dienstleistungen...
ParaCrawl v7.1
In
addition,
fixed
network
operators
such
as
Eirecom
will
find
it
impossible
to
compete
with
these
companies
which
are
providing
bundled
services
to
customers,
which
often
include
Internet
access
and
free
local
calls
as
part
of
their
standard
bundle
of
service
offerings.
Hinzu
kommt,
dass
es
Festnetzbetreibern
wie
Eirecom
unmöglich
ist,
mit
diesen
Unternehmen
zu
konkurrieren,
die
ihren
Kunden
gebündelte
Dienste
anbieten
und
deren
Standardpakete
vielfach
Internetzugang
sowie
kostenlose
Ortsgespräche
umfassen.
Europarl v8
EU
countries
are
world
leaders
in
broadband
take-up,
mobile
Internet
is
growing
rapidly,
prices
for
most
services
are
continuing
to
fall
and
consumers
are
increasingly
availing
themselves
of
bundled
services.
Die
EU-Länder
stehen
beim
Breitbandausbau
an
der
Weltspitze,
die
mobile
Internetnutzung
nimmt
rasch
zu,
die
Preise
der
meisten
Dienste
sinken
weiter
und
die
Verbraucher
machen
zunehmend
von
gebündelten
Diensten
Gebrauch.
TildeMODEL v2018
Without
open
APIs
between
networks
and
services,
it
is
possible
for
platforms
using
proprietary
API
standards
to
bundle
all
the
elements
of
electronic
services
and,
if
the
proprietary
technology
is
unavailable
to
third
parties,
to
lock
in
the
customer
to
both
the
platform
and
its
bundled
services,
thereby
reducing
choice.
Ohne
offene
APIs
zwischen
Netzen
und
Diensten
können
Plattformen
mit
herstellerspezifischen
API-Standards
alle
Bestandteile
elektronischer
Dienste
bündeln
und,
wenn
die
herstellerspezifische
Technologie
anderen
nicht
zur
Verfügung
steht,
den
Kunden
sowohl
auf
die
Plattform
als
auch
auf
deren
gebündelte
Dienste
festlegen
und
damit
die
Wahlfreiheit
einschränken.
TildeMODEL v2018
Along
with
platform
convergence
there
is
a
continued
trend
towards
bundled
services,
where
operators
offer
a
mix
of
fixed
voice,
broadband,
TV
and
mobile
at
a
flat
rate.
Mit
zunehmender
Konvergenz
der
Plattformen
gibt
es
einen
dauerhaften
Trend
zu
gebündelten
Diensten,
bei
denen
die
Betreiber
verschiedene
Kombinationen
aus
Festnetzsprachtelefon-,
Breitband-,
Fernseh-
und
Mobilfunkdienste
im
Paket
zu
einem
Pauschalpreis
anbieten.
TildeMODEL v2018
New
operators
will
be
able
to
offer
broader
product
ranges,
have
lower
unit
costs,
and
be
wellpositioned
to
offer
bundled
services.
Neue
Anbieter
werden
breitere
Produktpaletten
anbieten
können,
geringere
Stückkosten
haben
und
in
der
Lage
sein,
gebündelte
Dienste
anzubieten.
EUbookshop v2
In
the
Commission's
view,
the
efficiency
which
may
result
from
negotiating
only
one
contract
does
not
outweigh
the
disadvanuges
which
such
tying
arrangements
enuil,
both
for
customers
who
are
faced
by
bundled
services
and
for
competitors
in
the
services
concerned
who
are
thereby
foreclosed.
So
erhalte
z.
B.
der
Kunde
einen
Preisnachlaß
so
wohl
für
die
Aufwärtsstrecke
als
auch
die
Satellitennutzung,
wenn
die
Aufwärtsstrecke
aufgrund
eines
Fehlers
von
BT
ausfalle.
EUbookshop v2
In
che
Commission's
view,
the
efficiency
which
may
result
from
negotiating
only
one
concrace
does
noe
outweigh
the
disadvantages
which
such
tying
arrangements
entail,
both
for
customers
who
are
faced
by
bundled
services
and
for
competitors
in
che
services
concerned
who
are
chereby
foreclosed.
So
erhalte
z.
B.
der
Kunde
einen
Preisnachlaß
so
wohl
für
die
Aufwärtsstrecke
als
auch
die
Satellitennutzung,
wenn
die
Aufwärtsstrecke
aufgrund
eines
Fehlers
von
BT
ausfalle.
EUbookshop v2
At
the
same
time
there
is
a
Gigabit
Pro
itself
and
does
not
come
bundled
with
other
services
Comcast.
Zur
gleichen
Zeit
gibt
es
eine
Gigabit
Pro
selbst
und
nicht
mit
anderen
Dienstleistungen
Comcast
gebündelt
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
challenge
for
the
industry
will
be
to
marry
the
split
of
these
traditionally
bundled
services
and
ensure
that
asset
managers
and
investors
are
not
inconvenienced
by
digital
disruption
but
can
instead
benefit
from
increased
innovation
and
more
compelling
offerings
in
the
TA
space.
Für
die
Branche
besteht
die
Herausforderung
darin,
diese
vormals
integrierten
Leistungen
erfolgreich
zu
segmentieren
und
sicherzustellen,
dass
die
Asset
Manager
und
Investoren
nicht
durch
den
digitalen
Wandel
belastet
werden,
sondern
von
verstärkter
Innovation
und
attraktiveren
Angeboten
im
TS-Bereich
profitieren
können.
ParaCrawl v7.1
A
differentiating
feature
of
Atos'
FinLab
is
the
ability
to
create
customer-specific
end-to-end
journeys
(Loans
Origination,
My
Finance
Pal
2.0,
and
Digital
Assistant),
which
combine
bundled
services
and
APIs
of
various
Fintech
solutions.
Ein
besonderes
Leistungsmerkmal
von
Atos
FinLab
besteht
in
kundenspezifischen
End-to-End-Abläufen
(Darlehensanbahnung,
My
Finance
Pal
2.0
und
Digital
Assistant),
die
Dienste
und
APIs
verschiedener
FinTech-Lösungen
bÃ1?4ndeln.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
of
writing,
broadband
through
Ooredoo
starts
at
QR
233
(1
Mbps)
to
QR
650
(100
Mbps),
or
QR
250
(1
Mbps)
to
QR
700
(100
Mbps)
if
bundled
with
TV
services.
Zum
Zeitpunkt
des
Schreibens,
breitbandige
durch
Qatar
Telecom
beginnt
bei
QR
233
(1
Mbps)
zu
QR
650
(100
Mbps)
oder
QR
250
(1
Mbps)
zu
QR
700
(100
Mbps),
wenn
mit
TV-Dienste
gebündelt.
ParaCrawl v7.1
This
service
and
consulting
center
serves
as
a
"first-stop
shop"
offering
bundled
assistance
and
services
from
a
single
location,
especially
for
commercial
film
and
television
productions
with
international
distribution.
Diese
Service-
und
Beratungsstelle
bietet
als
erste
Anlaufstelle
("First-Stop-Shop")
insbesonders
für
kommerzielle
Film-
und
Fernsehproduktionen
mit
internationalem
Vertrieb
gebündelte
Hilfestellungen
und
Dienstleistungen
aus
einer
Hand
an.
ParaCrawl v7.1
In
general,
administrative
tasks
are
bundled
in
shared
services
centers
(SSC),
some
of
which
are
based
abroad.
Im
Allgemeinen
werden
administrative
Aufgaben
in
Shared
Service
Centern
(SSC)
gebündelt
und
diese
teils
im
Ausland
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
Bundled
services
for
different
customer
groups,
such
as
combining
hotels
with
flights,
can
increase
the
overall
margin
considerably
and
contribute
towards
a
positive
customer
experience.
Gezieltes
Packaging
von
Leistungen
für
verschiedene
Kundengruppen,
beispielsweise
die
Kombination
aus
Übernachtungen
und
Ausflugspaketen,
kann
die
Gesamtmargen
beträchtlich
steigern
und
zu
einem
positiven
Kundenerlebnis
beitragen.
ParaCrawl v7.1
In
October
2015,
the
Company
bundled
its
comprehensive
services
for
intermodal
travel
under
the
unified
brand
name
Lufthansa
Express.
Ihre
umfangreichen
Services
für
vernetztes
Reisen
hat
das
Unternehmen
im
Oktober
2015
unter
dem
einheitlichen
Markennamen
Lufthansa
Express
zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1
The
partners
then
"refine"
them
with
their
own
solutions
and
services
and
sell
the
bundled
services
to
their
end-customers
under
their
own
name.
Anschließend
"veredeln"
sie
sie
mit
eigenen
Lösungen
und
Services
und
vermarkten
die
gebündelten
Leistungen
unter
eigenem
Namen
an
ihre
Endkunden.
ParaCrawl v7.1
With
everything
you
need
for
payments
and
savings
as
well
as
E-Banking
and
Mobile
Banking
–
you
can
also
have
our
services
bundled
into
a
banking
package.
Alles
rund
ums
Zahlen
und
Sparen
sowie
E-Banking
und
Mobile
Banking
–
unsere
Leistungen
erhalten
Sie
auch
gebündelt
als
Bankpaket.
ParaCrawl v7.1
No
refunds
are
offered
for
Services
bundled
with
other
software
or
included
in
a
software
suite.
Es
werden
keine
Erstattungen
für
Dienste
angeboten,
die
in
einem
Paket
mit
anderer
Software
oder
in
einer
Software-Suite
enthalten
sind.
ParaCrawl v7.1
In
October
2015,
the
Company
bundled
its
comprehensive
services
for
intermodal
travel
under
the
uni
ed
brand
name
Lufthansa
Express.
Ihre
umfangreichen
Services
für
vernetztes
Reisen
hat
das
Unternehmen
im
Oktober
2015
unter
dem
einheitlichen
Markenna-
men
Lufthansa
Express
zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1