Übersetzung für "Build up from scratch" in Deutsch

The Singularity Project is build up from scratch for reliability.
Das Singularity Project wird von Grund auf für Zuverlässigkeit konzipiert.
ParaCrawl v7.1

It is the so far biggest opportunity to build up a society from scratch - while nevertheless still incorporating the remaining constructions.
Es ist bis jetzt die größte Chance, eine Gesellschaft von Null aufzubauen - und dabei trotzdem die vorhandenen Gebäude weiter zu nutzen.
Wikipedia v1.0

A better way would be to synthesize the poison, build it up from scratch from biochemical building blocks.
Eine bessere Möglichkeit wäre es, das Gift zu synthetisieren, es von Grund auf aus biochemischen Bausteinen zu bilden.
OpenSubtitles v2018

Points assigned to each skill can be constantly reallocated so that players can experiment with multiple gameplay approaches without having to restart their games and build up their skills from scratch again.
Punkte, die bestimmten Fähigkeiten zugeordnet wurden, können jederzeit neu zugeordnet werden, so dass man mit mehreren Gameplay-Ansätzen experimentieren kann, ohne das Spiel neu starten und ihre Fähigkeiten von Grund auf neu aufbauen zu müssen.
WikiMatrix v1

It is the biggest opportunity so far to build up a society from scratch - while nevertheless still incorporating the remaining constructions.
Es ist bis jetzt die größte Chance, eine Gesellschaft von Null aufzubauen – und dabei trotzdem die vorhandenen Gebäude weiter zu nutzen.
WikiMatrix v1

I watched him build his company up from scratch and now he's willing to give it all away to that foundation.
Ich sah zu, wie er seine Firma ganz neu aufbaute. Und jetzt will er alles dieser Stiftung geben.
OpenSubtitles v2018

But since Kaizers are taking on Europe again now – "trying to build it up again from scratch, with new people"- how do they expect that the Europeans respond to the trilogy?
Aber da Kaizers nun ja wieder in Europa durchstarten wollen – "noch mal von Grund auf, mit neuen Leuten" -, wie erwarten sie denn, dass die Europäer auf die Trilogie reagieren?
ParaCrawl v7.1

His thanks went to all: “I would like to thank all our employees, partners, Indus Holding and Peter Simon, who gave me the opportunity to build Betek up from scratch.”
Sein Dankeschön ging an alle: „Ich danke allen Mitstreitern, Mitarbeitern, Partnern, der Indus Holding und Peter Simon, der mir die Chance gegeben hat, BETEK von Null aufzubauen.“
ParaCrawl v7.1

But since Kaizers are taking on Europe again now – “trying to build it up again from scratch, with new people”- how do they expect that the Europeans respond to the trilogy?
Aber da Kaizers nun ja wieder in Europa durchstarten wollen – “noch mal von Grund auf, mit neuen Leuten” -, wie erwarten sie denn, dass die Europäer auf die Trilogie reagieren?
ParaCrawl v7.1

The Customs programme will continue to develop cooperation between customs administrations and their officials through a process of sharing knowledge and best practices which should allow Member States to learn from one another rather than building up expertise from scratch.
Durch das Zoll-Programm wird die Zusammenarbeit zwischen Zollbehörden und Zollbeamten weiterentwickelt, indem dafür gesorgt wird, dass Fachwissen und bewährte Verfahrensweisen untereinander ausgetauscht werden, so dass die einzelnen Mitgliedstaaten voneinander lernen, anstatt jeweils neu von vorn anzufangen.
TildeMODEL v2018