Übersetzung für "Bulk of data" in Deutsch

It contains significant underlying improvements, such as the elimination of 'bulk' data transfers.
Diese enthält wesentliche grundlegende Verbesserungen wie die Beseitigung von "Massen"Datenübertragungen.
Europarl v8

For us, the top priority was limiting the transfer of bulk data.
Oberste Priorität hatte für uns die Einschränkung des massenhaften Datentransfers.
Europarl v8

It must therefore be ensured that there is no bulk transfer of data.
Es muss daher sichergestellt werden, dass keine Massenübertragung stattfindet.
Europarl v8

Transfer your bulk data of directory items, item categories and locations quickly.
So können Sie Ihre Massendaten von Verzeichniseinträgen, Objektkategorien und Standorten schnell übertragen.
ParaCrawl v7.1

The bulk transfer of data, the Commissioner said, is not a problem.
Die Massenübermittlung von Daten ist, wie die Frau Kommissarin sagte, nicht das Problem.
Europarl v8

This commitment will in the mid-term ensure the termination of bulk data transfers to the US authorities.
Diese Verpflichtung wird mittelfristig das Ende der Massenübertragung von Daten an die US-Behörden gewährleisten.
Europarl v8

You may lose bulk of data within a second just because of partition loss in SSD.
Sie können nur in SSD wegen Partition Verlust Großteil der Daten innerhalb einer Sekunde verlieren.
ParaCrawl v7.1

There is no possibility of 'proportionality' and 'reciprocity' in the case of bulk data storage and transfer, since it involves a series of uncontrollable dangers, specifically relating to who has access, how the data are used and for what purpose.
Es gibt keine Möglichkeit zur "Verhältnismäßigkeit" oder "Gegenseitigkeit" im Fall der Bündeldatenspeicherung und -transfers, da diese eine Reihe von nicht steuerbaren Gefahren beinhalten, insbesondere im Zusammenhang damit, wer Zugriff hat, wie die Daten verwendet werden und zu welchem Zweck.
Europarl v8

Indeed, we must receive assurances that two important reservations - the question of bulk data transfer and the opportunity for Europeans to have legal redress in the United States - are lifted.
Wir brauchen jedoch die Bestätigung, dass zwei sehr wichtige Vorbehalte die Frage der Massendatenübertragung und die Gelegenheit für die Europäer und Europäerinnen einer Rechtshilfe in den Vereinigten Staaten aufgelöst werden.
Europarl v8

I believe that it is vital for this exchange of data to be strictly limited to information requested for combating terrorism, with any transfer of bulk data marking a departure from the principles underlying European legislation and practices.
Ich glaube, dass dieser Austausch von Daten strikt auf die Informationen beschränkt werden muss, die zur Bekämpfung des Terrorismus notwendig sind, wobei jedem Transfer von gebündelten Daten die europäische Gesetzgebung und Praxis zugrundeliegen muss.
Europarl v8

This agreement over the transfer of banking data to the United States stipulates that the EU must develop a system to avoid any bulk transfer of data, which was not stipulated in the previous agreement.
Dieses Abkommen über die Übertragung von Bankdaten an die Vereinigten Staaten sieht vor, dass die EU ein System zur Vermeidung von Massenübertragungen von Daten entwickeln muss, was im vorherigen Abkommen nicht vorgesehen war.
Europarl v8

Finally, the last point, if the US Administration would propose to US Congress something equivalent to this to transfer in bulk bank data of American citizens to a foreign power we all know what the US Congress would say - don't we?
Abschließend noch eine letzte Bemerkung: Wenn die US-Regierung dem amerikanischen Kongress etwas Vergleichbares vorschlagen würde, um im großen Stil Bankdaten amerikanischer Bürger an eine fremde Macht weiterzugeben - wir wissen wohl alle, was der Kongress dazu sagen würde, oder nicht?
Europarl v8

Transfer of bulk data is, of course, sensitive, and we will strive for further reductions in the volume of data during the negotiations.
Die Übermittlung von Sammeldaten ist gewiss ein sensibles Thema, und wir werden uns bei den Verhandlungen um eine weitere Reduzierung des Datenumfangs bemühen.
Europarl v8

For example, it has been said on various occasions that the SWIFT agreement, as it now stands in this House, permits the bulk transfer of data.
Zum Beispiel wurde mehrfach gesagt, dass das SWIFT-Abkommen, wie es jetzt in diesem Haus vorliegt, die Massenübermittlung von Daten erlaubt.
Europarl v8

Indeed, it will help overcome the many obstacles to the principles of necessity and proportionality that have emerged, in particular, in the case of bulk data transfers.
Sicher wird dies dazu beitragen, die zahlreichen Hindernisse für die Grundsätze der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit zu überwinden, die insbesondere im Fall der Übermittlung von Daten in großen Mengen entstanden sind.
Europarl v8

I should emphasise that a whole range of excellent proposals for solutions were found that we set out in September's resolution, be it on the issue of bulk data, third countries, duration, terminability, or other matters.
Da darf ich festhalten, dass hier eine ganze Reihe von ausgezeichneten Lösungsansätzen gefunden wurde, die wir in der Entschließung vom September vorgegeben haben, sei es in der Frage der bulk data, sei es in der Frage der Drittstaaten, sei es in der Frage der Dauer, sei es in der Frage der Kündbarkeit und anderes.
Europarl v8

Basically, we are asking for the 'bulk' transfer of personal data to be reconsidered so that it is carried out in a more targeted way, so that legal redress is provided for, so that data is kept for the shortest time possible and so that data exchanges are performed on a reciprocal basis.
Grundsätzlich bitten wir darum, dass der Transfer von persönlichen Daten als Massendaten erkannt und in einer gezielteren Weise durchgeführt wird, sodass eine Rechtshilfe gegeben ist, und Daten so kurz wie möglich einbehalten werden, und die Datenaustäusche auf gegenseitiger Basis durchgeführt werden.
Europarl v8

The addition to the agreement of Article 2 has the potential to greatly reduce the quantity of bulk data sent for analysis beyond the EU's borders.
Die Hinzufügung von Artikel 2 zu dem Abkommen kann die Menge der Massendaten, die zur Analyse in Gebiete außerhalb der EU gesendet werden, stark verringern.
Europarl v8

Even though a certain amount of progress has been made in the negotiations, the fundamental problem of the bulk transfer of bank data still remains.
Auch wenn bei den Verhandlungen ein gewisser Fortschritt erzielt wurde, besteht das Problem der Massenübertragung von Bankdaten weiterhin.
Europarl v8

As with financial data, the bulk of data for financial risk management has to be obtained from commercial databases.
Der Großteil der Daten für das Management von Finanzrisiken muss ebenso wie die Finanzdaten über kommerzielle Datenbanken bezogen werden.
TildeMODEL v2018

Additionally, the PPD-28 limits the exceptional use of bulk collection of data to six national security purposes (counter threats from espionage, terrorism, weapons of mass destruction, threats to cybersecurity or the Armed Forces, or transnational criminal threats) to better protect privacy of all persons, including non-U.S citizens.
Zudem wird die in Ausnahmefällen mögliche Sammelerhebung von Daten durch die PPD-28 auf sechs nationale Sicherheitszwecke (Aufdeckung und Abwehr von Bedrohungen durch Spionage, Terrorismus, Massenvernichtungswaffen, Gefahren für die Internetsicherheit, für die Streitkräfte, grenzüberschreitende kriminelle Bedrohungen) beschränkt, um die Privatsphäre aller Personen, einschließlich Nicht-US-Bürgern, besser zu schützen.
TildeMODEL v2018

Additionally, the PPD-28 limits the use of bulk collection of data to six national security purposes (detect and counter threats from espionage, terrorism, weapons of mass destruction, threats to the Armed Forces,or transnational criminal threats) to better protect privacy of all persons, including non-U.S citizens.
Zudem wird die Sammelerhebung von Daten durch die PPD-28 auf sechs nationale Sicherheitszwecke (Aufdeckung und Abwehr von Bedrohungen durch Spionage, Terrorismus, Massenvernichtungswaffen, Gefahren für die Streitkräfte, grenzüberschreitende kriminelle Bedrohungen) beschränkt, um die Privatsphäre aller Personen, einschließlich Nicht-US-Bürgern, besser zu schützen.
TildeMODEL v2018

In the course of the adoption process, the Office of the Director of National Intelligence further clarified through an additional document how bulk collection of data could only be used under specific preconditions and needs to be as focused as possible, in particular through the use of filters and the requirement to minimise the collection of non-pertinent information.
Im Laufe des Annahmeverfahrens hat das Büro des Direktors der nationalen Nachrichtendienste in einem zusätzlichen Dokument präzisiert, unter welchen spezifischen Voraussetzungen eine Sammelerhebung von Daten zulässig ist und dass diese so zielgerichtet wie möglich erfolgen muss, indem insbesondere Filter angewendet werden und die Erhebung nicht relevanter Daten eingeschränkt wird.
TildeMODEL v2018