Übersetzung für "Broadly speaking" in Deutsch
Broadly
speaking,
the
Liberal
Group
can
support
the
Commission's
proposals.
Die
Liberale
Fraktion
kann
die
Vorschläge
der
Kommission
in
großen
Zügen
unterstützen.
Europarl v8
Broadly
speaking,
I
am
in
agreement
with
the
Schroedter
report.
Im
großen
und
ganzen
stimme
ich
mit
dem
Schroedter-Bericht
überein.
Europarl v8
Broadly
speaking,
genuine
freedom
is
the
most
important
of
all
human
rights.
Im
Großen
und
Ganzen
ist
echte
Freiheit
das
wichtigste
aller
Menschenrechte.
Europarl v8
This
is,
broadly
speaking,
attributable
to
two
factors.
Das
ist,
kurz
gesagt,
zwei
Faktoren
geschuldet.
Europarl v8
Broadly
speaking
the
Commission
can
accept
these
amendments.
Die
Kommission
kann
diese
Änderungen
im
großen
und
ganzen
akzeptieren.
TildeMODEL v2018
I
really
believe
that
this
is
broadly
speaking
not
the
case.
Ich
halte
dies
offen
gesagt
generell
nicht
für
zutreffend.
TildeMODEL v2018
Broadly
speaking,
non-audit
services
involve
either
consulting
or
accountancy.
Im
Allgemeinen
betreffen
Nichtprüfungsleistungen
entweder
Beratungsdienste
oder
Rechnungslegung.
TildeMODEL v2018
Broadly
speaking
two
divergent
views
emerged.
Im
Großen
und
Ganzen
ergaben
sich
zwei
unterschiedliche
Standpunkte.
TildeMODEL v2018
Broadly
speaking,
the
measures
under
both
these
options
are
very
similar.
Generell
sind
die
unter
diesen
beiden
Optionen
vorgesehenen
Maßnahmen
einander
sehr
ähnlich.
TildeMODEL v2018
Broadly
speaking,
the
first
of
these
phases
is
close
to
completion.
Im
Großen
und
Ganzen
steht
die
erste
dieser
Phasen
kurz
vor
der
Vollendung.
TildeMODEL v2018