Übersetzung für "Bulk of data" in Deutsch
It
contains
significant
underlying
improvements,
such
as
the
elimination
of
'bulk'
data
transfers.
Diese
enthält
wesentliche
grundlegende
Verbesserungen
wie
die
Beseitigung
von
"Massen"Datenübertragungen.
Europarl v8
For
us,
the
top
priority
was
limiting
the
transfer
of
bulk
data.
Oberste
Priorität
hatte
für
uns
die
Einschränkung
des
massenhaften
Datentransfers.
Europarl v8
It
must
therefore
be
ensured
that
there
is
no
bulk
transfer
of
data.
Es
muss
daher
sichergestellt
werden,
dass
keine
Massenübertragung
stattfindet.
Europarl v8
Transfer
your
bulk
data
of
directory
items,
item
categories
and
locations
quickly.
So
können
Sie
Ihre
Massendaten
von
Verzeichniseinträgen,
Objektkategorien
und
Standorten
schnell
übertragen.
ParaCrawl v7.1
The
bulk
transfer
of
data,
the
Commissioner
said,
is
not
a
problem.
Die
Massenübermittlung
von
Daten
ist,
wie
die
Frau
Kommissarin
sagte,
nicht
das
Problem.
Europarl v8
This
commitment
will
in
the
mid-term
ensure
the
termination
of
bulk
data
transfers
to
the
US
authorities.
Diese
Verpflichtung
wird
mittelfristig
das
Ende
der
Massenübertragung
von
Daten
an
die
US-Behörden
gewährleisten.
Europarl v8
You
may
lose
bulk
of
data
within
a
second
just
because
of
partition
loss
in
SSD.
Sie
können
nur
in
SSD
wegen
Partition
Verlust
Großteil
der
Daten
innerhalb
einer
Sekunde
verlieren.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
possibility
of
'proportionality'
and
'reciprocity'
in
the
case
of
bulk
data
storage
and
transfer,
since
it
involves
a
series
of
uncontrollable
dangers,
specifically
relating
to
who
has
access,
how
the
data
are
used
and
for
what
purpose.
Es
gibt
keine
Möglichkeit
zur
"Verhältnismäßigkeit"
oder
"Gegenseitigkeit"
im
Fall
der
Bündeldatenspeicherung
und
-transfers,
da
diese
eine
Reihe
von
nicht
steuerbaren
Gefahren
beinhalten,
insbesondere
im
Zusammenhang
damit,
wer
Zugriff
hat,
wie
die
Daten
verwendet
werden
und
zu
welchem
Zweck.
Europarl v8
Indeed,
we
must
receive
assurances
that
two
important
reservations
-
the
question
of
bulk
data
transfer
and
the
opportunity
for
Europeans
to
have
legal
redress
in
the
United
States
-
are
lifted.
Wir
brauchen
jedoch
die
Bestätigung,
dass
zwei
sehr
wichtige
Vorbehalte
die
Frage
der
Massendatenübertragung
und
die
Gelegenheit
für
die
Europäer
und
Europäerinnen
einer
Rechtshilfe
in
den
Vereinigten
Staaten
aufgelöst
werden.
Europarl v8
I
believe
that
it
is
vital
for
this
exchange
of
data
to
be
strictly
limited
to
information
requested
for
combating
terrorism,
with
any
transfer
of
bulk
data
marking
a
departure
from
the
principles
underlying
European
legislation
and
practices.
Ich
glaube,
dass
dieser
Austausch
von
Daten
strikt
auf
die
Informationen
beschränkt
werden
muss,
die
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
notwendig
sind,
wobei
jedem
Transfer
von
gebündelten
Daten
die
europäische
Gesetzgebung
und
Praxis
zugrundeliegen
muss.
Europarl v8
This
agreement
over
the
transfer
of
banking
data
to
the
United
States
stipulates
that
the
EU
must
develop
a
system
to
avoid
any
bulk
transfer
of
data,
which
was
not
stipulated
in
the
previous
agreement.
Dieses
Abkommen
über
die
Übertragung
von
Bankdaten
an
die
Vereinigten
Staaten
sieht
vor,
dass
die
EU
ein
System
zur
Vermeidung
von
Massenübertragungen
von
Daten
entwickeln
muss,
was
im
vorherigen
Abkommen
nicht
vorgesehen
war.
Europarl v8
Finally,
the
last
point,
if
the
US
Administration
would
propose
to
US
Congress
something
equivalent
to
this
to
transfer
in
bulk
bank
data
of
American
citizens
to
a
foreign
power
we
all
know
what
the
US
Congress
would
say
-
don't
we?
Abschließend
noch
eine
letzte
Bemerkung:
Wenn
die
US-Regierung
dem
amerikanischen
Kongress
etwas
Vergleichbares
vorschlagen
würde,
um
im
großen
Stil
Bankdaten
amerikanischer
Bürger
an
eine
fremde
Macht
weiterzugeben
-
wir
wissen
wohl
alle,
was
der
Kongress
dazu
sagen
würde,
oder
nicht?
Europarl v8
Transfer
of
bulk
data
is,
of
course,
sensitive,
and
we
will
strive
for
further
reductions
in
the
volume
of
data
during
the
negotiations.
Die
Übermittlung
von
Sammeldaten
ist
gewiss
ein
sensibles
Thema,
und
wir
werden
uns
bei
den
Verhandlungen
um
eine
weitere
Reduzierung
des
Datenumfangs
bemühen.
Europarl v8
For
example,
it
has
been
said
on
various
occasions
that
the
SWIFT
agreement,
as
it
now
stands
in
this
House,
permits
the
bulk
transfer
of
data.
Zum
Beispiel
wurde
mehrfach
gesagt,
dass
das
SWIFT-Abkommen,
wie
es
jetzt
in
diesem
Haus
vorliegt,
die
Massenübermittlung
von
Daten
erlaubt.
Europarl v8
Indeed,
it
will
help
overcome
the
many
obstacles
to
the
principles
of
necessity
and
proportionality
that
have
emerged,
in
particular,
in
the
case
of
bulk
data
transfers.
Sicher
wird
dies
dazu
beitragen,
die
zahlreichen
Hindernisse
für
die
Grundsätze
der
Notwendigkeit
und
der
Verhältnismäßigkeit
zu
überwinden,
die
insbesondere
im
Fall
der
Übermittlung
von
Daten
in
großen
Mengen
entstanden
sind.
Europarl v8
I
should
emphasise
that
a
whole
range
of
excellent
proposals
for
solutions
were
found
that
we
set
out
in
September's
resolution,
be
it
on
the
issue
of
bulk
data,
third
countries,
duration,
terminability,
or
other
matters.
Da
darf
ich
festhalten,
dass
hier
eine
ganze
Reihe
von
ausgezeichneten
Lösungsansätzen
gefunden
wurde,
die
wir
in
der
Entschließung
vom
September
vorgegeben
haben,
sei
es
in
der
Frage
der
bulk
data,
sei
es
in
der
Frage
der
Drittstaaten,
sei
es
in
der
Frage
der
Dauer,
sei
es
in
der
Frage
der
Kündbarkeit
und
anderes.
Europarl v8
Basically,
we
are
asking
for
the
'bulk'
transfer
of
personal
data
to
be
reconsidered
so
that
it
is
carried
out
in
a
more
targeted
way,
so
that
legal
redress
is
provided
for,
so
that
data
is
kept
for
the
shortest
time
possible
and
so
that
data
exchanges
are
performed
on
a
reciprocal
basis.
Grundsätzlich
bitten
wir
darum,
dass
der
Transfer
von
persönlichen
Daten
als
Massendaten
erkannt
und
in
einer
gezielteren
Weise
durchgeführt
wird,
sodass
eine
Rechtshilfe
gegeben
ist,
und
Daten
so
kurz
wie
möglich
einbehalten
werden,
und
die
Datenaustäusche
auf
gegenseitiger
Basis
durchgeführt
werden.
Europarl v8
The
addition
to
the
agreement
of
Article
2
has
the
potential
to
greatly
reduce
the
quantity
of
bulk
data
sent
for
analysis
beyond
the
EU's
borders.
Die
Hinzufügung
von
Artikel
2
zu
dem
Abkommen
kann
die
Menge
der
Massendaten,
die
zur
Analyse
in
Gebiete
außerhalb
der
EU
gesendet
werden,
stark
verringern.
Europarl v8
Even
though
a
certain
amount
of
progress
has
been
made
in
the
negotiations,
the
fundamental
problem
of
the
bulk
transfer
of
bank
data
still
remains.
Auch
wenn
bei
den
Verhandlungen
ein
gewisser
Fortschritt
erzielt
wurde,
besteht
das
Problem
der
Massenübertragung
von
Bankdaten
weiterhin.
Europarl v8
As
with
financial
data,
the
bulk
of
data
for
financial
risk
management
has
to
be
obtained
from
commercial
databases.
Der
Großteil
der
Daten
für
das
Management
von
Finanzrisiken
muss
ebenso
wie
die
Finanzdaten
über
kommerzielle
Datenbanken
bezogen
werden.
TildeMODEL v2018
Additionally,
the
PPD-28
limits
the
exceptional
use
of
bulk
collection
of
data
to
six
national
security
purposes
(counter
threats
from
espionage,
terrorism,
weapons
of
mass
destruction,
threats
to
cybersecurity
or
the
Armed
Forces,
or
transnational
criminal
threats)
to
better
protect
privacy
of
all
persons,
including
non-U.S
citizens.
Zudem
wird
die
in
Ausnahmefällen
mögliche
Sammelerhebung
von
Daten
durch
die
PPD-28
auf
sechs
nationale
Sicherheitszwecke
(Aufdeckung
und
Abwehr
von
Bedrohungen
durch
Spionage,
Terrorismus,
Massenvernichtungswaffen,
Gefahren
für
die
Internetsicherheit,
für
die
Streitkräfte,
grenzüberschreitende
kriminelle
Bedrohungen)
beschränkt,
um
die
Privatsphäre
aller
Personen,
einschließlich
Nicht-US-Bürgern,
besser
zu
schützen.
TildeMODEL v2018
Additionally,
the
PPD-28
limits
the
use
of
bulk
collection
of
data
to
six
national
security
purposes
(detect
and
counter
threats
from
espionage,
terrorism,
weapons
of
mass
destruction,
threats
to
the
Armed
Forces,or
transnational
criminal
threats)
to
better
protect
privacy
of
all
persons,
including
non-U.S
citizens.
Zudem
wird
die
Sammelerhebung
von
Daten
durch
die
PPD-28
auf
sechs
nationale
Sicherheitszwecke
(Aufdeckung
und
Abwehr
von
Bedrohungen
durch
Spionage,
Terrorismus,
Massenvernichtungswaffen,
Gefahren
für
die
Streitkräfte,
grenzüberschreitende
kriminelle
Bedrohungen)
beschränkt,
um
die
Privatsphäre
aller
Personen,
einschließlich
Nicht-US-Bürgern,
besser
zu
schützen.
TildeMODEL v2018
In
the
course
of
the
adoption
process,
the
Office
of
the
Director
of
National
Intelligence
further
clarified
through
an
additional
document
how
bulk
collection
of
data
could
only
be
used
under
specific
preconditions
and
needs
to
be
as
focused
as
possible,
in
particular
through
the
use
of
filters
and
the
requirement
to
minimise
the
collection
of
non-pertinent
information.
Im
Laufe
des
Annahmeverfahrens
hat
das
Büro
des
Direktors
der
nationalen
Nachrichtendienste
in
einem
zusätzlichen
Dokument
präzisiert,
unter
welchen
spezifischen
Voraussetzungen
eine
Sammelerhebung
von
Daten
zulässig
ist
und
dass
diese
so
zielgerichtet
wie
möglich
erfolgen
muss,
indem
insbesondere
Filter
angewendet
werden
und
die
Erhebung
nicht
relevanter
Daten
eingeschränkt
wird.
TildeMODEL v2018